| VERBO | possession | botar, arrojar, descartar, desechar, deshacerse, echar, expulsar, naufragar, olvidar, tirar | throw or cast away |
|---|---|---|---|
| motion | botar, brincar, saltar | move forward by leaps and bounds | |
| motion | botar, desplomarse, precipitarse | fall abruptly | |
| contact | botar, rebotar | hit something so that it bounces | |
| contact | botar, inaugurar | launch for the first time | |
| motion | botar, rebotar, sacudir, saltar | move up and down repeatedly | |
| contact | botar, arrojar, tirar | store in bins | |
| motion | botar, abalanzarse, rebotar | leap suddenly |
| Sentido | Move forward by leaps and bounds. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | brincar, saltar | |
| Causado por | hacer saltar, saltar | Cause to jump or leap |
| Específico | abalanzarse, botar, rebotar | leap suddenly |
| brincar, saltar | Jump lightly | |
| cabriolar | Perform a capriole, of horses in dressage | |
| irrumpir | Move suddenly, energetically, or violently | |
| rebotar | spring back | |
| saltar | make a jump forward or upward | |
| saltar en esquíes | jump on skis | |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| También | destacar, sobresalir | Be highly noticeable / noticeable |
| montar | get up on the back of | |
| Inglés | jump, leap, bound, spring | |
| Catalán | abalançar-se, botar, precipitar-se, saltar | |
| Nombres | brinco, salto | A light / light, self-propelled movement upwards or forwards |
| salto | The act of jumping | |
| salto | The distance leaped (or to be leaped) | |
| Sentido | fall abruptly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | desplomarse, precipitarse | |
| General | bajar, caer | To fall vertically |
| Similar | caer en picado, desplomarse, hundirse, sumergirse, zambullirse | Drop steeply |
| Inglés | plunge, dump | |
| Catalán | precipitar-se | |
| Nombres | bus, buzo, saltador | someone who dives (into water) |
| salto, zambullida | A steep and rapid fall | |
| Sentido | hit something so that it bounces. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | rebotar | |
| General | chutar, pegar | Cause to move by striking |
| Inglés | bounce | |
| Catalán | botar, rebotar | |
| Nombres | capacidad de recuperación, vitalidad | The quality of a substance that is able to rebound |
| Sentido | launch for the first time; launch on a maiden voyage. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | inaugurar | |
| General | emprender, poner en movimiento | get going |
| Inglés | launch | |
| Nombres | lanzamiento | The act of propelling with force |
| Sentido | Move up and down repeatedly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | rebotar, sacudir, saltar | |
| General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
| Inglés | bounce, jounce | |
| Catalán | botar, rebotar, saltar | |
| Nombres | rebote | rebounding from an impact (or series of impacts) |
| Sentido | store in bins. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | arrojar, tirar | |
| General | acumular, almacenar, atesorar | Keep or lay aside for future use |
| Inglés | bin | |
| Nombres | balde, bote, cubo | A container |
| Sentido | leap suddenly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | abalanzarse, rebotar | |
| General | botar, brincar, saltar | Move forward by leaps and bounds |
| Inglés | bounce | |
| Catalán | abalançar-se, botar, llançar-se, precipitar-se, rebotar, saltar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact