HyperDic: quemar

Español > 10 sentidos de la palabra quemar:
VERBOchangequemar, arder, incendiar, quemarsedestroy by fire
weatherquemar, abrasar, arder, incinerar, quemarsecause to burn or combust
changequemar, arder, incendiar, incinerarcause to undergo combustion
weatherquemar, abrasar, achicharrar, brillar, incendiar, pegar fuerteshine intensely, as if with heat
perceptionquemar, abrasar, incendiarcause a sharp or stinging pain or discomfort
changequemar, abrasarse, abrasar, incendiar, quemarseburn with heat, fire, or radiation
changequemar, abrasar, agostarse, chamuscar, marchitar, resecarcause to wither or parch from exposure to heat
changequemar, escaldarse, escaldarburn with a hot liquid / liquid or steam
perceptionquemar, pegar, picarglare or strike with great intensity
consumptionquemar, agotar, consumir, incendiaruse up (energy)
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 1, change
SentidoDestroy by fire.
Sinónimosarder, incendiar, quemarse
Implicado porabrasarse, incendiarBurn at the stake
EspecíficoincinerarReduce to ashes
Generalarrasar, arruinar, deshacer, destrozar, destruir, romperDestroy completely
Similararder, consumirse, incendiar, quemarseUndergo combustion
arder, incendiar, incinerar, quemarCause to undergo combustion
Inglésburn, fire, burn down
Catalánbrusar, cremar-se, cremar, incendiar
Adjetivoinflamablecapable of burning
Nombresflama, fuego, incendio, llama, lumbreThe process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke
fuego, hogar, hoguera, larA fireplace in which a relatively small fire is burning
fuego, incendioThe event of something burning (often destructive)
quemaduraA place or area that has been burned (especially on a person's body)
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 2, weather
SentidoCause to burn or combust.
Sinónimosabrasar, arder, incinerar, quemarse
Causa dearder, consumirse, incendiar, quemarseUndergo combustion
Específicoachicharrarse, carbonizar, requemarseBurn to charcoal
encender, incendiar, prenderCause to start burning
encender, pegar fuego aSet fire to
Similarencenderse, encender, inflamarse, prenderstart to burn or burst into flames
Inglésburn, combust
Catalánabrasar, abrusar, cremar-se, cremar, incinerar
Adjetivocomburentesupporting combustion
combustiblecapable of igniting and burning
inflamablecapable of burning
Nombrescombustión, quema, quemazónThe act of burning something
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 3, change
SentidoCause to undergo combustion.
Sinónimosarder, incendiar, incinerar
Generalcambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
Similararder, incendiar, quemarse, quemarDestroy by fire
incinerarBecome reduced to ashes
Inglésburn, incinerate
Cataláncremar, incendiar, incinerar, recremar
Adjetivoinflamablecapable of burning
Nombrescineración, incineraciónThe act of burning something completely
incineradora, incineradorA furnace for incinerating (especially to dispose of refuse)
quemadorAn apparatus for burning fuel (or refuse)
quemaduradamage inflicted by fire
quemaduraA place or area that has been burned (especially on a person's body)
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 4, weather
Sentidoshine intensely, as if with heat.
Sinónimosabrasar, achicharrar, brillar, incendiar, pegar fuerte
Generalbrillar, lucir, relucir, relumbrar, resplandeceremit light
Inglésburn, glow
Catalánabrasar, brillar, incendiar, picar, rostir, torrar
NombresincandescenciaThe phenomenon of light emission by a body as its temperature is raised
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 5, perception
SentidoCause a sharp or stinging pain or discomfort.
Sinónimosabrasar, incendiar
Generaldoler, escocerBe the source of pain
Inglésbite, sting, burn
Catalánabrusar-se, cremar-se, incendiar, mossegar-se, tallar-se
Nombresardor, quemazónpain that feels hot as if it were on fire
punzadaA sharp stinging blow
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 6, change
SentidoBurn with heat, fire, or radiation.
Sinónimosabrasarse, abrasar, incendiar, quemarse
Específicoachicharrar, carbonizar, chamuscar, requemarBurn slightly and superficially so as to affect color / color
cauterizar, foguear, incendiarBurn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
escaldarse, escaldar, quemarBurn with a hot liquid / liquid or steam
Generaldañar, estropear, romperinflict damage / damage upon
Catalánabrasar, cremar-se, cremar, incendiar, rostir-se, rostir
Adjetivoinflamablecapable of burning
Nombresquemaduradamage inflicted by fire
quemaduraA place or area that has been burned (especially on a person's body)
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 7, change
SentidoCause to wither or parch from exposure to heat.
Sinónimosabrasar, agostarse, chamuscar, marchitar, resecar
Generalenjugar, secarRemove the moisture from and make dry
Inglésparch, sear
Catalánabrasar, agostejar, cremar, emmusteir, ressecar, socarrimar
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 8, change
SentidoBurn with a hot liquid / liquid or steam.
Sinónimosescaldarse, escaldar
Generalabrasarse, abrasar, incendiar, quemarse, quemarBurn with heat, fire, or radiation
Catalánescaldar-se, escaldar
NombresescaldaduraThe act of burning with steam or hot water
escaldaduraA burn cause by hot liquid / liquid or steam
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 9, perception
SentidoGlare or strike with great intensity.
Sinónimospegar, picar
Generalbrillar, deslumbrar, resplandecer, reverberarshine intensely
Cataláncremar, picar
Español > quemar: 10 sentidos > verbo 10, consumption
Sentidouse up (energy).
Sinónimosagotar, consumir, incendiar
Generalagotar, comer, consumir, disminuir, ingerir, mermar, reduciruse up (resources or materials)
Inglésburn off, burn, burn up
Cataláncremar, incendiar

©2001-23 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict