Sentido | Fire a shot. | |
---|---|---|
Sinónimo | disparar | |
Específico | abrir fuego, disparar | start firing a weapon |
agujerear, bombear | deliver forth | |
disparar, hacer fuego | Shoot with a gun | |
tirotear | Shoot rapidly and repeatedly | |
General | descargar, despedir, disparar, echar | Cause to go off |
Similar | acertar, derribar, disparar, pegar | hit with a missile from a weapon |
Inglés | blast, shoot | |
Catalán | disparar, ferir, tirar | |
Nombres | balazo, disparo, tiro | The act of firing a projectile |
pistolero, tirador | A person who shoots (usually with respect to their ability to shoot / shoot / shoot) |
Sentido | Cause to move by pulling. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrastrar, estirar | |
Específico | acarrear, arrastrar, carretear, tirar, transportar | Draw slowly or heavily |
arrancar, desplumar, jalar, pelar, pelliscar, sacar | Pull or pull out sharply | |
arrastrar, tirar | Pull, as against a resistance | |
atraer | direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes | |
dar un tirón, sacudir, tirar de, tirar, tironear | Pull, or move with a sudden movement | |
remolcar | Pull or strain hard at | |
retirar | Move to a rearward position | |
tirar | Move or pull with a sudden motion | |
General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
También | arrancar, desplumar, jalar, pelar, pelliscar, sacar | Pull or pull out sharply |
arrasar, desarticular, desmantelar, igualar | tear down so as to make flat with the ground | |
arrastrar | pull along heavily, like a heavy load against a resistance | |
atraer | direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes | |
extraer, sacar | Remove, usually with some force or effort | |
retirar | Move to a rearward position | |
Contrario | apretar, empujar | Move with force, "He pushed the table into a corner" |
Similar | confiar | Cause to move in a certain direction by exerting a force upon, either physically or in an abstract sense |
tirar | apply force so as to cause motion towards the source of the motion | |
Inglés | pull, draw | |
Catalán | arrossegar, estirar, tirar | |
Nombres | acarreo, arrastre, tirón, transporte | The act of drawing or hauling / hauling something |
tracción | The act of pulling |
Sentido | Throw or propel in a specific direction or towards a specific objective. | |
---|---|---|
Sinónimo | lanzar | |
Específico | carambolear | make a carom |
lanzar un mate, realizar una volcada | make a dunk shot, in basketball | |
General | chutar, pegar | Cause to move by striking |
Inglés | shoot | |
Catalán | llançar, llençar, tirar |
Sentido | Propel through the air. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, lanzar | |
Implicado por | acribillar | attack and bombard with or as if with missiles |
Específico | arrojar, lanzar, proyectar | Throw forcefully |
arrojar, aventar, lanzar, tirar | Throw with force or recklessness | |
arrojar | Throw violently | |
arrojar, lanzar, tirar | Cause to move with a flick | |
bombardear | cast, hurl, or throw repeatedly with some missile | |
defenestrar | throw through or out of the window | |
echar, tirar | Throw with great effort | |
entregar, pasar | Throw (a ball) to another player | |
hacer juegos malabares | Throw, catch, and keep in the air several things simultaneously | |
tirar | Throw carelessly | |
General | impeler, impulsar, propulsar | Cause to move forward with force |
Inglés | throw | |
Catalán | llançar, tirar | |
Nombres | lanzador, tirador | someone who projects something (especially by a rapid motion of the arm) |
lanzamiento | The act of throwing (propelling something with a rapid movement of the arm and wrist) |
Sentido | Get rid of. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, dejar caer, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, vaciar | |
Específico | cambiar, mudar, pelechar | cast off hair, skin, horn, or feathers |
exfoliar | cast off in scales, laminae, or splinters | |
General | apartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomar | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
Inglés | shed, cast, cast off, shake off, throw, throw off, throw away, drop | |
Catalán | desfer-se de, mudar de, treure's |
Sentido | apply force so as to cause motion towards the source of the motion. | |
---|---|---|
Específico | atraer | Exert a force on (a body) causing it to approach or prevent it from moving away |
dar tirones, tirar, tironear | pluck or pull at with the fingers | |
Similar | arrastrar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
Inglés | pull | |
Catalán | tirar | |
Nombres | atracción | The force used in pulling |
tracción | The act of pulling |
Sentido | Draw slowly or heavily. | |
---|---|---|
Sinónimos | acarrear, arrastrar, carretear, transportar | |
General | arrastrar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
Inglés | haul, hale, cart, drag | |
Catalán | arrossegar, carrejar, carretejar, estirar, tirar, traginar, transportar | |
Nombres | acarreo, arrastre, tirón, transporte | The act of drawing or hauling / hauling something |
arrastre | The act of dragging (pulling with force) | |
camionaje, transporte por camión, transporte terrestre | The activity of transporting goods by truck | |
contratista de transportes, transportista | A haulage contractor | |
jábega, trainera | A fishing boat that uses a trawl net or dragnet to catch fish |
Sentido | Pull, as against a resistance. | |
---|---|---|
Sinónimo | arrastrar | |
Específico | arrastrar, seguir | drag loosely along a surface |
arrastrar | pull along heavily, like a heavy load against a resistance | |
General | arrastrar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
También | implicar | Force into some kind of situation, condition, or course of action |
Inglés | drag | |
Catalán | arrossegar, tirar | |
Nombres | arrastre | The act of dragging (pulling with force) |
Sentido | Pull, or move with a sudden movement. | |
---|---|---|
Sinónimos | dar un tirón, sacudir, tirar de, tironear | |
General | arrastrar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
Inglés | yank, jerk | |
Nombres | jerker, yanker | someone who gives a strong sudden pull |
sacudida, tirón | An abrupt spasmodic movement | |
sacudida, tirón | A sudden abrupt pull |
Sentido | lightly throw to see which side comes up. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, lanzar | |
General | girar, rotar, virar, voltear | change orientation or direction, also in the abstract sense |
Inglés | flip, toss | |
Catalán | fer volar, llançar, llençar, tirar |
Sentido | Drop (stuff) in a heap or mass. | |
---|---|---|
Sinónimos | descargar, verter, volcar | |
General | largar | Let fall to the ground |
Inglés | dump | |
Catalán | abocar, descarregar, vessar | |
Nombres | autovolquete, camión basculante, dumper, dúmper, volquete | truck whose contents can be emptied without handling |
Sentido | Stretch back a bowstring (on an archer's bow). | |
---|---|---|
Sinónimo | retirar | |
Similar | retirar | Move to a rearward position |
Inglés | pull back, draw |
Sentido | Throw with force or recklessness. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, aventar, lanzar | |
Específico | echar, lanzar, tirar al aire | Throw or toss with a light motion |
General | arrojar, lanzar, tirar | Propel through the air |
Inglés | fling | |
Catalán | gitar, llançar, llençar |
Sentido | Move or pull with a sudden motion. | |
---|---|---|
General | arrastrar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
Inglés | twitch | |
Catalán | tirar |
Sentido | To put into a state or activity hastily, suddenly, or carelessly. | |
---|---|---|
General | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
Inglés | throw | |
Catalán | tirar |
Sentido | strain / strain abnormally. | |
---|---|---|
Sinónimos | dar un tirón, forzar | |
General | herir, lastimar, lesionar | Cause injuries or bodily harm to |
Inglés | pull, overstretch | |
Catalán | estirar | |
Nombres | torcedura | A sharp strain on muscles or ligaments |
Sentido | place or put with great energy. | |
---|---|---|
Específico | reventar | put or thrust suddenly and forcefully |
General | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
Inglés | throw, thrust | |
Catalán | tirar | |
Nombres | codazo, empuje, empujón, golpe, hurgonada | A sharp hand gesture (resembling a blow) |
Sentido | Throw with great effort. | |
---|---|---|
Sinónimo | echar | |
General | arrojar, lanzar, tirar | Propel through the air |
Inglés | heave | |
Catalán | llançar, tirar |
Sentido | Move violently, energetically, or carelessly. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojarse, lanzarse, tirarse | |
General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Inglés | throw | |
Catalán | tirar |
Sentido | store in bins. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, botar | |
General | acumular, almacenar, atesorar | Keep or lay aside for future use |
Inglés | bin | |
Nombres | balde, bote, cubo | A container |
Sentido | Cause to move with a flick. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, lanzar | |
General | arrojar, lanzar, tirar | Propel through the air |
Inglés | flip, flick | |
Catalán | llançar, llençar, tirar | |
Nombres | pase | (sports) the act of throwing the ball to another member of your team |
Sentido | Allow a draft. | |
---|---|---|
General | estar, ser | Have the quality of being |
Similar | exprimir, extraer | take liquid out of a container or well |
Inglés | draw |
Sentido | apply carelessly. | |
---|---|---|
Sinónimos | echar, embadurnar | |
General | aplicar | apply to a surface |
Inglés | slap on, clap on, slam on |
Sentido | Throw carelessly. | |
---|---|---|
General | arrojar, lanzar, tirar | Propel through the air |
Inglés | chuck, toss | |
Nombres | pase | (sports) the act of throwing the ball to another member of your team |
Sentido | Get rid of. | |
---|---|---|
Sinónimos | deshacerse, escaparse, escapar, sacudirse | |
General | desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarse | run away from confinement |
Inglés | shake, shake off, throw off, escape from |
Sentido | Cause to fall off. | |
---|---|---|
Sinónimo | desmontar | |
General | desalojar, desplazar, sacar | Remove or force from a position of dwelling previously occupied |
Inglés | throw | |
Catalán | tirar |
Sentido | Get rid of. | |
---|---|---|
Sinónimo | expulsar | |
General | arrojar, botar, descartar, desechar, deshacerse, echar, expulsar, naufragar, olvidar, tirar | throw or cast away |
Inglés | waste | |
Nombres | basura, chatarra, desecho, residuo | Any materials unused and rejected as worthless or unwanted |
Sentido | pluck or pull at with the fingers. | |
---|---|---|
Sinónimos | dar tirones, tironear | |
General | tirar | apply force so as to cause motion towards the source of the motion |
Inglés | pick at, pluck at, pull at |
Sentido | toss out; get rid of. | |
---|---|---|
Sinónimo | cargarse | |
General | arrojar, botar, descartar, desechar, deshacerse, echar, expulsar, naufragar, olvidar, tirar | throw or cast away |
Inglés | deep-six, give it the deep six |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact