Español > copar: 12 sentidos > verbo 1, change| Sentido | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract. |
|---|
| Sinónimos | apartar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomar |
|---|
| Implicado por | ahondar, cavar, excavar | create by digging |
|---|
| desempolvar | Remove the dust from |
| Específico | achicar | Remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side |
|---|
| aclarar, clarificar, despejar, retirar, solucionar | Free (the throat) by making a rasping sound |
| ahechar | Blow away or off with a current of air |
| amputar | Remove surgically |
| anular, borrar, eliminar, suprimir, tachar | Remove or make invisible |
| apartar | Remove with or as if with a brush |
| arrancar a tiras, raer | Take off or remove |
| arrojar, dejar caer, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciar | Get rid of |
| cargar, repartir | Remove with or as if with a ladle |
| cavar, excavar | Turn up, loosen, or remove earth |
| cavar, excavar | Remove the inner part or the core of |
| circumcidar, circuncidar | cut the foreskin off male babies or teenage boys |
| claramente, clarificar, unánimente | Remove |
| condensar | Remove water from |
| cucharear | scoop up or take up with a spoon |
| depilar | Remove body hair |
| deprivar | remove a constituent from a liquid |
| desactivar | Remove the triggering device from |
| desalojar | Remove or force out from a position |
| desbrozar, desherbar, escardar, herbar | Clear of weeds |
| descalcificar | Remove calcium or lime / lime from |
| descargar | Take the burden off |
| descargar | Remove the charge from |
| descascarar, descascarillar | Remove the hulls from |
| descascarillar, desvainar | Remove the husks from |
| descascarillar, limpiar, pelar, sacar | Remove shells or husks from |
| descordar, desencordar | Remove the strings from |
| descubrir | Remove the cover from |
| desempaquetar | Remove from its packing |
| desensillar | Remove the saddle from |
| desentrañar, destripar | Remove the entrails of |
| desenvainar | Remove from its shell or outer covering |
| desfibrar | Remove the stringy parts of |
| desgastar, erosionar, gastar | diminish, as by friction |
| desgonzar, desgoznar, desquiciar | Remove the hinges from |
| deshuesar | Remove the bones from |
| deshuesar, despepitar | remove the pits from |
| desintoxicar | Remove poison from |
| desmantelar, desmontar, desnudar, limpiar, quitar, sacar | Remove all contents or possession from, or empty completely |
| desnatar, espumar | Remove from the surface |
| despejar, quitar los estorbos, sacar | remove from sight |
| despejar, expectorar, sacar | clear out the chest and lungs |
| despojar | Remove the surface from |
| destripar | Remove the guts of |
| desvestir | Remove (someone's or one's own) clothes |
| dibujar, quitar, retirar, sacar, suprimir | Remove (a commodity) from (a supply source) |
| dragar | Remove with a power shovel, usually from a bottom of a body of water |
| enjugar | Remove by wiping |
| escamar | Remove the scales from |
| exprimir, extraer | take liquid out of a container or well |
| extirpar | surgically remove (an organ) |
| extraer, sacar | Remove, usually with some force or effort |
| granar | Remove the seeds from |
| hipofisectomizar | Remove the pituitary glands |
| lavar | Remove by the application of water or other liquid / liquid and soap or some other cleaning agent |
| lavar, limpiar | Remove unwanted substances from, such as feathers or pits |
| lavar, limpiar, quitar, sacar | Remove while making clean |
| limpiar, purificar | Remove unwanted substances from |
| llevarse | Remove from a certain place, environment, or mental or emotional state |
| picotear, roer | Remove in small bits |
| quitar | take away |
| retirar, sacar | take out or remove |
| sacar | Remove substances from by a percolating liquid / liquid |
| sacar | take away or remove |
| sacar | Remove from a seedbed or from a nursery |
| sacar | Take off or away by decreasing |
| sacar | Bring, take, or pull out of a container or from under a cover |
| sacar del amarradero | take (a ship) out of a dock |
| También | deducir, descontar, desgravar, extraer, quitar, restar, substraer, sustraer | make a subtraction |
|---|
| Inglés | remove, take, take away, withdraw |
|---|
| Catalán | apartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure |
|---|
| Nombres | eliminación, remoción | The act of removing |
|---|
| retirada | The act of withdrawing |
Español > copar: 12 sentidos > verbo 2, change| Sentido | make full, also in a metaphorical sense. |
|---|
| Sinónimo | llenar |
|---|
| Causa de | copar, llenar | Become full |
|---|
| Específico | acolchar, reforzar | add padding to |
|---|
| atestar | fill a space in a disorderly way |
| cargar, montar | Fill or place a load on |
| cargar | Provide (a device) with something necessary |
| cebar | Fill with priming liquid / liquid |
| colmar | Fill to overflow |
| complementar, completar | Bring to a whole, with all the necessary parts or elements |
| electrificar | Charge (a conductor) with electricity |
| embutir, rellenar | Fill with a stuffing while cooking |
| entintar | Fill with ink |
| forrar | Fill plentifully |
| impregnar, saturar | infuse or fill completely |
| inundar | Fill quickly beyond capacity |
| llenar hasta arriba | fill to the point of almost overflowing |
| lubricar | apply a lubricant to |
| rebosar | fill as much as possible |
| rellenar | Fill something that had previously been emptied |
| sobrecargar | Fill to an excessive degree |
| sobrellenar | Fill beyond capacity |
| teñir, tinturar | Fill, as with a certain quality |
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| También | cebar, engordar, sainar | make fat or plump |
|---|
| sombrear | represent the effect of shade or shadow on |
| Contrario | vaciar | make void or empty of contents |
|---|
| Inglés | fill, fill up, make full |
|---|
| Catalán | copar, emplenar, omplir |
|---|
| Nombres | contrapeso, relleno | Anything added to fill out a whole |
|---|
| empaste, relleno | Any material that fills a space or container |
| relleno | The act of filling something |
Español > copar: 12 sentidos > verbo 3, consumption| Sentido | Fill or meet a want or need. |
|---|
| Sinónimos | ajustar, corresponder, encajar, satisfacer |
|---|
| Específico | acomodar, adaptar, ajustar | Be agreeable or acceptable to |
|---|
| alimentarse de | Be sustained by |
| aliviar, apaciguar, apagar, aplacar, calmar, remojar, saciar, suavizar | satisfy (thirst) |
| apaciguar, aplacar, calmar | Overcome or allay |
| contentarse, contentar | satisfy in a limited way |
| cumplir, realizar, satisfacer | Meet the requirements or expectations of |
| responder | Be satisfactory for |
| General | abastecer, aportar, aprovisionar, cateraje, dotar, facilitar, ministrar, proporcionar, proveer, suministrar, surtir | Give what is desired or needed, especially support, food or sustenance |
|---|
| Inglés | fit, conform to, meet, satisfy, fill, fulfill, fulfil |
|---|
| Catalán | copar, satisfer |
|---|
| Adjetivo | aceptable, satisfactorio | meeting requirements |
|---|
| satisfactorio | Giving satisfaction |
| Nombres | cumplimiento, satisfacción | Act of fulfilling a desire or need or appetite |
|---|
| realización | A feeling of satisfaction at having achieved your desires |
| satisfaciente, satisfactorio | Any agent capable of producing satisfaction |
Español > copar: 12 sentidos > verbo 4, motion| Sentido | Take something or somebody with oneself somewhere. |
|---|
| Sinónimos | acarrear, llevar, portar, tomar, traer, transportar |
|---|
| Implica | acercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
|---|
| Específico | canalizar, conducir, dirigir, encauzar, llevar, transmitir, transportar | Transmit or serve as the medium for transmission |
|---|
| desembarcar | Bring ashore |
| devolver, llevar de regreso, regresar, traer de regreso | bring back to the point of departure |
| entubar, enviar por metro | convey in a tube |
| transbordar | transport / transport from one place to another |
| General | cargar, efectuar, llevar, portar, transportar | Move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body |
|---|
| También | adelantarse | Cause to move forward |
|---|
| alzar, aumentar, elevar, levantar, subir, traer | Raise from a lower to a higher position |
| arriar, bajarse, bajar | Move something or somebody to a lower position |
| aterrizar | Cause to come to the ground |
| lanzar, producir, sacar | Bring onto the market or release |
| Similar | acercar, coger, llevar, portar, traer | go or come after and bring or take back |
|---|
| llevar, traer | Be accompanied by |
| Inglés | bring, convey, take |
|---|
| Catalán | copar, dur, portar, traginar, transportar |
|---|
| Nombres | banda transportadora, cinta transportadora, transportador, trasportador | A moving belt that transports objects (as in a factory) |
|---|
| portador, transportador | A person who conveys (carries / carries or transmits) |
| transferencia, transporte | The act of moving something from one location to another |
Español > copar: 12 sentidos > verbo 7, possession| Sentido | Take into one's possession. |
|---|
| Sinónimos | apropiarse, llevarse, quitar, tomar |
|---|
| Específico | aceptar, admitir, adquirir, asumir | take on as one's own the expenses or debts of another person |
|---|
| acumular, juntar, recoger, recopilar, reunir | call for and obtain payment of |
| adoptar, ahijar | Take into one's family |
| apoderar, capturar, confiscar, decomisar, embargar, incautarse, incautar, intervenir, secuestrar | Take temporary possession of as a security, by legal authority |
| arrebatar, coger | get hold of or seize quickly and easily |
| deprivar, desnudar, despojar, desposeer, privar | take away possessions from someone |
| embolsar, empaquetar | put in one's pocket |
| recuperar, redisponer | regain possession of something |
| retirar, suprimir | Cause to be returned |
| También | dibujar, quitar, retirar, sacar, suprimir | Remove (a commodity) from (a supply source) |
|---|
| recuperar, redisponer | regain possession of something |
| Contrario | dar, dispensar, donar, entregar, otorgar, propinar, regalar | transfer possession of something concrete or abstract to somebody |
|---|
| Inglés | take |
|---|
| Catalán | apropiar-se, copar, portar-se, prendre, treure |
|---|
Español > copar: 12 sentidos > verbo 12, possession| Sentido | Take by force. |
|---|
| Sinónimos | apropiarse, coger, confiscar, quitar, tomar |
|---|
| Específico | afanar, hurtar, mangar, quitar, rapiñar, robar, sustraer | Take without the owner's consent |
|---|
| aliviar, quitar, salvar | Take by stealing |
| anexar, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, usurpar | seize and take control without authority and possibly with force |
| despojar, desvalijar, expoliar, pillar, saquear | steal goods |
| escalar | Take by attacking with scaling ladders |
| extorsionar | Obtain through intimidation |
| liberar, libertar, rescatar | Take forcibly from legal custody |
| pillar, saquear | plunder (a town) after capture |
| reconquistar | take back by force, as after a battle |
| Inglés | take |
|---|
| Catalán | agafar, apropiar-se, confiscar, copar, prendre, traure, treure |
|---|