| VERB | perception | enlluernar, atabalar, atordir | overcome as with astonishment or disbelief |
|---|---|---|---|
| perception | enlluernar, atordir, encegar, ofuscar | to cause someone to lose clear vision, especially from intense light | |
| perception | enlluernar, reverberar | shine intensely | |
| change | enlluernar | make dim by comparison or conceal | |
| weather | enlluernar | be sharply reflected |
| Sentit | Overcome as with astonishment or disbelief. | |
|---|---|---|
| Sinònims | atabalar, atordir | |
| Anglès | stun, bedaze, daze | |
| Espanyol | aturdir, deslumbrar | |
| Noms | bellesa, bombó, lulu, preciositat, tia bona | A very attractive or seductive looking woman |
| estupor | The feeling of distress and disbelief that you have when something bad happens / happens accidentally | |
| Sentit | To cause someone to lose clear vision, especially from intense light. | |
|---|---|---|
| Sinònims | atordir, encegar, ofuscar | |
| General | cegar | Render unable to see |
| Anglès | dazzle, bedazzle, daze | |
| Espanyol | aturdir, cegar, deslumbrar, encandilar, ofuscar | |
| Noms | atordiment, estupefacció | confusion characterized by lack of clarity |
| Sentit | shine intensely. | |
|---|---|---|
| Sinònim | reverberar | |
| Específic | cremar, picar | Glare or strike with great intensity |
| General | brillar, lluir, relluir, resplendir | emit light |
| Anglès | glare | |
| Espanyol | brillar, deslumbrar, resplandecer, reverberar | |
| Noms | resplendor | A light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted |
| Sentit | make dim by comparison or conceal. | |
|---|---|---|
| General | embrunir-se, enfosquir-se, obscurir-se | make dark or darker |
| Anglès | blind, dim | |
| Espanyol | atenuar, ensombrecer | |
| Sentit | Be sharply reflected. | |
|---|---|---|
| General | brillar, lluir, reflectir | Be bright by reflecting or casting light |
| Anglès | glare | |
| Espanyol | deslumbrar, relumbrar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact