| Sentido | A swift whirling motion (usually of a missile). | |
|---|---|---|
| Específico | topspin | Forward spin (usually of a moving ball) that is imparted by an upward stroke |
| General | revolución, rotación, vuelta | A single complete turn (axial or orbital) |
| Inglés | spin | |
| Sentido | A single complete turn (axial or orbital). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | revolución, rotación | |
| Específico | vuelta | A swift whirling motion (usually of a missile) |
| General | giro | A movement in a new direction |
| Inglés | rotation, revolution, gyration | |
| Catalán | gir, revolució, rotació | |
| Adjetivo | rotativo, rotatorio | relating to or characterized by rotation |
| rotatorio | Of or relating to or characteristic or causing an axial or orbital turn | |
| Verbos | dar vueltas, girar, orbitar, rotar | Move in an orbit |
| girar, revolver, rodar, rotar, voltear | turn on or around an axis or a center | |
| girar, narrar, rotar | revolve quickly and repeatedly around one's own axis | |
| Sentido | A leisurely walk (usually in some public place). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | ambladura, barzón, caminata, deambular, garbeo, paseo | |
| General | paseo | The act of walking somewhere |
| Inglés | amble, promenade, saunter, stroll, perambulation | |
| Catalán | caminada, passeig, passejada, tomb, volt | |
| Verbos | andar sin prisa, deambular, pasearse, pasear | walk leisurely |
| deambular | walk with no particular goal | |
| deambular, pasearse, pasear | walk leisurely and with no apparent aim | |
| pasear, salir a caminar | Take a leisurely walk | |
| Sentido | A circular segment of a curve. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | curva, curvatura, giro, recodo | |
| Específico | bahía, ensenada | A bend / bend or curve (especially in a coastline) |
| General | curva | The trace of a point whose direction of motion changes |
| Inglés | bend, crook, twist, turn | |
| Catalán | revolt | |
| Verbos | curvar, encorvarse | bend or cause to bend |
| doblarse, doblar, doblegar, flexionar, torcer | form a curve | |
| doblarse, doblar | change direction | |
| Sentido | movement once around a course. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | circuito, círculo | |
| General | locomoción, viaje | self-propelled movement |
| Inglés | lap, circle, circuit | |
| Catalán | cercle, circuit, volta | |
| Adjetivo | circular | Describing a circle |
| Verbos | circular, girar | Move in circles |
| moverse en círculo | Travel around something | |
| Sentido | The act of rotating in a circle or spiral. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | giro, remolino | |
| General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
| Inglés | gyration, whirling | |
| Catalán | gir, rotació | |
| Verbos | arremolinarse, arremolinar, girar, remolinear | Turn in a twisting or spinning motion |
| enrollarse, enrollar, girar | To wind or move in a spiral course | |
| girar, narrar, rotar | revolve quickly and repeatedly around one's own axis | |
| Sentido | An approach that fails and gives way to another attempt. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | motor y al aire, ondeo, rodeo | |
| General | aproximación final | The approach to a landing field by an airplane |
| Inglés | overshoot, wave-off, go-around | |
| Sentido | A short excursion (a walk or ride) in the open air. | |
|---|---|---|
| General | excursion, excursión, expedición, ida, incursión, paseata, salida, viaje de placer | A journey taken for pleasure |
| Inglés | airing | |
| Catalán | tomb, volta | |
| Sentido | turning or twisting around (in place). | |
|---|---|---|
| Sinónimo | giro | |
| General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
| Inglés | twist, turn | |
| Catalán | gir, tomb, volta | |
| Verbos | girar, rotar | Cause to move around or rotate |
| Sentido | The act of winding or twisting. | |
|---|---|---|
| General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
| Inglés | wind, winding, twist | |
| Catalán | bobinatge, volta | |
| Sentido | A coming to or returning home / home. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | regreso | |
| Específico | repatriación | The act of returning to the country of origin |
| General | arribo, llegada, venida | The act of arriving at a certain place |
| Inglés | return, homecoming | |
| Catalán | retorn, tornada | |
| Verbos | devolver, regresar, reincorporar, retornar, volver | Go or come back to place, condition, or activity where one has been before |
| Sentido | The occurrence of a change in direction back in the opposite direction. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | regreso | |
| General | giro | A movement in a new direction |
| Inglés | return, coming back | |
| Catalán | retorn, tornada | |
| Verbos | regresar, revertir | Go back to a previous state |
| Sentido | Taking a short walk out and back. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | paseo | |
| General | paseo | The act of walking somewhere |
| Inglés | turn | |
| Catalán | passeig, tomb, volt | |
| Sentido | The balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cambio | |
| General | dinero efectivo, dinero en efectivo, dinero en metálico, efectivo, metálico | money in the form of bills or coins |
| Inglés | change | |
| Catalán | canvi | |
| Sentido | A short trip. | |
|---|---|---|
| General | viaje | A journey for some purpose (usually including the return) |
| Inglés | run | |
| Catalán | volta | |
| Sentido | A usually brief attempt. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | conato, disposición, pase, prueba, tentativa | |
| General | conato, deber, esfuerzo, intento, tentativa | earnest and conscientious activity intended to do or accomplish / accomplish something |
| Inglés | crack, fling, go, pass, whirl, offer | |
| Sentido | The act of turning away or in the opposite direction. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | giro | |
| General | cambio de dirección | The act of changing the direction in which something is oriented |
| Inglés | turn | |
| Catalán | gir, volta | |
| Verbos | girar, rotar, virar, voltear | change orientation or direction, also in the abstract sense |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact