Sentido | A swift whirling motion (usually of a missile). | |
---|---|---|
Específico | topspin | Forward spin (usually of a moving ball) that is imparted by an upward stroke |
General | revolución, rotación, vuelta | A single complete turn (axial or orbital) |
Inglés | spin |
Sentido | A single complete turn (axial or orbital). | |
---|---|---|
Sinónimos | revolución, rotación | |
Específico | vuelta | A swift whirling motion (usually of a missile) |
General | giro | A movement in a new direction |
Inglés | rotation, revolution, gyration | |
Catalán | gir, revolució, rotació | |
Adjetivo | rotativo, rotatorio | relating to or characterized by rotation |
rotatorio | Of or relating to or characteristic or causing an axial or orbital turn | |
Verbos | dar vueltas, girar, orbitar, rotar | Move in an orbit |
girar, revolver, rodar, rotar, voltear | turn on or around an axis or a center | |
girar, narrar, rotar | revolve quickly and repeatedly around one's own axis |
Sentido | A leisurely walk (usually in some public place). | |
---|---|---|
Sinónimos | ambladura, barzón, caminata, deambular, garbeo, paseo | |
General | paseo | The act of walking somewhere |
Inglés | amble, promenade, saunter, stroll, perambulation | |
Catalán | caminada, passeig, passejada, tomb, volt | |
Verbos | andar sin prisa, deambular, pasearse, pasear | walk leisurely |
deambular | walk with no particular goal | |
deambular, pasearse, pasear | walk leisurely and with no apparent aim | |
pasear, salir a caminar | Take a leisurely walk |
Sentido | A circular segment of a curve. | |
---|---|---|
Sinónimos | curva, curvatura, giro, recodo | |
Específico | bahía, ensenada | A bend / bend or curve (especially in a coastline) |
General | curva | The trace of a point whose direction of motion changes |
Inglés | bend, crook, twist, turn | |
Catalán | revolt | |
Verbos | curvar, encorvarse | bend or cause to bend |
doblarse, doblar, doblegar, flexionar, torcer | form a curve | |
doblarse, doblar | change direction |
Sentido | movement once around a course. | |
---|---|---|
Sinónimos | circuito, círculo | |
General | locomoción, viaje | self-propelled movement |
Inglés | lap, circle, circuit | |
Catalán | cercle, circuit, volta | |
Adjetivo | circular | Describing a circle |
Verbos | circular, girar | Move in circles |
moverse en círculo | Travel around something |
Sentido | The act of rotating in a circle or spiral. | |
---|---|---|
Sinónimos | giro, remolino | |
General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
Inglés | gyration, whirling | |
Catalán | gir, rotació | |
Verbos | arremolinarse, arremolinar, girar, remolinear | Turn in a twisting or spinning motion |
enrollarse, enrollar, girar | To wind or move in a spiral course | |
girar, narrar, rotar | revolve quickly and repeatedly around one's own axis |
Sentido | An approach that fails and gives way to another attempt. | |
---|---|---|
Sinónimos | motor y al aire, ondeo, rodeo | |
General | aproximación final | The approach to a landing field by an airplane |
Inglés | overshoot, wave-off, go-around |
Sentido | A short excursion (a walk or ride) in the open air. | |
---|---|---|
General | excursion, excursión, expedición, ida, incursión, paseata, salida, viaje de placer | A journey taken for pleasure |
Inglés | airing | |
Catalán | tomb, volta |
Sentido | turning or twisting around (in place). | |
---|---|---|
Sinónimo | giro | |
General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
Inglés | twist, turn | |
Catalán | gir, tomb, volta | |
Verbos | girar, rotar | Cause to move around or rotate |
Sentido | The act of winding or twisting. | |
---|---|---|
General | rotación | The act of rotating as if on an axis |
Inglés | wind, winding, twist | |
Catalán | bobinatge, volta |
Sentido | A coming to or returning home / home. | |
---|---|---|
Sinónimo | regreso | |
Específico | repatriación | The act of returning to the country of origin |
General | arribo, llegada, venida | The act of arriving at a certain place |
Inglés | return, homecoming | |
Catalán | retorn, tornada | |
Verbos | devolver, regresar, reincorporar, retornar, volver | Go or come back to place, condition, or activity where one has been before |
Sentido | The occurrence of a change in direction back in the opposite direction. | |
---|---|---|
Sinónimo | regreso | |
General | giro | A movement in a new direction |
Inglés | return, coming back | |
Catalán | retorn, tornada | |
Verbos | regresar, revertir | Go back to a previous state |
Sentido | Taking a short walk out and back. | |
---|---|---|
Sinónimo | paseo | |
General | paseo | The act of walking somewhere |
Inglés | turn | |
Catalán | passeig, tomb, volt |
Sentido | The balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due. | |
---|---|---|
Sinónimo | cambio | |
General | dinero efectivo, dinero en efectivo, dinero en metálico, efectivo, metálico | money in the form of bills or coins |
Inglés | change | |
Catalán | canvi |
Sentido | A short trip. | |
---|---|---|
General | viaje | A journey for some purpose (usually including the return) |
Inglés | run | |
Catalán | volta |
Sentido | A usually brief attempt. | |
---|---|---|
Sinónimos | conato, disposición, pase, prueba, tentativa | |
General | conato, deber, esfuerzo, intento, tentativa | earnest and conscientious activity intended to do or accomplish / accomplish something |
Inglés | crack, fling, go, pass, whirl, offer |
Sentido | The act of turning away or in the opposite direction. | |
---|---|---|
Sinónimo | giro | |
General | cambio de dirección | The act of changing the direction in which something is oriented |
Inglés | turn | |
Catalán | gir, volta | |
Verbos | girar, rotar, virar, voltear | change orientation or direction, also in the abstract sense |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact