HyperDic: dejar_caer

Español > 5 sentidos de l'expresión dejar caer:
VERBOpossessiondejar caer, expender, gastarpay out
contactdejar caer, arrojar, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciarget rid of
motiondejar caer, caerse, caer, hundirse, hundir, sumirsefall or descend to a lower place or level
competitiondejar caer, perder el balondrop or juggle or fail to play cleanly a grounder
motiondejar caer, dejarse caerfall suddenly and abruptly
Español > dejar caer: 5 sentidos > verbo 1, possession
Sentidopay out.
Sinónimosexpender, gastar
Específicoagotar, comer, consumir, disminuir, ingerir, mermar, reduciruse up (resources or materials)
ahorrar, economizarspend sparingly, avoid the waste of
colocar, invertir, investirmake an investment
consumir, derrochar, gastar, ingerir, malgastarspend extravagantly
despilfarrar, disipar, gastar en baratijasspend wastefully
escatimar, permitirse, regatearBe able to spare or give up
malgastarspend (money or other resources) unwisely
tacañearspend money frugally
tirar el dinerospend lavishly or wastefully on
Generalabonar, cancelar, pagar, retribuirGive money, usually in exchange for goods or services
Inglésspend, expend, drop
Catalángastar
Adjetivocaro, costosoHigh in price or charging high prices
Nombresderrochador, expender, gastadorsomeone who spends money to purchase goods or services
desembolsoThe act of spending or disbursing money
desembolso, gasto, gastosmoney paid out
gastoThe act of spending money for goods or services
Español > dejar caer: 5 sentidos > verbo 2, contact
SentidoGet rid of.
Sinónimosarrojar, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciar
Específicocambiar, mudar, pelecharcast off hair, skin, horn, or feathers
exfoliarcast off in scales, laminae, or splinters
Generalapartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomarRemove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Inglésshed, cast, cast off, shake off, throw, throw off, throw away, drop
Catalándesfer-se de, mudar de, treure's
Español > dejar caer: 5 sentidos > verbo 3, motion
Sentidofall or descend to a lower place or level.
Sinónimoscaerse, caer, hundirse, hundir, sumirse
Específicocombarsedroop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness
combarseCause to sag
Generalcambiar de posturaUndergo a change in bodily posture
SimilarlargarLet fall to the ground
Ingléssink, drop, drop down
Cataláncaure's, enfonsar-se, enfonsar, ensorrar-se, esfondrar, sumir-se
NombresbambalinaA curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies
Español > dejar caer: 5 sentidos > verbo 4, competition
SentidoDrop or juggle or fail to play cleanly a grounder.
Sinónimoperder el balon
Categoríabaseball, beisbol, béisbolA ball game played with a bat and ball between two teams of nine players
Generaljugar, tocarparticipate in games / games or sport
Inglésfumble
Español > dejar caer: 5 sentidos > verbo 5, motion
Sentidofall suddenly and abruptly.
Sinónimodejarse caer
Generalbajar, caer, descenderMove downward and lower, but not necessarily all the way
Inglésflop
Catalándeixar caure, deixar-se caure

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict