| VERBO | motion | brincar, botar, saltar | move forward by leaps and bounds |
|---|---|---|---|
| motion | brincar, saltar, sobresaltar | move or jump suddenly, as if in surprise or alarm | |
| motion | brincar, saltar | jump lightly | |
| motion | brincar, cachear, divertir, juguetear, preguntar, retozar | play boisterously | |
| motion | brincar, saltar | move quickly from one place to another | |
| motion | brincar, desplazarse saltando | bound off one point after another |
| Sentido | Move forward by leaps and bounds. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | botar, saltar | |
| Causado por | hacer saltar, saltar | Cause to jump or leap |
| Específico | abalanzarse, botar, rebotar | leap suddenly |
| brincar, saltar | Jump lightly | |
| cabriolar | Perform a capriole, of horses in dressage | |
| irrumpir | Move suddenly, energetically, or violently | |
| rebotar | spring back | |
| saltar | make a jump forward or upward | |
| saltar en esquíes | jump on skis | |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| También | destacar, sobresalir | Be highly noticeable / noticeable |
| montar | get up on the back of | |
| Inglés | jump, leap, bound, spring | |
| Catalán | abalançar-se, botar, precipitar-se, saltar | |
| Nombres | brinco, salto | A light / light, self-propelled movement upwards or forwards |
| salto | The act of jumping | |
| salto | The distance leaped (or to be leaped) | |
| Sentido | Move or jump suddenly, as if in surprise or alarm. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | saltar, sobresaltar | |
| Específico | alzarse, encabritarse | start with anger or resentment or in protest |
| espantarse, respingar | start suddenly, as from fright | |
| sobresaltarse | startle with amazement or fear | |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | startle, jump, start | |
| Catalán | botar, fer un bot, saltar, sobresaltar, sobtar-se | |
| Nombres | respingo | A sudden involuntary movement |
| Sentido | Jump lightly. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | saltar | |
| General | botar, brincar, saltar | Move forward by leaps and bounds |
| También | circunvalar, saltarse, saltar | Bypass |
| montar | get up on the back of | |
| Inglés | hop, skip, hop-skip | |
| Catalán | botar, coixejar, saltar | |
| Nombres | brinco, salto | The act of hopping |
| saltarín | someone who hops | |
| tolva | funnel-shaped receptacle | |
| Sentido | Play boisterously. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cachear, divertir, juguetear, preguntar, retozar | |
| General | jugar | Be at play |
| También | correr | Move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time |
| Inglés | frolic, lark, rollick, skylark, disport, sport, cavort, gambol, frisk, romp, run around, lark about | |
| Catalán | botar, enjogassar-se, saltar, saltironejar | |
| Nombres | atletismo, deporte, deportes | An active diversion requiring physical exertion and competition |
| broma, escapada, travesura | Any carefree episode | |
| retozar, retozo, travesura | gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement | |
| Sentido | Move quickly from one place to another. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | saltar | |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Similar | aspirar, esperar, pillar, saltar, subirse, tomar | travel by means of an aircraft, bus, etc. |
| saltar | Traverse as if by a short airplane trip | |
| Inglés | hop | |
| Catalán | botar, coixejar, saltar | |
| Nombres | brinco, salto | The act of hopping |
| saltarín | someone who hops | |
| Sentido | bound off one point after another. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | desplazarse saltando | |
| General | rebotar | spring back |
| Inglés | skip, bound off | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact