VERBO | competition | apostar, colocar, situar | assign to a station / station |
---|---|---|---|
competition | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue | |
social | apostar, arriesgarse, arriesgar, aventurarse, aventurar, correr un riesgo, poner en peligro | take a risk in the hope of a favorable outcome | |
competition | apostar, jugar | play games / games for money | |
competition | apostar, guarnecer | station (troops) in a fort / fort or garrison | |
competition | apostar, jugar, tocar | make bets | |
communication | apostar | maintain with or as if with a bet | |
competition | apostar, doblar la apuesta, doblar | stake winnings from one bet on a subsequent wager | |
competition | apostar | finish second or better in a horse or dog race | |
contact | apostar, colocar, fijar, oponer, situar | place so as to be noticed | |
cognition | apostar, calcular, confiar, contar, depender, fiarse, fiar | have confidence or faith in |
Sentido | Assign to a station / station. | |
---|---|---|
Sinónimos | colocar, situar | |
Específico | apostar, guarnecer | station (troops) in a fort / fort or garrison |
depositar, enclavar, ubicar | Assign a location to | |
fortificarse | station (troops / troops) in a fort / fort | |
General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Inglés | station, post, send, place | |
Catalán | apostar, col·locar, situar | |
Nombres | cargo, lugar, oficina, posición, puesto | A job in an organization |
puesto | The position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand |
Sentido | stake on the outcome of an issue. | |
---|---|---|
Sinónimos | hacer una apuesta, jugarse | |
Específico | apostar, jugar, tocar | make bets |
arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on | |
ver | match or meet | |
General | apostar, jugar | Play games / games for money |
Similar | apostar, jugar, tocar | make bets |
Inglés | bet, wager, play | |
Catalán | apostar | |
Nombres | apostador, apostante, jugador | someone who bets |
apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) | |
apuesta, partida | The act of gambling | |
apuesta, postura | The money risked on a gamble |
Sentido | Take a risk in the hope of a favorable outcome. | |
---|---|---|
Sinónimos | arriesgarse, arriesgar, aventurarse, aventurar, correr un riesgo, poner en peligro | |
Específico | probar fortuna | act by relying on one's luck |
General | buscar, ensayar, intentar, pretender, probar, tratar | make an effort or attempt |
Inglés | gamble, chance, risk, hazard, take chances, adventure, run a risk, take a chance | |
Catalán | arriscar | |
Nombres | amanaza, peligro, riesgo | A venture undertaken without regard to possible loss or injury |
andanza, aventura, aventura riesgosa, empresa peligrosa, escapada | A wild and exciting undertaking (not necessarily lawful / lawful / lawful) | |
apostador | someone who risks loss or injury in the hope of gain or excitement | |
aventurero | A person who enjoys / enjoys / enjoys taking risks | |
exploradora, explorador | someone who travels into little known regions (especially for some scientific purpose) | |
peligro, riesgo | A source of danger |
Sentido | Play games / games for money. | |
---|---|---|
Sinónimo | jugar | |
Específico | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
jugarse | bet or wager (money) | |
General | jugar, tocar | participate in games / games or sport |
Inglés | gamble | |
Nombres | apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) |
jugadora, jugador, tahúr | A person who wagers money on the outcome of games / games / games or sporting events |
Sentido | station (troops) in a fort / fort or garrison. | |
---|---|---|
Sinónimo | guarnecer | |
General | apostar, colocar, situar | Assign to a station / station |
Inglés | garrison | |
Catalán | estar aquarterat a | |
Nombres | fuerte, guarnición, plaza fortificada | A fortified military post where troops / troops are stationed |
guarnición | The troops who maintain and guard a fortified place |
Sentido | make bets. | |
---|---|---|
Sinónimos | jugar, tocar | |
General | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
Similar | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
jugarse | bet or wager (money) | |
Inglés | play | |
Catalán | jugar, tocar | |
Nombres | apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) |
Sentido | Maintain with or as if with a bet. | |
---|---|---|
General | anticipar, augurar, predecir, presagiar, prever, pronosticar, vaticinar | make a prediction about |
También | arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on |
Inglés | bet, wager | |
Catalán | apostar | |
Nombres | apuesta, partida | The act of gambling |
Sentido | stake winnings from one bet on a subsequent wager. | |
---|---|---|
Sinónimos | doblar la apuesta, doblar | |
General | arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on |
También | doblar, duplicarse, duplicar, multiplicar | increase / increase twofold |
Inglés | parlay, double up |
Sentido | Finish second or better in a horse or dog race. | |
---|---|---|
General | correr, echar una carrera, presentarse | compete in a race |
Inglés | place | |
Nombres | lugar, posición, puesto | An item on a list or in a sequence |
Sentido | Place so as to be noticed. | |
---|---|---|
Sinónimos | colocar, fijar, oponer, situar | |
General | instalar | Set up for use |
También | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
Inglés | post, put up | |
Nombres | anuncio, cartel, letrero, pancarta, póster, rótulo | A sign posted in a public place as an advertisement |
Sentido | Have confidence or faith in. | |
---|---|---|
Sinónimos | calcular, confiar, contar, depender, fiarse, fiar | |
General | confiar, contar, fiarse, fiar | Have confidence or faith in |
También | averigüar, calcular, codificar, computar, deducir | make a mathematical calculation or computation |
Inglés | count, bet, depend, swear, rely, bank, look, calculate, reckon | |
Catalán | apostar, calcular, comptar amb, confiar, dependre, fiar, tenir fe | |
Nombres | confianza, fe | certainty based on past experience |
confianza | The state of relying on something | |
dependencia | The state of relying on or being controlled by someone or something else |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact