VERBO | change | quedarse, descansar, mantenerse, perdurar, permanecer, quedar, reposar, restar, seguir | stay the same |
---|---|---|---|
stative | quedarse, acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, permanecer, pulular, vagar | be about | |
stative | quedarse, hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedar, restar, seguir | stay behind | |
stative | quedarse, perdurar, permanecer, quedar, restar, seguir | continue in a place, position, or situation | |
stative | quedarse, morar, permanecer, quedar | dwell | |
motion | quedarse, alojarse, hospedarse, permanecer, quedar | stay put (in a certain place) | |
social | quedarse, conservar, continuar, durar, seguir | allow to remain in a place or position or maintain a property or feature | |
stative | quedarse, hospedarse | reside temporarily | |
motion | quedarse | be stationary | |
motion | quedarse, permanecer, quedar | remain behind |
Sentido | Stay the same; remain in a certain state. | |
---|---|---|
Sinónimos | descansar, mantenerse, perdurar, permanecer, quedar, reposar, restar, seguir | |
Específico | aguantar, conservarse, conservar, durar, guardarse, guardar, mantenerse fresco, mantenerse, quedar | fail to spoil or rot |
aguantar, estar de pie | Remain inactive or immobile | |
estar | To remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form | |
mantenerse unidos, permanecer juntos, quedarse juntos | Be loyal to one another, especially in times of trouble | |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Contrario | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
Inglés | stay, remain, rest | |
Catalán | descansar, mantenir-se, perdurar, quedar-se, quedar, reposar, restar, romandre, seguir | |
Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Be about. | |
---|---|---|
Sinónimos | acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, permanecer, pulular, vagar | |
Específico | aguaitar, merodear, rondar | loiter about, with no apparent aim |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | loiter, lounge, footle, lollygag, loaf, lallygag, hang around, mess about, tarry, linger, lurk, mill about, mill around | |
Catalán | demorar-se, dropejar, entretenir-se, gandulejar, pul·lular, voltar | |
Nombres | dallier, remolón, roncero | someone who wastes time |
rezagado | someone who lingers aimlessly in or about a place |
Sentido | Stay behind. | |
---|---|---|
Sinónimos | hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedar, restar, seguir | |
Específico | permanecer | Remain present although waning or gradually dying |
permanecer | endure | |
Inglés | persist, remain, stay | |
Catalán | albergar, allotjar, perdurar, persistir, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
Adjetivo | duradero, persistente | Retained |
Sentido | Continue in a place, position, or situation. | |
---|---|---|
Sinónimos | perdurar, permanecer, quedar, restar, seguir | |
Específico | morar, permanecer, quedarse, quedar | Dwell |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | stay, stay on, continue, remain | |
Catalán | perdurar, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
Nombres | dilatación, prolongación | The consequence of being lengthened in duration |
estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Dwell. | |
---|---|---|
Sinónimos | morar, permanecer, quedar | |
Específico | visitar | Stay with as a guest |
General | perdurar, permanecer, quedarse, quedar, restar, seguir | Continue in a place, position, or situation |
Uso de | arcaismo, arcaísmo | The use of an archaic expression |
Inglés | bide, abide, stay | |
Catalán | quedar | |
Nombres | alojamiento, residencia | The act of dwelling in a place |
estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | stay put (in a certain place). | |
---|---|---|
Sinónimos | alojarse, hospedarse, permanecer, quedar | |
General | quedarse | Be stationary |
Contrario | mudarse, mudar, trasladarse, trasladar | change residence, affiliation, or place of employment |
Inglés | stay, stick, stick around, stay put | |
Catalán | allotjar-se, hostatjar-se, quedar-se, quedar, restar, romandre | |
Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Allow to remain in a place or position or maintain a property or feature. | |
---|---|---|
Sinónimos | conservar, continuar, durar, seguir | |
General | prolongar, sostener | lengthen or extend in duration or space |
Similar | continuar, seguir | Do something repeatedly and showing no intention to stop |
Inglés | retain, continue, keep, keep on | |
Catalán | conservar, continuar | |
Nombres | dilatación, prolongación | The consequence of being lengthened in duration |
Sentido | reside temporarily. | |
---|---|---|
Sinónimo | hospedarse | |
General | residir, vivir | Live (in a certain place) |
Inglés | stay at |
Sentido | Be stationary. | |
---|---|---|
Específico | alojarse, hospedarse, permanecer, quedarse, quedar | stay put (in a certain place) |
Contrario | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
Inglés | stay in place | |
Catalán | quedar-se |
Sentido | Remain behind. | |
---|---|---|
Sinónimos | permanecer, quedar | |
Contrario | escapar, irse, marchar, partir | go away or leave |
Inglés | stay | |
Catalán | quedar-se, quedar, restar, romandre |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact