HyperDic: retirar

Español > 22 sentidos de la palabra retirar:
VERBOchangeretirar, apartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, sacar, suprimir, tomarremove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
possessionretirar, apartar, deshacerse, eliminar, extirpar, quitar, remover, suprimirdispose of
motionretirar, alejarse, jubilar, retirarse, retroceder, suprimirpull back or move away or backward
possessionretirar, dibujar, quitar, sacar, suprimirremove (a commodity) from (a supply source)
socialretirar, aplazar, retirarse, suspender una sesión, suspenderbreak from a meeting or gathering
contactretirar, desatarrelease from something that holds fast, connects, or entangles
socialretirar, alejar, apartar, eliminar, extirpar, quitar, sacar, suprimirremove from a position or an office
communicationretirar, recular, retirarse, suprimirmake a retreat from an earlier commitment or activity
socialretirar, jubilar, retirarse, suprimirwithdraw from active participation
socialretirarmake unavailable
changeretirar, sacartake out or remove
socialretirar, apartar, eliminar, extirpar, quitar, sacar, suprimircause to leave
motionretirar, apartarmove in order to make room for someone for something
contactretirar, tirarstretch back a bowstring (on an archer's bow)
changeretirar, arreglar, descongestionar, desobstruir, despejar, limpiar, ordenar, recogerrid of obstructions
socialretirar, retirarsemake (someone) retire
possessionretirar, suprimircause to be returned
contactretirarmove to a rearward position
changeretirar, aclarar, clarificar, despejar, solucionarfree (the throat) by making a rasping sound
contactretirarcause to be out on a fielding play
competitionretirar, echarcause to get out
possessionretirar, jubilardispose of (something no longer useful or needed)
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 1, change
SentidoRemove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract.
Sinónimosapartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, sacar, suprimir, tomar
Implicado porahondar, cavar, excavarcreate by digging
desempolvarRemove the dust from
EspecíficoachicarRemove (water) from a boat by dipping and throwing over the side
aclarar, clarificar, despejar, retirar, solucionarFree (the throat) by making a rasping sound
ahecharBlow away or off with a current of air
amputarRemove surgically
anular, borrar, eliminar, suprimir, tacharRemove or make invisible
apartarRemove with or as if with a brush
arrancar a tiras, raerTake off or remove
arrojar, dejar caer, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciarGet rid of
cargar, repartirRemove with or as if with a ladle
cavar, excavarTurn up, loosen, or remove earth
cavar, excavarRemove the inner part or the core of
circumcidar, circuncidarcut the foreskin off male babies or teenage boys
claramente, clarificar, unánimenteRemove
condensarRemove water from
cucharearscoop up or take up with a spoon
depilarRemove body hair
deprivarremove a constituent from a liquid
desactivarRemove the triggering device from
desalojarRemove or force out from a position
desbrozar, desherbar, escardar, herbarClear of weeds
descalcificarRemove calcium or lime / lime from
descargarTake the burden off
descargarRemove the charge from
descascarar, descascarillarRemove the hulls from
descascarillar, desvainarRemove the husks from
descascarillar, limpiar, pelar, sacarRemove shells or husks from
descordar, desencordarRemove the strings from
descubrirRemove the cover from
desempaquetarRemove from its packing
desensillarRemove the saddle from
desentrañar, destriparRemove the entrails of
desenvainarRemove from its shell or outer covering
desfibrarRemove the stringy parts of
desgastar, erosionar, gastardiminish, as by friction
desgonzar, desgoznar, desquiciarRemove the hinges from
deshuesarRemove the bones from
deshuesar, despepitarremove the pits from
desintoxicarRemove poison from
desmantelar, desmontar, desnudar, limpiar, quitar, sacarRemove all contents or possession from, or empty completely
desnatar, espumarRemove from the surface
despejar, quitar los estorbos, sacarremove from sight
despejar, expectorar, sacarclear out the chest and lungs
despojarRemove the surface from
destriparRemove the guts of
desvestirRemove (someone's or one's own) clothes
dibujar, quitar, retirar, sacar, suprimirRemove (a commodity) from (a supply source)
dragarRemove with a power shovel, usually from a bottom of a body of water
enjugarRemove by wiping
escamarRemove the scales from
exprimir, extraertake liquid out of a container or well
extirparsurgically remove (an organ)
extraer, sacarRemove, usually with some force or effort
granarRemove the seeds from
hipofisectomizarRemove the pituitary glands
lavarRemove by the application of water or other liquid / liquid and soap or some other cleaning agent
lavar, limpiarRemove unwanted substances from, such as feathers or pits
lavar, limpiar, quitar, sacarRemove while making clean
limpiar, purificarRemove unwanted substances from
llevarseRemove from a certain place, environment, or mental or emotional state
picotear, roerRemove in small bits
quitartake away
retirar, sacartake out or remove
sacarRemove substances from by a percolating liquid / liquid
sacartake away or remove
sacarRemove from a seedbed or from a nursery
sacarTake off or away by decreasing
sacarBring, take, or pull out of a container or from under a cover
sacar del amarraderotake (a ship) out of a dock
Tambiéndeducir, descontar, desgravar, extraer, quitar, restar, substraer, sustraermake a subtraction
Inglésremove, take, take away, withdraw
Catalánapartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure
Nombreseliminación, remociónThe act of removing
retiradaThe act of withdrawing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 2, possession
Sentidodispose of.
Sinónimosapartar, deshacerse, eliminar, extirpar, quitar, remover, suprimir
Específicoarrojar, botar, descartar, desechar, deshacerse, echar, expulsar, naufragar, olvidar, tirarthrow or cast away
descafeinarRemove caffeine from (coffee)
desengrasarRemove grease or oil from (a pan)
desionizarRemove ions from
escardarRemove unwanted elements
retirar del mercadoremove (a security) from listing at a stock exchange
Inglésget rid of, remove
Catalánapartar, desfer-se de, desfer-se, eliminar, extirpar, suprimir, treure
Nombreseliminación, remociónThe act of removing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 3, motion
Sentidopull back or move away or backward.
Sinónimosalejarse, jubilar, retirarse, retroceder, suprimir
Específicoalejarse, apartarsemove back and away from
retrocederMove back / back
Generalacudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajarchange location
Tambiénacudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajarchange location
Contrarioadentrarse, anticipar, avanzarse, avanzar, internarseMove forward, also in the metaphorical sense
Similarrecular, retirarse, retirar, suprimirmake a retreat from an earlier commitment or activity
Ingléswithdraw, retreat, pull away, draw back, recede, pull back, retire, move back
Catalánallunyar-se, apartar-se, jubilar, retirar-se, retirar, retrocedir, suprimir
NombresrecesiónThe act of becoming more distant
retiradaThe act of withdrawing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 4, possession
SentidoRemove (a commodity) from (a supply source).
Sinónimosdibujar, quitar, sacar, suprimir
EspecíficodesinvertirReduce or dispose of
echar manoDraw from or dip into to get something
estar en descubierto, sobregirarDraw more money from than is available
girarWithdraw money by writing a check
Generalapartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomarRemove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Tambiénapropiarse, copar, llevarse, quitar, tomarTake into one's possession
llevarbuy, select
Contrariodepositar, ingresarput into a bank account
Similarexprimir, extraertake liquid out of a container or well
Ingléswithdraw, draw, take out, draw off
Catalánretirar, suprimir, traure, treure
Nombresgirado, libradoThe person (or bank) who is expected to pay a check or draft when it is presented for payment
libradorThe person who writes a check or draft instructing the drawee to pay someone else
reintegroThe act of taking out money or other capital
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 5, social
Sentidobreak from a meeting or gathering.
Sinónimosaplazar, retirarse, suspender una sesión, suspender
Implicaamontonarse, armar, citar, coincidir, concentrar, congregarse, congregar, juntarse, juntar, reunirse, reunirCollect in one place
Específicoprorrogaradjourn by royal prerogative
Generalcerrar, clausurarCease to operate or cause to cease operating
Similarrecluirse, retirarseKeep away from others
Inglésadjourn, withdraw, retire
NombresaplazamientoThe act of postponing to another time or place
retiradaThe act of withdrawing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 6, contact
SentidoRelease from something that holds fast, connects, or entangles.
Sinónimodesatar
Específicodesbloquearset free or release
Generaldejar ir, liberar, renunciar, soltarRelease, as from one's grip
ContrarioengranarKeep engaged
Inglésdisengage, withdraw
NombresretiradaThe act of withdrawing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 7, social
SentidoRemove from a position or an office.
Sinónimosalejar, apartar, eliminar, extirpar, quitar, sacar, suprimir
Específicodar aviso, dejar cesante, despachar, despedir, destituir, echar, exonerar, finiquitar, poderTerminate the employment of
echar, expeler, expulsarRemove from a position or office
eliminar, rechazarterminate an association with
Inglésremove
Catalánallunyar, apartar, bandejar, eliminar, extirpar, suprimir, treure
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 8, communication
Sentidomake a retreat from an earlier commitment or activity.
Sinónimosrecular, retirarse, suprimir
Similaralejarse, jubilar, retirarse, retirar, retroceder, suprimirpull back or move away or backward
Inglésretreat, pull back, back out, back away, crawfish, crawfish out, pull in one's horns, withdraw
Catalánrecular, retirar-se, retirar, suprimir
NombresretiradaThe act of withdrawing
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 9, social
SentidoWithdraw from active participation.
Sinónimosjubilar, retirarse, suprimir
Generalacabar, cesar, dejar, descatalogar, descontinuar, discontinuar, parar, terminarput an end to a state or an activity
SimilarretirarseLose interest
retirarse dignamente, retirarseRetire gracefully
Inglésretire, withdraw
Catalánjubilar, retirar, suprimir
Nombresjubilado, retiradosomeone who has retired from active working
retirada, retiroWithdrawal from your position or occupation
retiro, secesiónformal separation from an alliance or federation / federation
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 10, social
Sentidomake unavailable; bar from sale or distribution.
Generalanular, cancelar, derogardeclare null and void
Contrarioabastar, abastecer, aprovisionar, dictar, facilitar, proveer, suministrarcirculate or distribute or equip with
Inglésrecall
Nombresllamada de seguimiento, llamado de retiro, retiroA request by the manufacturer / manufacturer of a defective product to return the product (as for replacement or repair)
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 11, change
Sentidotake out or remove.
Sinónimosacar
Específicoanular, borrar, eliminar, suprimir, tacharwipe out digitally or magnetically recorded information
borrarmark for deletion, rub off, or erase
borrar, tacharRemove from a list
despachar en vehículo, transportartake away by means of a vehicle
Generalapartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomarRemove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Contrarioadicionar, agregarse, agregar, añadir, juntar, sumarmake an addition (to)
Ingléstake away, take out
Catalánretirar, treure
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 12, social
SentidoCause to leave.
Sinónimosapartar, eliminar, extirpar, quitar, sacar, suprimir
Causa demoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Ingléstake out, move out, remove
Catalánapartar, eliminar, extirpar, retirar, suprimir, treure
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 13, motion
SentidoMove in order to make room for someone for something.
Sinónimoapartar
Causado porechar, retirarCause to get out
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Tambiénmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Similarabandonar, renunciarstop maintaining or insisting on
Inglésmove over, give way, give, ease up, yield
Cataláncedir
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 14, contact
SentidoStretch back a bowstring (on an archer's bow).
Sinónimotirar
SimilarretirarMove to a rearward position
Ingléspull back, draw
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 15, change
SentidoRid of obstructions.
Sinónimosarreglar, descongestionar, desobstruir, despejar, limpiar, ordenar, recoger
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Tambiéndespejar, quitar los estorbos, sacarremove from sight
Contrarioatestarfill a space in a disorderly way
Similarclaramente, clarificar, unánimenteRemove
Inglésunclutter, clear
Catalándescongestionar, desobstruir, enretirar, netejar, recollir, retirar
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 16, social
Sentidomake (someone) retire.
Sinónimoretirarse
Causa dejubilarse, jubilargo into retirement
Específicodar la invalidez, jubilarRetire and pension (someone) because of age or physical inability
Generaldar aviso, dejar cesante, despachar, despedir, destituir, echar, exonerar, finiquitar, poderTerminate the employment of
Inglésretire
Catalánretirar-se, retirar
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 17, possession
SentidoCause to be returned.
Sinónimosuprimir
Generalapropiarse, copar, llevarse, quitar, tomarTake into one's possession
Inglésrecall, call in, call back, withdraw
Catalánretirar, suprimir
Nombresllamada de seguimiento, llamado de retiro, retiroA request by the manufacturer / manufacturer of a defective product to return the product (as for replacement or repair)
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 18, contact
SentidoMove to a rearward position; pull towards the back / back.
Generalarrastrar, estirar, tirarCause to move by pulling
Tambiénarrastrar, estirar, tirarCause to move by pulling
Similarretirar, tirarStretch back a bowstring (on an archer's bow)
Ingléspull back
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 19, change
SentidoFree (the throat) by making a rasping sound.
Sinónimosaclarar, clarificar, despejar, solucionar
Generalapartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomarRemove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Inglésclear, clear up
Catalánaclarir, clarificar, enretirar, resoldre, solucionar
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 20, contact
SentidoCause to be out on a fielding play.
Categoríabaseball, beisbol, béisbolA ball game played with a bat and ball between two teams of nine players
Generaljugar, juguetearmanipulate manually or in one's mind or imagination
Inglésput out, retire
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 21, competition
SentidoCause to get out.
Sinónimoechar
Categoríabaseball, beisbol, béisbolA ball game played with a bat and ball between two teams of nine players
Causa deapartar, retirarMove in order to make room for someone for something
Inglésretire, strike out
Catalánfer fora, retirar
Español > retirar: 22 sentidos > verbo 22, possession
Sentidodispose of (something no longer useful or needed).
Sinónimojubilar
Generalarrojar, botar, descartar, desechar, deshacerse, echar, expulsar, naufragar, olvidar, tirarthrow or cast away
Inglésretire
Catalánjubilar, retirar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict