HyperDic: marchar

Español > 10 sentidos de la palabra marchar:
VERBOcontactmarchar, funcionar, operar, trabajarperform as expected when applied
motionmarchar, dejar, irse, ir, partir, salirgo away from a place
motionmarchar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salirmove out of or depart from
motionmarchar, trancarwalk fast, with regular or measured steps
motionmarchar, desfilar, ir en procesiónmarch in a procession
motionmarchar, escapar, irse, partirgo away or leave
changemarchar, desaparecer, desvanecerse, esfumarse, pasardisappear gradually
motionmarchar, desfilar, exhibirwalk ostentatiously
motionmarcharmarch in a military fashion
contactmarcharbegin operating or running
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 1, contact
SentidoPerform as expected when applied.
Sinónimosfuncionar, operar, trabajar
Específicoatender, servirBe used by
marcharBegin operating or running
Inglésfunction, work, operate, go, run
Catalánfuncionar, operar
Adjetivofuncional, operativo(of e.g. a machine) performing or capable of performing
ParticipiooperativoInvolved in a kind of operation
Nombresfuncionalidad, funcionamiento, función, marcha, operatividadProcess or manner of functioning or operating
operación, procedimientoA process or series of acts especially of a practical or mechanical nature involved in a particular form of work
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 2, motion
Sentidogo away from a place.
Sinónimosdejar, irse, ir, partir, salir
Causado pordespacharsend off unceremoniously
Implicado pordejar atrásdepart / depart and not take along
emigrarLeave one's country of residence for a new one
llevarseRemove from a certain place, environment, or mental or emotional state
Específicoabandonar, desalojar, evacuarleave behind empty
abrirse, esfumarse, largarseLeave suddenly
correr, escapar, evadir, huirflee
demorarse, quedarse atrás, tardarLeave slowly and hesitantly
desertarLeave behind
escabullirseLeave furtively and stealthily
escapar, irse, marchar, partirgo away or leave
esfumarse, irse, largarse, marcharse, retirarseLeave immediately
estrenar, iniciar, irse, originar, partir, separarLeave
irse, marcharsego away from
marcharseLeave abruptly, often in protest or anger
salirLeave the house to go somewhere
salirtake the field
salir disparadodepart in a hurry
Contrarioalcanzar, arribar, llegar, venirreach a destination
Similarabandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarseRemove oneself from an association with or participation in
dejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salirMove out of or depart from
Inglésleave, go forth, go away
Catalánanar, deixar, eixir, marxar, partir, sortir
Nombresadiós, despedidaThe act of departing politely
departer, goersomeone who leaves
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 3, motion
SentidoMove out of or depart from.
Sinónimosdejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salir
Específicoacudir, ir, partirMove away from a place into another direction
arrojar, expeler, expulsarLeave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule
bajarse, saltar fueraget out of quickly
despegar, marcharseLeave a vehicle, aircraft, etc.
salirExit a computer
salir en filamarch out, in a file
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Contrarioentrar, ingresar, moverse adentroTo come or go into
Similardejar, irse, ir, marchar, partir, salirgo away from a place
Inglésexit, go out, get out, leave
Catalánabandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, retirar-se, sortir
Nombresadiós, despedidaThe act of departing politely
desahogo, salidaAn opening that permits escape or release
partida, salidaThe act of going out
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 4, motion
Sentidowalk fast, with regular or measured steps; walk with a stride.
Sinónimotrancar
Específicoir juntosMove or march as if in a crowd
Generalandar, caminar, ir, pasearUse one's feet to advance
Tambiénadentrarse, anticipar, avanzarse, avanzar, internarseMove forward, also in the metaphorical sense
Inglésmarch
Catalángambar, marxar
NombresmarchaThe act of marching
marchaA procession of people walking together
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 5, motion
Sentidomarch in a procession.
Sinónimosdesfilar, ir en procesión
Específicodesfilar, ir juntos, pasear, salir a caminarmarch in a procession
ir en filaproceed in line
marcharmarch in a military fashion
Generalandar, caminar, ir, pasearUse one's feet to advance
Inglésmarch, process
NombresmarchaThe act of marching
marchaA procession of people walking together
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 6, motion
Sentidogo away or leave.
Sinónimosescapar, irse, partir
Específicobatirse en retiradadepart hastily
hacer una reverenciadepart after obtaining formal permission
irse deLeave, usually as an expression of disapproval
largarsedepart suddenly
levantar el campamentoLeave a camp / camp / camp / camp
Generaldejar, irse, ir, marchar, partir, salirgo away from a place
Contrariopermanecer, quedarse, quedarRemain behind
Inglésdepart, take leave, quit
Nombresdeceso, defunción, expiración, fallecimiento, fenecimiento, liberación, óbito, partida, pérdida, trance, tránsitoeuphemistic expressions for death
departer, goersomeone who leaves
ida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 7, change
Sentidodisappear gradually.
Sinónimosdesaparecer, desvanecerse, esfumarse, pasar
Generaldesaparecer, desvancerse, disiparse, esfumarseGet lost, as without warning or explanation
Inglésevanesce, fade, blow over, pass off, fleet, pass
Catalándesaparèixer, esvair-se, remetre
Adjetivoevanescentetending to vanish like vapor
NombresevanescenciaThe event of fading and gradually vanishing from sight
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 8, motion
Sentidowalk ostentatiously.
Sinónimosdesfilar, exhibir
Generalcaminar, sacar a caminarmake walk
Inglésparade, exhibit, march
Nombresalarde, gala, muestra, ostentaciónA visible display
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 9, motion
Sentidomarch in a military fashion.
Generaldesfilar, ir en procesión, marcharmarch in a procession
Inglésgoose step
Español > marchar: 10 sentidos > verbo 10, contact
SentidoBegin operating or running.
Generalfuncionar, marchar, operar, trabajarPerform as expected when applied
Inglésroll
Catalánestar en marxa, funcionar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict