VERBO | stative | permanecer, aguardar, esperar | stay in one place and anticipate or expect something |
---|---|---|---|
change | permanecer, descansar, mantenerse, perdurar, quedarse, quedar, reposar, restar, seguir | stay the same | |
stative | permanecer, acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, pulular, quedarse, vagar | be about | |
stative | permanecer, perdurar, quedar, restar, seguir | be left | |
stative | permanecer, hospedarse, perdurar, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | stay behind | |
stative | permanecer, perdurar, quedarse, quedar, restar, seguir | continue in a place, position, or situation | |
stative | permanecer, morar, quedarse, quedar | dwell | |
stative | permanecer, aguantar | hold one's ground | |
motion | permanecer, alojarse, hospedarse, quedarse, quedar | stay put (in a certain place) | |
stative | permanecer | remain present although waning or gradually dying | |
stative | permanecer | endure | |
motion | permanecer, quedarse, quedar | remain behind |
Sentido | Stay in one place and anticipate or expect something. | |
---|---|---|
Sinónimos | aguardar, esperar | |
Implicado por | poner en fila | form a queue, form a line, stand in line |
Específico | emboscar, esconderse | wait in hiding to attack |
estar dispuesto | Be available or ready for a certain function or service | |
Inglés | wait | |
Catalán | esperar, romandre | |
Nombres | aguardada, espera | The act of waiting (remaining inactive in one place while expecting something) |
Sentido | Stay the same; remain in a certain state. | |
---|---|---|
Sinónimos | descansar, mantenerse, perdurar, quedarse, quedar, reposar, restar, seguir | |
Específico | aguantar, conservarse, conservar, durar, guardarse, guardar, mantenerse fresco, mantenerse, quedar | fail to spoil or rot |
aguantar, estar de pie | Remain inactive or immobile | |
estar | To remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form | |
mantenerse unidos, permanecer juntos, quedarse juntos | Be loyal to one another, especially in times of trouble | |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Contrario | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
Inglés | stay, remain, rest | |
Catalán | descansar, mantenir-se, perdurar, quedar-se, quedar, reposar, restar, romandre, seguir | |
Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Be about. | |
---|---|---|
Sinónimos | acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, pulular, quedarse, vagar | |
Específico | aguaitar, merodear, rondar | loiter about, with no apparent aim |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | loiter, lounge, footle, lollygag, loaf, lallygag, hang around, mess about, tarry, linger, lurk, mill about, mill around | |
Catalán | demorar-se, dropejar, entretenir-se, gandulejar, pul·lular, voltar | |
Nombres | dallier, remolón, roncero | someone who wastes time |
rezagado | someone who lingers aimlessly in or about a place |
Sentido | Be left; of persons, questions, problems, results, evidence, etc.. | |
---|---|---|
Sinónimos | perdurar, quedar, restar, seguir | |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | remain | |
Catalán | perdurar, quedar, restar, seguir | |
Nombres | desperdicios, restos, sobras | A small part or portion that remains after the main part no longer exists |
remanente, residuo, restante, resto, sobra | Something left after other parts have been taken away | |
resto, retal, retazo | A piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold |
Sentido | Stay behind. | |
---|---|---|
Sinónimos | hospedarse, perdurar, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | |
Específico | permanecer | Remain present although waning or gradually dying |
permanecer | endure | |
Inglés | persist, remain, stay | |
Catalán | albergar, allotjar, perdurar, persistir, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
Adjetivo | duradero, persistente | Retained |
Sentido | Continue in a place, position, or situation. | |
---|---|---|
Sinónimos | perdurar, quedarse, quedar, restar, seguir | |
Específico | morar, permanecer, quedarse, quedar | Dwell |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | stay, stay on, continue, remain | |
Catalán | perdurar, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
Nombres | dilatación, prolongación | The consequence of being lengthened in duration |
estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Dwell. | |
---|---|---|
Sinónimos | morar, quedarse, quedar | |
Específico | visitar | Stay with as a guest |
General | perdurar, permanecer, quedarse, quedar, restar, seguir | Continue in a place, position, or situation |
Uso de | arcaismo, arcaísmo | The use of an archaic expression |
Inglés | bide, abide, stay | |
Catalán | quedar | |
Nombres | alojamiento, residencia | The act of dwelling in a place |
estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | hold one's ground; maintain a position; be steadfast or upright. | |
---|---|---|
Sinónimo | aguantar | |
General | aguantar firme, aguantar, resistir, soportar | stand up or offer resistance / resistance to somebody or something |
Contrario | acceder, ceder, rendirse | give in, as to influence or pressure |
Inglés | stand, remain firm | |
Nombres | óptica, perspectiva, punto de vista, visión | A mental position from which things are viewed |
Sentido | stay put (in a certain place). | |
---|---|---|
Sinónimos | alojarse, hospedarse, quedarse, quedar | |
General | quedarse | Be stationary |
Contrario | mudarse, mudar, trasladarse, trasladar | change residence, affiliation, or place of employment |
Inglés | stay, stick, stick around, stay put | |
Catalán | allotjar-se, hostatjar-se, quedar-se, quedar, restar, romandre | |
Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
Sentido | Remain present although waning or gradually dying. | |
---|---|---|
General | hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | Stay behind |
Inglés | linger | |
Catalán | perviure |
Sentido | endure. | |
---|---|---|
General | hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | Stay behind |
Inglés | stick |
Sentido | Remain behind. | |
---|---|---|
Sinónimos | quedarse, quedar | |
Contrario | escapar, irse, marchar, partir | go away or leave |
Inglés | stay | |
Catalán | quedar-se, quedar, restar, romandre |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact