| VERBO | stative | permanecer, aguardar, esperar | stay in one place and anticipate or expect something |
|---|---|---|---|
| change | permanecer, descansar, mantenerse, perdurar, quedarse, quedar, reposar, restar, seguir | stay the same | |
| stative | permanecer, acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, pulular, quedarse, vagar | be about | |
| stative | permanecer, perdurar, quedar, restar, seguir | be left | |
| stative | permanecer, hospedarse, perdurar, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | stay behind | |
| stative | permanecer, perdurar, quedarse, quedar, restar, seguir | continue in a place, position, or situation | |
| stative | permanecer, morar, quedarse, quedar | dwell | |
| stative | permanecer, aguantar | hold one's ground | |
| motion | permanecer, alojarse, hospedarse, quedarse, quedar | stay put (in a certain place) | |
| stative | permanecer | remain present although waning or gradually dying | |
| stative | permanecer | endure | |
| motion | permanecer, quedarse, quedar | remain behind |
| Sentido | Stay in one place and anticipate or expect something. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aguardar, esperar | |
| Implicado por | poner en fila | form a queue, form a line, stand in line |
| Específico | emboscar, esconderse | wait in hiding to attack |
| estar dispuesto | Be available or ready for a certain function or service | |
| Inglés | wait | |
| Catalán | esperar, romandre | |
| Nombres | aguardada, espera | The act of waiting (remaining inactive in one place while expecting something) |
| Sentido | Stay the same; remain in a certain state. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | descansar, mantenerse, perdurar, quedarse, quedar, reposar, restar, seguir | |
| Específico | aguantar, conservarse, conservar, durar, guardarse, guardar, mantenerse fresco, mantenerse, quedar | fail to spoil or rot |
| aguantar, estar de pie | Remain inactive or immobile | |
| estar | To remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form | |
| mantenerse unidos, permanecer juntos, quedarse juntos | Be loyal to one another, especially in times of trouble | |
| General | estar, ser | Have the quality of being |
| Contrario | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
| Inglés | stay, remain, rest | |
| Catalán | descansar, mantenir-se, perdurar, quedar-se, quedar, reposar, restar, romandre, seguir | |
| Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
| Sentido | Be about. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | acechar, dar vueltas, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, pulular, quedarse, vagar | |
| Específico | aguaitar, merodear, rondar | loiter about, with no apparent aim |
| General | estar, ser | Have the quality of being |
| Inglés | loiter, lounge, footle, lollygag, loaf, lallygag, hang around, mess about, tarry, linger, lurk, mill about, mill around | |
| Catalán | demorar-se, dropejar, entretenir-se, gandulejar, pul·lular, voltar | |
| Nombres | dallier, remolón, roncero | someone who wastes time |
| rezagado | someone who lingers aimlessly in or about a place | |
| Sentido | Be left; of persons, questions, problems, results, evidence, etc.. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | perdurar, quedar, restar, seguir | |
| General | estar, ser | Have the quality of being |
| Inglés | remain | |
| Catalán | perdurar, quedar, restar, seguir | |
| Nombres | desperdicios, restos, sobras | A small part or portion that remains after the main part no longer exists |
| remanente, residuo, restante, resto, sobra | Something left after other parts have been taken away | |
| resto, retal, retazo | A piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold | |
| Sentido | Stay behind. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | hospedarse, perdurar, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | |
| Específico | permanecer | Remain present although waning or gradually dying |
| permanecer | endure | |
| Inglés | persist, remain, stay | |
| Catalán | albergar, allotjar, perdurar, persistir, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
| Adjetivo | duradero, persistente | Retained |
| Sentido | Continue in a place, position, or situation. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | perdurar, quedarse, quedar, restar, seguir | |
| Específico | morar, permanecer, quedarse, quedar | Dwell |
| General | estar, ser | Have the quality of being |
| Inglés | stay, stay on, continue, remain | |
| Catalán | perdurar, quedar-se, quedar, restar, romandre, seguir | |
| Nombres | dilatación, prolongación | The consequence of being lengthened in duration |
| estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state | |
| Sentido | Dwell. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | morar, quedarse, quedar | |
| Específico | visitar | Stay with as a guest |
| General | perdurar, permanecer, quedarse, quedar, restar, seguir | Continue in a place, position, or situation |
| Uso de | arcaismo, arcaísmo | The use of an archaic expression |
| Inglés | bide, abide, stay | |
| Catalán | quedar | |
| Nombres | alojamiento, residencia | The act of dwelling in a place |
| estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state | |
| Sentido | hold one's ground; maintain a position; be steadfast or upright. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | aguantar | |
| General | aguantar firme, aguantar, resistir, soportar | stand up or offer resistance / resistance to somebody or something |
| Contrario | acceder, ceder, rendirse | give in, as to influence or pressure |
| Inglés | stand, remain firm | |
| Nombres | óptica, perspectiva, punto de vista, visión | A mental position from which things are viewed |
| Sentido | stay put (in a certain place). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | alojarse, hospedarse, quedarse, quedar | |
| General | quedarse | Be stationary |
| Contrario | mudarse, mudar, trasladarse, trasladar | change residence, affiliation, or place of employment |
| Inglés | stay, stick, stick around, stay put | |
| Catalán | allotjar-se, hostatjar-se, quedar-se, quedar, restar, romandre | |
| Nombres | estancia, interrupción, permanencia | Continuing or remaining in a place or state |
| Sentido | Remain present although waning or gradually dying. | |
|---|---|---|
| General | hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | Stay behind |
| Inglés | linger | |
| Catalán | perviure | |
| Sentido | endure. | |
|---|---|---|
| General | hospedarse, perdurar, permanecer, persistir, quedarse, quedar, restar, seguir | Stay behind |
| Inglés | stick | |
| Sentido | Remain behind. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | quedarse, quedar | |
| Contrario | escapar, irse, marchar, partir | go away or leave |
| Inglés | stay | |
| Catalán | quedar-se, quedar, restar, romandre | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact