Sentido | Cause (a plastic object) to assume a crooked / crooked or angular form. | |
---|---|---|
Sinónimos | curvar, girar, rotar, torcer | |
Implicado por | curvar | form a curl, curve, or kink |
Específico | abollar, mellar | make a depression into |
rizar | curl, wind, or twist together | |
General | cambiar de forma, deformar | assume a different shape or form |
Contrario | desencorvar | Free from flexure |
Inglés | flex, bend, deform, twist, turn | |
Catalán | corbar, doblar, doblegar, encorbar, enroscar, girar, rotar, tòrçar, torçar, tòrcer, trenar | |
Adjetivo | articulable, flexible | capable of being bent or flexed or twisted without breaking / breaking |
flexible | able to flex | |
Nombres | acodadora, curvadora, plegadora | A tool for bending |
arruga, dobladura, doblez, plegado, pliegue, raya | An angular or rounded shape made by folding | |
contorsión, deformación | The act of twisting or deforming the shape / shape of something (e.g., yourself) | |
deformación | alteration in the shape or dimensions of an object as a result of the application of stress to it |
Sentido | make or do or perform again. | |
---|---|---|
Sinónimos | duplicar, recalcar, reiterar, repetir | |
Específico | reduplicar | form by reduplication |
General | reproducir | make a copy or equivalent of |
Inglés | duplicate, reduplicate, double, repeat, replicate | |
Catalán | doblar, duplicar-se, duplicar, recalcar, reiterar, repetir | |
Adjetivo | insistente, repetitivo | Repetitive and persistent |
Nombres | delincuente habitual, facineroso, habitual criminal | someone who is repeatedly arrested for criminal behavior (especially for the same criminal behavior) |
doble | A quantity that is twice as great as another | |
repetición | The act of doing or performing again | |
repetición, repetir | An event that repeats | |
replicación, réplica, reproducción | Copy that is not the original |
Sentido | bend a joint. | |
---|---|---|
Sinónimos | curvar, flexionar | |
General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Inglés | flex, bend | |
Nombres | flexión | Act of bending a joint |
Sentido | bend or lay so that one part covers the other. | |
---|---|---|
Sinónimos | plegarse, plegar | |
Implicado por | entapizar, tapizar | Arrange in a particular way |
ondear, ondular | stir up (water) so as to form ripples | |
Específico | arrugar, estriar, surcar | make wrinkled or creased |
arrugarse, arrugar | make wrinkles or creases on a smooth surface | |
cerrarse, plegar | Fold or close up | |
corrugar | Fold into ridges | |
cruzar | fold so as to resemble a cross | |
fruncir, plegar, plisar | pleat or gather into a ruffle | |
General | alterar una superficie | Undergo or cause to undergo a change in the surface |
Contrario | abrir, desdoblar, desplegar, difundir, estrenar, extender, propagar | spread out or open from a closed or folded state |
Inglés | fold, fold up, turn up | |
Catalán | doblegar, plegar | |
Nombres | arruga, dobladura, doblez, plegado, pliegue, raya | An angular or rounded shape made by folding |
carpeta | covering that is folded over to protect the contents | |
doblamiento, plegado, plegadura | The act of folding | |
puño, ruedo | The lap consisting of a turned-back hem encircling the end of the sleeve or leg |
Sentido | increase / increase twofold. | |
---|---|---|
Sinónimos | duplicarse, duplicar, multiplicar | |
Específico | geminarse, geminar | arrange or combine in pairs |
redoblar | double again | |
General | multiplicarse, multiplicar | combine or increase / increase by multiplication |
También | apostar, doblar la apuesta, doblar | stake winnings from one bet on a subsequent wager |
Inglés | double, duplicate | |
Catalán | doblar, duplicar-se, duplicar | |
Nombres | doble | A quantity that is twice as great as another |
duplicación | increase / increase / increase by a factor of two |
Sentido | bend the head or the upper part of the body in a gesture of respect or greeting. | |
---|---|---|
Sinónimos | arquearse, doblegarse, inclinarse, inclinar | |
Específico | arrodillarse | bend / bend the knees and bow in church or before a religious superior or image |
hacer una reverencia | Bend the knees in a gesture of respectful greeting | |
General | cambiar de postura | Undergo a change in bodily posture |
También | postrarse, postrar | Get into a prostrate position, as in submission / submission |
Inglés | bow | |
Catalán | arcar-se, arquejar-se, corbar-se, doblegar-se, inclinar-se | |
Nombres | inclinación | bending the head or body or knee as a sign of reverence or submission or shame or greeting |
Sentido | change direction. | |
---|---|---|
Sinónimo | doblarse | |
General | girar, rotar, virar, voltear | change orientation or direction, also in the abstract sense |
Inglés | bend | |
Nombres | curva, curvatura, giro, recodo, vuelta | A circular segment of a curve |
curve ball | A pitch of a baseball that is thrown with spin so that its path curves as it approaches the batter | |
ángulo, codo, curva, pliegue | curved segment (of a road or river or railroad track etc.) |
Sentido | Provide (movies) with a soundtrack of a foreign language. | |
---|---|---|
Categoría | cine, filme, film, película, producción | A form of entertainment that enacts a story by sound and a sequence of images giving the illusion of continuous movement |
Implica | traducir | restate (words) from one language into another language |
General | sincronizar | make (motion picture sound) exactly simultaneous with the action |
Inglés | dub | |
Nombres | doblaje | A new soundtrack that is added to a film |
Sentido | fold up. | |
---|---|---|
Sinónimos | guardar, recoger | |
Específico | incorporar, integrar | Unite or merge with something already in existence |
proveerse de carbón | take in coal | |
General | arrollar, enrollar | form into a cylinder by rolling |
También | agarrar, asir, coger, tomar | Get into one's hands, take physically |
Inglés | take in, gather in |
Sentido | (bridge) make a demand for (a card or suit) . | |
---|---|---|
General | pujar | make a demand, as for a card or a suit or a show of hands |
Inglés | double |
Sentido | Bend over or curl up, usually with laughter or pain. | |
---|---|---|
Sinónimos | doblarse sobre sí, retorcerse | |
General | doblarse, doblar, doblegar, flexionar, torcer | form a curve |
Inglés | double over, double, double up | |
Catalán | doblegar-se |
Sentido | ring recurrently. | |
---|---|---|
Sinónimo | repicar | |
General | sonar, tañer, tocar | sound loudly and sonorously |
Inglés | peal | |
Catalán | campanejar, repicar | |
Nombres | estruendo, retumbo | A deep prolonged sound (as of thunder or large bells) |
Sentido | stake winnings from one bet on a subsequent wager. | |
---|---|---|
Sinónimos | apostar, doblar la apuesta | |
General | arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on |
También | doblar, duplicarse, duplicar, multiplicar | increase / increase twofold |
Inglés | parlay, double up |
Sentido | ring slowly. | |
---|---|---|
General | sonar, tañer, tocar | make (bells) ring, often for the purposes of musical edification |
Inglés | toll | |
Catalán | sonar, tocar a morts, tocar | |
Nombres | campana | The sound of a bell being struck |
campanera, campanero | A person who rings church bells (as for summoning the congregation) |
Sentido | ring loudly and deeply. | |
---|---|---|
Sinónimos | tañer, tocar | |
General | resonar, retumbar, reverberar | ring or echo with sound |
Inglés | bong |
Sentido | Pass to the other side of. | |
---|---|---|
Sinónimo | girar | |
General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
Inglés | turn, move around | |
Catalán | girar | |
Nombres | giro | A movement in a new direction |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact