| Sentit | Be relevant to. | |
|---|---|---|
| Sinònims | concernir, incumbir, palpar, pertocar, referir-se, referir, relatar, tractar-se | |
| Específic | afectar, comprometre, implicar, influir, involucrar | Connect closely and often incriminatingly |
| aficionar, interessar | Be of importance or consequence | |
| aplicar-se, ser aplicable | Be pertinent or relevant or applicable | |
| centrar, concentrar, enfocar | Center upon | |
| Similar | al·ludir, referir-se, tocar | make a more or less disguised reference to |
| Anglès | refer, pertain, relate, concern, come to, bear on, touch, touch on, have to do with | |
| Espanyol | atañer, concernir, incumbir, palpar, referirse, referir, relatar, respectar, tocar, tratarse | |
| Adjectius | apropiat, apte, pertinent | Of striking appropriateness and pertinence |
| Noms | aplicabilitat | relevance by virtue of being applicable to the matter at hand |
| denotació, extensió, referència | The most direct or specific meaning / meaning of a word or expression | |
| Sentit | Be attached; be in contact with. | |
|---|---|---|
| Sinònims | adherir-se, enganxar-se, subjectar-se | |
| General | confrontar, contactar, palpar, tocar-se, tocar | Be in direct physical contact with |
| També | correspondre a, incidir en, pertànyer a | Be part of |
| Anglès | attach | |
| Espanyol | adherirse, engancharse, sujetarse | |
| Adjectius | embargable, subjectable | capable of being fastened or added to something else |
| Noms | lligada, lligadura, lligament, unió | A connection that fastens things together |
| Sentit | participate in games / games or sport. | |
|---|---|---|
| Sinònim | jugar | |
| Implicat per | destruir, jugar, moure | Have a turn |
| empatar | Finish a game / game / game with an equal number of points, goals, etc. | |
| General | competir, contendir, contendre | compete for something |
| Similar | enfrontar-se, jugar | contend against an opponent in a sport, game / game, or battle |
| Anglès | play | |
| Espanyol | jugar, tocar | |
| Noms | jugada, plan | A preset plan of action in team sports |
| jugadora, jugador, participant | A person who participates in or is skilled at some game / game | |
| Sentit | To extend as far as. | |
|---|---|---|
| Sinònims | afrontar, confrontar, contactar, estar tocant a, estrènyer, palpar | |
| General | estar, haver, ser | Occupy a certain position or area |
| També | acudir, ampliar, anar, dirigir, estendre's, liderar, passar, prolongar | stretch out over a distance, space, time, or scope |
| Anglès | reach, extend to, touch | |
| Espanyol | contactar, lindar, tocar | |
| Noms | abast | The limits within which something can be effective / effective |
| toc | The event of something coming in contact with the body / body | |
| Sentit | Play a role or part. | |
|---|---|---|
| Sinònims | jugar, representar | |
| Implicat per | entrar, sortir a escena | Come on stage |
| Específic | personificar, retratar | assume or act the character of |
| General | recrear | create anew |
| Similar | actuar, interpretar, jugar, representar, tocar | Perform on a stage or theater |
| fer veure, portar-se, simular | pretend to have certain qualities or state of mind | |
| Anglès | act, play, represent | |
| Espanyol | interpretar, jugar, representar, tocar | |
| Noms | acte, bit, número | A short theatrical performance that is part of a longer program |
| actor, actriu, comediant, histrió, intèrpret | A theatrical performer | |
| actuació, interpretació, representació | The performance of a part or role in a drama | |
| drama | A dramatic work intended for performance by actors on a stage | |
| obra | A theatrical performance of a drama / drama | |
| Sentit | sound loudly and sonorously. | |
|---|---|---|
| Sinònims | repicar, sonar | |
| Específic | campanejar, repicar | ring recurrently |
| cascavellejar, picarolejar | ring or sound like a small bell | |
| sonar | Go 'ding dong', like a bell | |
| tocar a morts | ring as in announcing death | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | ring, peal | |
| Espanyol | sonar, tañer, tocar | |
| Noms | dringadera, dringadissa, tritlleig | The sound of a bell ringing |
| esclat, repic, retrò, retrunyiment, retruny, toc | A deep prolonged sound (as of thunder or large bells) | |
| Sentit | Perform on a stage or theater. | |
|---|---|---|
| Sinònims | actuar, interpretar, jugar, representar | |
| Categoria | art dramàtic, dramatúrgia, teatre | The art of writing and producing plays |
| General | actuar, executar, interpretar, practicar | Give a performance (of something) |
| Similar | jugar, representar, tocar | Play a role or part |
| jugar, representar, tocar | Be performed or presented for public viewing | |
| Anglès | act, play, roleplay, playact | |
| Espanyol | actuar, interpretar, jugar, representar, tocar | |
| Noms | acte, bit, número | A short theatrical performance that is part of a longer program |
| actor, actriu, comediant, histrió, intèrpret | A theatrical performer | |
| actuació, interpretació, representació | The performance of a part or role in a drama | |
| drama | A dramatic work intended for performance by actors on a stage | |
| interpretació | Acting a particular role (as in psychotherapy) | |
| obra | A theatrical performance of a drama / drama | |
| Sentit | Get or try to get into communication (with someone) by telephone. | |
|---|---|---|
| Sinònims | cridar, denominar, telefonar, trucar | |
| Categoria | telefonia, telèfon | transmitting speech at a distance |
| Anglès | call, telephone, call up, phone, ring | |
| Espanyol | denominar, llamar por teléfono, llamar, telefonear, teléfono | |
| Noms | dringadera, dringadissa, tritlleig | The sound of a bell ringing |
| telefonada, trucada, trucada telefònica | A telephone connection | |
| telefonia, telèfon | transmitting speech at a distance | |
| telèfon | electronic equipment that converts sound into electrical signals that can be transmitted over distances and then converts received signals back into sounds | |
| Sentit | make (bells) ring, often for the purposes of musical edification. | |
|---|---|---|
| Sinònims | repicar, sonar | |
| Causa de | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Específic | sonar, tocar a morts, tocar | ring slowly |
| General | fer sonar, sonar | Cause to sound |
| Anglès | ring, knell | |
| Espanyol | sonar, tañer, tocar | |
| Noms | dringadera, dringadissa, tritlleig | The sound of a bell ringing |
| toc de mort | The sound of a bell rung slowly to announce a death or a funeral or the end of something | |
| Sentit | replay (as a melody). | |
|---|---|---|
| Sinònims | executar, interpretar, jugar | |
| Específic | modular | change the key of, in music |
| General | recrear | create anew |
| Similar | jugar, representar, tocar | Play on an instrument |
| Anglès | play, spiel | |
| Espanyol | ejecutar, hablar largamente, interpretar, jugar, tocar | |
| Sentit | Perform music on (a musical instrument). | |
|---|---|---|
| Sinònims | jugar, representar | |
| Categoria | música | musical activity (singing / singing / singing or whistling etc.) |
| música | An artistic form of auditory communication incorporating instrumental or vocal tones in a structured and continuous manner | |
| General | fer sonar, sonar | Cause to sound |
| Similar | jugar, representar, tocar | Play on an instrument |
| Anglès | play | |
| Espanyol | aprovecharse de, jugar, tocar | |
| Sentit | ring or echo with sound. | |
|---|---|---|
| Sinònims | ressonar, retrunyir, reverberar | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | resound, echo, ring, reverberate | |
| Espanyol | resonar, retumbar, reverberar | |
| Adjectius | aclaparador, ressonant | Characterized by resonance |
| Noms | eco, ressò, reverberació | The repetition of a sound resulting from reflection of the sound waves |
| ressonància, sonoritat | Having the character of a loud deep sound | |
| Sentit | Play on an instrument. | |
|---|---|---|
| Sinònims | jugar, representar | |
| Categoria | música | An artistic form of auditory communication incorporating instrumental or vocal tones in a structured and continuous manner |
| Específic | acompanyar | Perform an accompaniment to |
| General | actuar, executar, interpretar, practicar | Give a performance (of something) |
| Similar | executar, interpretar, jugar, tocar | replay (as a melody) |
| jugar, representar, tocar | Perform music on (a musical instrument) | |
| Anglès | play | |
| Espanyol | jugar, tocar | |
| Noms | instrumentista, músic | someone who plays a musical instrument (as a profession) |
| Sentit | make a loud noise. | |
|---|---|---|
| Sinònims | ressonar, sonar | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | honk, blare, beep, claxon, toot | |
| Espanyol | pitar, tocar el claxon, tocar la bocina | |
| Noms | botzina, claxon, clàxon | A kind of loud horn formerly used on motor vehicles |
| cercapersonas, cercapersones | An electronic device that generates a series of beeps when the person carrying it is being paged | |
| Sentit | make a more or less disguised reference to. | |
|---|---|---|
| Sinònims | al·ludir, referir-se | |
| Implica | denotar | Have as a meaning / meaning |
| General | donar a entendre, insinuar, suggerir | Drop a hint |
| Similar | concernir, incumbir, palpar, pertocar, referir-se, referir, relatar, tocar, tractar-se | Be relevant to |
| Anglès | allude, touch, advert | |
| Espanyol | advertir, aludir, referirse, tocar | |
| Adjectius | al·lusiu | Characterized by indirect references |
| Noms | al·lusió | passing reference or indirect mention |
| Sentit | perceive via the tactile sense. | |
|---|---|---|
| Sinònim | palpar | |
| General | apreciar, percebre, sentir | To become aware of through the senses |
| Anglès | touch | |
| Espanyol | palpar, tocar | |
| Noms | percepció tàctil, tacte | The sensation produced by pressure receptors in the skin |
| tacte | The faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands) | |
| toc | The event of something coming in contact with the body / body | |
| Sentit | affect emotionally. | |
|---|---|---|
| Sinònim | palpar | |
| General | afectar, repercutir | Have an emotional or cognitive impact / impact upon |
| Anglès | touch, stir | |
| Espanyol | despertar, palpar, provocar, tocar | |
| Sentit | Be awarded; be allotted / allotted / allotted. | |
|---|---|---|
| Anglès | go | |
| Espanyol | tocar | |
| Sentit | make bets. | |
|---|---|---|
| Sinònim | jugar | |
| General | apostar | stake on the outcome of an issue |
| Similar | apostar | stake on the outcome of an issue |
| Anglès | play | |
| Espanyol | apostar, jugar, tocar | |
| Noms | aposta, joc d'aposta, joc | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) |
| Sentit | emit recorded sound. | |
|---|---|---|
| Sinònim | jugar | |
| General | sonar | give ... / give off a certain sound or sounds |
| Similar | jugar, posar, tocar | Cause to emit recorded audio or video |
| Anglès | play | |
| Espanyol | jugar, tocar | |
| Sentit | Cause to emit recorded audio or video. | |
|---|---|---|
| Sinònims | jugar, posar | |
| Similar | executar | carry out a process or program, as on a computer or a machine |
| jugar, tocar | emit recorded sound | |
| Anglès | play, run | |
| Espanyol | jugar, poner, tocar | |
| Sentit | Be performed or presented for public viewing. | |
|---|---|---|
| Sinònims | jugar, representar | |
| Similar | actuar, interpretar, jugar, representar, tocar | Perform on a stage or theater |
| Anglès | play | |
| Espanyol | jugar, representar, tocar | |
| Noms | drama | A dramatic work intended for performance by actors on a stage |
| obra | A theatrical performance of a drama / drama | |
| Sentit | ring slowly. | |
|---|---|---|
| Sinònims | sonar, tocar a morts | |
| General | repicar, sonar, tocar | make (bells) ring, often for the purposes of musical edification |
| Anglès | toll | |
| Espanyol | doblar | |
| Noms | campana | The sound of a bell being struck |
| Sentit | To be given by assignment or distribution. | |
|---|---|---|
| Similar | pertocar, tocar | To be given by right or inheritance |
| Anglès | fall | |
| Espanyol | tocar | |
| Sentit | To be given by right or inheritance. | |
|---|---|---|
| Sinònim | pertocar | |
| Similar | tocar | To be given by assignment or distribution |
| Anglès | fall | |
| Espanyol | corresponder, tocar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact