| VERBO | competition | apostar, colocar, situar | assign to a station / station |
|---|---|---|---|
| competition | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue | |
| social | apostar, arriesgarse, arriesgar, aventurarse, aventurar, correr un riesgo, poner en peligro | take a risk in the hope of a favorable outcome | |
| competition | apostar, jugar | play games / games for money | |
| competition | apostar, guarnecer | station (troops) in a fort / fort or garrison | |
| competition | apostar, jugar, tocar | make bets | |
| communication | apostar | maintain with or as if with a bet | |
| competition | apostar, doblar la apuesta, doblar | stake winnings from one bet on a subsequent wager | |
| competition | apostar | finish second or better in a horse or dog race | |
| contact | apostar, colocar, fijar, oponer, situar | place so as to be noticed | |
| cognition | apostar, calcular, confiar, contar, depender, fiarse, fiar | have confidence or faith in |
| Sentido | Assign to a station / station. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | colocar, situar | |
| Específico | apostar, guarnecer | station (troops) in a fort / fort or garrison |
| depositar, enclavar, ubicar | Assign a location to | |
| fortificarse | station (troops / troops) in a fort / fort | |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
| Inglés | station, post, send, place | |
| Catalán | apostar, col·locar, situar | |
| Nombres | cargo, lugar, oficina, posición, puesto | A job in an organization |
| puesto | The position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand | |
| Sentido | stake on the outcome of an issue. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | hacer una apuesta, jugarse | |
| Específico | apostar, jugar, tocar | make bets |
| arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on | |
| ver | match or meet | |
| General | apostar, jugar | Play games / games for money |
| Similar | apostar, jugar, tocar | make bets |
| Inglés | bet, wager, play | |
| Catalán | apostar | |
| Nombres | apostador, apostante, jugador | someone who bets |
| apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) | |
| apuesta, partida | The act of gambling | |
| apuesta, postura | The money risked on a gamble | |
| Sentido | Take a risk in the hope of a favorable outcome. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | arriesgarse, arriesgar, aventurarse, aventurar, correr un riesgo, poner en peligro | |
| Específico | probar fortuna | act by relying on one's luck |
| General | buscar, ensayar, intentar, pretender, probar, tratar | make an effort or attempt |
| Inglés | gamble, chance, risk, hazard, take chances, adventure, run a risk, take a chance | |
| Catalán | arriscar | |
| Nombres | amanaza, peligro, riesgo | A venture undertaken without regard to possible loss or injury |
| andanza, aventura, aventura riesgosa, empresa peligrosa, escapada | A wild and exciting undertaking (not necessarily lawful / lawful / lawful) | |
| apostador | someone who risks loss or injury in the hope of gain or excitement | |
| aventurero | A person who enjoys / enjoys / enjoys taking risks | |
| exploradora, explorador | someone who travels into little known regions (especially for some scientific purpose) | |
| peligro, riesgo | A source of danger | |
| Sentido | Play games / games for money. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | jugar | |
| Específico | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
| jugarse | bet or wager (money) | |
| General | jugar, tocar | participate in games / games or sport |
| Inglés | gamble | |
| Nombres | apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) |
| jugadora, jugador, tahúr | A person who wagers money on the outcome of games / games / games or sporting events | |
| Sentido | station (troops) in a fort / fort or garrison. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | guarnecer | |
| General | apostar, colocar, situar | Assign to a station / station |
| Inglés | garrison | |
| Catalán | estar aquarterat a | |
| Nombres | fuerte, guarnición, plaza fortificada | A fortified military post where troops / troops are stationed |
| guarnición | The troops who maintain and guard a fortified place | |
| Sentido | make bets. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | jugar, tocar | |
| General | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
| Similar | apostar, hacer una apuesta, jugarse | stake on the outcome of an issue |
| jugarse | bet or wager (money) | |
| Inglés | play | |
| Catalán | jugar, tocar | |
| Nombres | apuesta, juego | The act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) |
| Sentido | Maintain with or as if with a bet. | |
|---|---|---|
| General | anticipar, augurar, predecir, presagiar, prever, pronosticar, vaticinar | make a prediction about |
| También | arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on |
| Inglés | bet, wager | |
| Catalán | apostar | |
| Nombres | apuesta, partida | The act of gambling |
| Sentido | stake winnings from one bet on a subsequent wager. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | doblar la apuesta, doblar | |
| General | arriesgar, aventurar, invertir | place a bet on |
| También | doblar, duplicarse, duplicar, multiplicar | increase / increase twofold |
| Inglés | parlay, double up | |
| Sentido | Finish second or better in a horse or dog race. | |
|---|---|---|
| General | correr, echar una carrera, presentarse | compete in a race |
| Inglés | place | |
| Nombres | lugar, posición, puesto | An item on a list or in a sequence |
| Sentido | Place so as to be noticed. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | colocar, fijar, oponer, situar | |
| General | instalar | Set up for use |
| También | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
| Inglés | post, put up | |
| Nombres | anuncio, cartel, letrero, pancarta, póster, rótulo | A sign posted in a public place as an advertisement |
| Sentido | Have confidence or faith in. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | calcular, confiar, contar, depender, fiarse, fiar | |
| General | confiar, contar, fiarse, fiar | Have confidence or faith in |
| También | averigüar, calcular, codificar, computar, deducir | make a mathematical calculation or computation |
| Inglés | count, bet, depend, swear, rely, bank, look, calculate, reckon | |
| Catalán | apostar, calcular, comptar amb, confiar, dependre, fiar, tenir fe | |
| Nombres | confianza, fe | certainty based on past experience |
| confianza | The state of relying on something | |
| dependencia | The state of relying on or being controlled by someone or something else | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact