VERBO | body | expeler, expulsar | eliminate (a substance) |
---|---|---|---|
social | expeler, desterrar, exiliar, expulsar, marginar | expel from a community or group | |
social | expeler, echar, expulsar | remove from a position or office | |
contact | expeler, echar | put out or expel from a place | |
social | expeler, expulsar | force to leave or move out | |
body | expeler, arrojar, expulsar, eyectar, lanzar, vomitar | eject or send out in large quantities, also metaphorical | |
motion | expeler, arrojar, expulsar | leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule |
Sentido | Eliminate (a substance). | |
---|---|---|
Sinónimo | expulsar | |
Específico | abortar | terminate a pregnancy by undergoing an abortion |
arrojar, expeler, expulsar, eyectar, lanzar, vomitar | Eject or send out in large quantities, also metaphorical | |
desangrarse, sangrar | Lose blood from one's body | |
eliminar, excretar | Eliminate from the body | |
enconarse, infectar, supurar, ulcerarse | ripen and generate pus | |
exhalar, vomitar | Expel (gases or odors) | |
expectorar | Discharge (phlegm or sputum) from the lungs and out of the mouth | |
eyacular | Eject semen | |
ovular | produce and discharge eggs | |
Inglés | exhaust, discharge, expel, eject, release | |
Catalán | expel·lir, expulsar | |
Nombres | descarga, liberación | A process that liberates or discharges something |
eliminación, expulsión | Any of several bodily processes by which substances go out of the body | |
expulsión, eyección, proyección | The act of expelling or projecting or ejecting |
Sentido | Expel from a community or group. | |
---|---|---|
Sinónimos | desterrar, exiliar, expulsar, marginar | |
General | expeler, expulsar | Force to leave or move out |
Inglés | banish, ban, ostracize, ostracise, shun, cast out, blackball | |
Catalán | bandejar, desterrar, exiliar, marginar | |
Nombres | destierro, ostracismo | The state of being banished or ostracized (excluded from society by general consent) |
ostracismo | The act of excluding someone from society by general consent |
Sentido | Remove from a position or office. | |
---|---|---|
Sinónimos | echar, expulsar | |
Específico | deponer, destituir | Force to leave (an office) |
excomulgar | oust or exclude from a group or membership by decree | |
General | alejar, apartar, eliminar, extirpar, quitar, retirar, sacar, suprimir | Remove from a position or an office |
También | dar patadas | Kick |
patear | strike with the foot | |
Inglés | oust, throw out, drum out, boot out, kick out, expel | |
Catalán | expulsar | |
Nombres | derrocamiento, desalojamiento, desposeimiento | The act of ejecting someone or forcing them out |
exclusión, expulsión | The act of forcing out someone or something |
Sentido | put out or expel from a place. | |
---|---|---|
Sinónimo | echar | |
Específico | desahuciar, expulsar | Expel from one's property or force to move out by a legal process |
exorcizar | Expel through adjuration or prayers | |
General | expeler, expulsar | Force to leave or move out |
Inglés | eject, chuck out, exclude, turf out, boot out, turn out | |
Catalán | expel·lir, expulsar, llançar, tirar, treure | |
Nombres | exclusión, expulsión | The act of forcing out someone or something |
expulsor, eyector | A mechanism in a firearm that ejects the empty shell case after firing |
Sentido | Force to leave or move out. | |
---|---|---|
Sinónimo | expulsar | |
Específico | deportar, desterrar, exilar, exiliar, expulsar | Expel from a country |
deportar, exiliar, extradir, extraditar | hand over to the authorities of another country | |
desterrar, exiliar, expeler, expulsar, marginar | Expel from a community or group | |
desterrar, exiliar, expulsar | ban from a place of residence, as for punishment | |
desterrar, exiliar | Expel, as if by official decree | |
echar, expeler | put out or expel from a place | |
suspender | bar temporarily | |
General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Inglés | expel, throw out, kick out | |
Catalán | expulsar | |
Nombres | exclusión, expulsión | The act of forcing out someone or something |
Sentido | Eject or send out in large quantities, also metaphorical. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, expulsar, eyectar, lanzar, vomitar | |
General | expeler, expulsar | Eliminate (a substance) |
Inglés | spew, spew out, eruct | |
Nombres | erupción | (of volcanos) pouring out fumes or lava (or a deposit so formed) |
Sentido | Leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrojar, expulsar | |
General | dejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salir | Move out of or depart from |
Inglés | eject | |
Catalán | expel·lir, expulsar, llançar, tirar | |
Nombres | expulsión, eyección, proyección | The act of expelling or projecting or ejecting |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact