Español > correr: 12 sentidos > verbo 1, motion| Sentido | Move along, of liquids / liquids. |
|---|
| Sinónimos | alimentar, crecer, fluir, manar |
|---|
| Causado por | derramar, echar, verter | Cause to run |
|---|
| hacer fluir | Cause to flow or flood with or as if with water |
| Implicado por | desbordarse | Flow or run over (a limit or brim) |
|---|
| Específico | arremolinarse, girar, remolinear | Flow in a circular current, of liquids / liquids |
|---|
| chorrear, derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, gotear, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | issue in a jet |
| circular | Move through a space, circuit or system, returning to the starting point |
| correr, fluir | Flow in a spurt |
| correr hacia abajo, detenerse, pararse | Move downward |
| correr libre, derrochar, rebalsarse | run off as waste |
| derramarse, derramar, verterse, verter | Flow, run or fall out and become lost |
| desprender, exudar, filtrar, rezumar, segregar | Pass gradually or leak through or as if through small openings |
| drenar, escurrirse, irse, vaciar | flow off gradually |
| driblar, gotear | Run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream |
| encresparse | Rise or move forward |
| verter | Flow freely and abundantly |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
|---|
| También | derivar, resultar | Be the result of |
|---|
| desbordarse | Flow or run over (a limit or brim) |
| Inglés | run, flow, feed, course |
|---|
| Catalán | alimentar, brollar, córrer, créixer, fluir, manar, rajar |
|---|
| Nombres | arroyuelo, riachuelo | A small stream |
|---|
| caudal, descarga, efusión, vertido | The pouring forth of a fluid |
| caudal, flujo | The amount of fluid that flows in a given time |
| corriente, flujo | The act of flowing or streaming |
| curso, tendencia, trazado | general line of orientation |
| flujo | The motion characteristic of fluids (liquids / liquids or gases) |
Español > correr: 12 sentidos > verbo 5, motion| Sentido | flee; take to one's heels; cut and run. |
|---|
| Sinónimos | escapar, evadir, huir |
|---|
| Específico | echarse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volar | run away quickly |
|---|
| largarse, pirarse, salir pitando | run away, as if in a panic |
| General | dejar, irse, ir, marchar, partir, salir | go away from a place |
|---|
| También | correr | Move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time |
|---|
| Inglés | scat, run, scarper, turn tail, lam, run away, hightail it, bunk, head for the hills, take to the woods, escape, fly the coop, break away |
|---|
| Catalán | escapar, escapolir-se, evadir, fugir |
|---|
| Nombres | desertor, fugitivo, tránsfugo | someone who flees from an uncongenial situation |
|---|
| escape, fuga, huida, lam, polvorosa | A rapid escape (as by criminals) |
Español > correr: 12 sentidos > verbo 6, motion| Sentido | Move fast. |
|---|
| Sinónimos | apresurarse, darse prisa, lanzarse, precipitarse, precipitar |
|---|
| Implicado por | desbandarse, salir en estampida | run away in a stampede / stampede |
|---|
| Específico | arrancar, arremeter, cargar, despedir, disparar, sacudirse | Move quickly and violently |
|---|
| disparar, echarse | Run or move very quickly or hastily |
| irrumpir | Push one's way |
| General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
|---|
| También | acelerar, activar, agilizar, aligerar, apresurar | Move faster |
|---|
| Contrario | demorarse | Take one's time |
|---|
| Inglés | rush, hotfoot, hasten, hie, speed, race, pelt along, rush along, cannonball along, bucket along, belt along, step on it |
|---|
| Catalán | afanyar-se, apressar, cuitar, llençar-se, precipitar-se, precipitar |
|---|
| Nombres | aceleración, acelerar, darse prisa | changing location rapidly |
|---|
| apresuración, apresuramiento, ímpetu, precipitación, prisa, tropel, urgencia | The act of moving hurriedly and in a careless manner |
| rapidez, velocidad | A rate (usually rapid) at which something happens |
| velocidad | distance travelled per unit time |
Español > correr: 12 sentidos > verbo 7, social| Sentido | avoid (one's assigned duties). |
|---|
| Sinónimos | eludir, esquivar, evadir |
|---|
| Específico | escaquearse | avoid responsibilities and duties, e.g., by pretending to be ill |
|---|
| gallofear, gandulear, haraganear, holgazanear, remolonear, zanganear | avoid responsibilities and work, be idle |
| racanear, remolonear | (British military language) avoid work |
| General | eludir, evitar | Refrain from doing something |
|---|
| Inglés | fiddle, shirk, shrink from, goldbrick |
|---|
| Nombres | escamoteo, escaqueo, gandulería, haraganería, pereza, poltronería, vagancia | The evasion of work or duty |
|---|
| gandul, haragán, holgazán, maula, remolón, vago, zángano | A person who shirks / shirks his work or duty (especially one who tries to evade military service in wartime) |