Español > remover: 8 sentidos > verbo 1, change| Sentido | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract. |
|---|
| Sinónimos | apartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, retirar, sacar, suprimir, tomar |
|---|
| Implicado por | ahondar, cavar, excavar | create by digging |
|---|
| desempolvar | Remove the dust from |
| Específico | achicar | Remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side |
|---|
| aclarar, clarificar, despejar, retirar, solucionar | Free (the throat) by making a rasping sound |
| ahechar | Blow away or off with a current of air |
| amputar | Remove surgically |
| anular, borrar, eliminar, suprimir, tachar | Remove or make invisible |
| apartar | Remove with or as if with a brush |
| arrancar a tiras, raer | Take off or remove |
| arrojar, dejar caer, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciar | Get rid of |
| cargar, repartir | Remove with or as if with a ladle |
| cavar, excavar | Turn up, loosen, or remove earth |
| cavar, excavar | Remove the inner part or the core of |
| circumcidar, circuncidar | cut the foreskin off male babies or teenage boys |
| claramente, clarificar, unánimente | Remove |
| condensar | Remove water from |
| cucharear | scoop up or take up with a spoon |
| depilar | Remove body hair |
| deprivar | remove a constituent from a liquid |
| desactivar | Remove the triggering device from |
| desalojar | Remove or force out from a position |
| desbrozar, desherbar, escardar, herbar | Clear of weeds |
| descalcificar | Remove calcium or lime / lime from |
| descargar | Take the burden off |
| descargar | Remove the charge from |
| descascarar, descascarillar | Remove the hulls from |
| descascarillar, desvainar | Remove the husks from |
| descascarillar, limpiar, pelar, sacar | Remove shells or husks from |
| descordar, desencordar | Remove the strings from |
| descubrir | Remove the cover from |
| desempaquetar | Remove from its packing |
| desensillar | Remove the saddle from |
| desentrañar, destripar | Remove the entrails of |
| desenvainar | Remove from its shell or outer covering |
| desfibrar | Remove the stringy parts of |
| desgastar, erosionar, gastar | diminish, as by friction |
| desgonzar, desgoznar, desquiciar | Remove the hinges from |
| deshuesar | Remove the bones from |
| deshuesar, despepitar | remove the pits from |
| desintoxicar | Remove poison from |
| desmantelar, desmontar, desnudar, limpiar, quitar, sacar | Remove all contents or possession from, or empty completely |
| desnatar, espumar | Remove from the surface |
| despejar, quitar los estorbos, sacar | remove from sight |
| despejar, expectorar, sacar | clear out the chest and lungs |
| despojar | Remove the surface from |
| destripar | Remove the guts of |
| desvestir | Remove (someone's or one's own) clothes |
| dibujar, quitar, retirar, sacar, suprimir | Remove (a commodity) from (a supply source) |
| dragar | Remove with a power shovel, usually from a bottom of a body of water |
| enjugar | Remove by wiping |
| escamar | Remove the scales from |
| exprimir, extraer | take liquid out of a container or well |
| extirpar | surgically remove (an organ) |
| extraer, sacar | Remove, usually with some force or effort |
| granar | Remove the seeds from |
| hipofisectomizar | Remove the pituitary glands |
| lavar | Remove by the application of water or other liquid / liquid and soap or some other cleaning agent |
| lavar, limpiar | Remove unwanted substances from, such as feathers or pits |
| lavar, limpiar, quitar, sacar | Remove while making clean |
| limpiar, purificar | Remove unwanted substances from |
| llevarse | Remove from a certain place, environment, or mental or emotional state |
| picotear, roer | Remove in small bits |
| quitar | take away |
| retirar, sacar | take out or remove |
| sacar | Remove substances from by a percolating liquid / liquid |
| sacar | take away or remove |
| sacar | Remove from a seedbed or from a nursery |
| sacar | Take off or away by decreasing |
| sacar | Bring, take, or pull out of a container or from under a cover |
| sacar del amarradero | take (a ship) out of a dock |
| También | deducir, descontar, desgravar, extraer, quitar, restar, substraer, sustraer | make a subtraction |
|---|
| Inglés | remove, take, take away, withdraw |
|---|
| Catalán | apartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure |
|---|
| Nombres | eliminación, remoción | The act of removing |
|---|
| retirada | The act of withdrawing |
Español > remover: 8 sentidos > verbo 4, creation| Sentido | Summon into action or bring into existence, often as if by magic. |
|---|
| Sinónimos | agitar, conjurar, despertar, evocar, exponer, invitar, invocar, llamar, recaudar, revolver, traer |
|---|
| Específico | bendecir | Give a benediction to |
|---|
| maldecir, maldición | wish harm upon |
| También | provocar, traer | Cause to happen / happen or to occur as a consequence |
|---|
| requerir | Order, request, or command to come |
| Similar | armar jaleo, causar, evocar, inspirar, ocasionar, provocar | Evoke or provoke to appear or occur |
|---|
| Inglés | raise, conjure, conjure up, invoke, evoke, stir, call down, arouse, bring up, put forward, call forth |
|---|
| Catalán | invocar |
|---|
| Nombres | conjuro, encantamiento | calling up a spirit or devil |
|---|
| conjuro | A ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect |
| convocación, evocación, invocación | calling up supposed supernatural forces by spells and incantations |
| ilusionista, mago, prestidigitadora, prestidigitador | someone who performs magic tricks to amuse an audience |