VERBO | perception | reverberar, resonar, retumbar | ring or echo with sound |
---|---|---|---|
perception | reverberar, reflejar | to throw or bend back (from a surface) | |
perception | reverberar, brillar, deslumbrar, resplandecer | shine intensely |
Sentido | ring or echo with sound. | |
---|---|---|
Sinónimos | resonar, retumbar | |
Específico | doblar, tañer, tocar | ring loudly and deeply |
hacer eco, repercutir, resonar | echo repeatedly, echo again and again | |
General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
Inglés | resound, echo, ring, reverberate | |
Catalán | ressonar, retrunyir, reverberar, tocar | |
Adjetivo | resonante, reverberante, sonora, sonoro | Characterized by resonance |
reverberante | Having a tendency to reverberate or be repeatedly reflected | |
Nombres | eco, reverberación | The repetition of a sound resulting from reflection of the sound waves |
resonancia, sonoridad | Having the character of a loud deep sound | |
timbre | A characteristic sound |
Sentido | To throw or bend back (from a surface). | |
---|---|---|
Sinónimo | reflejar | |
Categoría | acústica | The study of the physical properties of sound |
Inglés | reflect, reverberate | |
Catalán | reflectir | |
Adjetivo | reverberante | Having a tendency to reverberate or be repeatedly reflected |
Nombres | reflector | device that reflects radiation |
Sentido | shine intensely. | |
---|---|---|
Sinónimos | brillar, deslumbrar, resplandecer | |
Específico | pegar, picar, quemar | Glare or strike with great intensity |
General | brillar, lucir, relucir, relumbrar, resplandecer | emit light |
Inglés | glare | |
Catalán | enlluernar, reverberar | |
Nombres | brillo, fulgor, resplandor | A light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact