VERBO | motion | dar vueltas, girar, orbitar, rotar | move in an orbit |
---|---|---|---|
motion | dar vueltas, acuchillar, agitar, convelerse, moverse agitadamente, reducir, sacudirse, sacudir, trillar, vapulear | move or stir about violently | |
motion | dar vueltas, rodar | move along on or as if on wheels or a wheeled vehicle | |
stative | dar vueltas, acechar, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, permanecer, pulular, quedarse, vagar | be about | |
motion | dar vueltas | make a rolling motion or turn | |
motion | dar vueltas, arremolinarse, girar | fly around | |
motion | dar vueltas | move in loops |
Sentido | Move in an orbit. | |
---|---|---|
Sinónimos | girar, orbitar, rotar | |
Específico | retrogradar | Move backward in an orbit, of celestial bodies |
General | circular, girar | Move in circles |
Inglés | orb, orbit, revolve | |
Catalán | girar, orbitar, rotar | |
Nombres | orbitador, satélite artificial, satelite, satélite | man-made equipment that orbits around the earth or the moon |
revolución, rotación, vuelta | A single complete turn (axial or orbital) | |
órbita | The (usually elliptical) path described by one celestial body in its revolution about another | |
órbita | The path of an electron around the nucleus of an atom |
Sentido | Move or stir about violently. | |
---|---|---|
Sinónimos | acuchillar, agitar, convelerse, moverse agitadamente, reducir, sacudirse, sacudir, trillar, vapulear | |
Específico | restallar | thrash about flexibly in the manner of a whiplash |
General | agitar, batir, sacudirse, sacudir, temblar | Move or cause to move back and forth |
Inglés | convulse, thresh, thresh about, thrash, thrash about, slash, toss, jactitate | |
Catalán | convulsar, crispar, remenar | |
Nombres | pataleo | A swimming kick used while treading water |
Sentido | Move along on or as if on wheels or a wheeled vehicle. | |
---|---|---|
Sinónimo | rodar | |
General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
Inglés | wheel, roll | |
Catalán | donar voltes, fer voltes, rodar | |
Nombres | pedaleo, ruedo | propelling something on wheels |
rueda | A simple machine consisting of a circular frame with spokes (or a solid disc) that can rotate on a shaft or axle (as in vehicles or other machines) |
Sentido | Be about. | |
---|---|---|
Sinónimos | acechar, demorarse, entretenerse, holgazanear, merodear, perder el tiempo, permanecer, pulular, quedarse, vagar | |
Específico | aguaitar, merodear, rondar | loiter about, with no apparent aim |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | loiter, lounge, footle, lollygag, loaf, lallygag, hang around, mess about, tarry, linger, lurk, mill about, mill around | |
Catalán | demorar-se, dropejar, entretenir-se, gandulejar, pul·lular, voltar | |
Nombres | dallier, remolón, roncero | someone who wastes time |
rezagado | someone who lingers aimlessly in or about a place |
Sentido | make a rolling motion or turn. | |
---|---|---|
Específico | revolcarse, rodar, voltear | roll over and over, back and forth |
revolcarse | toss, roll, or rise and fall in an uncontrolled way | |
General | girar, rotar, virar, voltear | change orientation or direction, also in the abstract sense |
También | enrollar, girar, revolver, rodar, voltear | Move by turning over or rotating |
Inglés | roll over | |
Catalán | voltar |
Sentido | fly around. | |
---|---|---|
Sinónimos | arremolinarse, girar | |
General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Inglés | whirl, tumble, whirl around | |
Catalán | arremolinar-se, fer girar, fer voltar, girar |
Sentido | Move in loops. | |
---|---|---|
General | circular, girar | Move in circles |
Inglés | loop |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact