| Sentido | shaped like a ring. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | anillado, circular | |
| General | redondeado | curving and somewhat round in shape rather than jagged |
| Inglés | annular, annulate, annulated, circinate, ringed, ring-shaped, doughnut-shaped | |
| Catalán | anellat, anular, circular | |
| Sentido | The third finger (especially of the left hand). | |
|---|---|---|
| Sinónimo | dedo anular | |
| General | dedo | Any of the terminal members of the hand (sometimes excepting the thumb) |
| Inglés | ring finger, annualry | |
| Catalán | anular, dit anular | |
| Sentido | declare invalid / invalid. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, evitar, invalidar, revocar | |
| General | anular, cancelar, derogar | declare null and void |
| Contrario | formalizar, validar | declare or make legally valid |
| Inglés | invalidate, annul, quash, void, avoid, nullify | |
| Catalán | anul·lar, eludir, evitar, invalidar, revocar | |
| Adjetivo | rescindible | capable of being rescinded or voided |
| Nombres | anulación | The act of nullifying |
| anulación, invalidación | (law) a formal termination (of a relationship or a judicial proceeding etc) | |
| nada, nulidad | The state of nonexistence | |
| Sentido | Cancel officially. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cancelar, contradecir, dar una contraorden, derogar, invalidar, invertir, rescindir, retractar, revocar | |
| Específico | desdecirse, incumplir, renegar | fail to fulfill a promise or obligation |
| General | anular, cancelar, derogar | declare null and void |
| Inglés | revoke, annul, lift, countermand, reverse, repeal, overturn, rescind, vacate | |
| Catalán | anul·lar, derogar, invertir, revocar | |
| Adjetivo | reversible | capable of being reversed |
| Nombres | abrogación, anulación, derogación, revocación | The act of abrogating |
| anulación, cancelación, contraorden | A contrary command cancelling or reversing a previous command | |
| caducidad, revocación | The act (by someone having the authority) of annulling something previously done | |
| contrario, inverso, opuesto | A relation of direct opposition | |
| rescisión | (law) the act of rescinding | |
| Sentido | Rule against. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | invalidar, revocar | |
| General | decretar, dictaminar, gobernar, legislar | decide with authority |
| Inglés | overrule, overturn, override, overthrow, reverse | |
| Nombres | revocación | A judgment by a higher court that the judgment of a lower court was incorrect and should be set aside |
| Sentido | declare null and void; make ineffective. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cancelar, derogar | |
| Específico | anular, cancelar, contradecir, dar una contraorden, derogar, invalidar, invertir, rescindir, retractar, revocar | Cancel officially |
| anular, eludir, evitar, invalidar, revocar | declare invalid / invalid | |
| borrar, cancelar, eliminar | cancel (a debt) | |
| descargar, desobligar, expedir, remitir | Release from (claims / claims, debts, or taxes) | |
| retirar | make unavailable | |
| General | adjudicar, declarar, estimar, juzgar, revelar | declare to be |
| Inglés | cancel, strike down | |
| Catalán | cancel·lar | |
| Nombres | anulación, cancelación | The act of cancelling |
| anulación, cancelación, invalidación | The speech act of revoking or annulling or making void | |
| natural | A notation cancelling a previous sharp or flat | |
| Sentido | make ineffective by counterbalancing the effect of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | invalidar, neutralizarse, neutralizar | |
| General | ablandar, atenuar, debilitar, flaquear, reblandecer | lessen the strength of |
| Inglés | neutralize, neutralise, nullify, negate | |
| Catalán | anul·lar, invalidar, neutralitzar-se, neutralitzar | |
| Nombres | anulación | The act of nullifying |
| neutralización | action intended to nullify the effects of some previous action | |
| Sentido | Remove or make invisible. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borrar, eliminar, suprimir, tachar | |
| Específico | borrar | Remove by or as if by rubbing or erasing |
| General | apartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomar | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
| Inglés | delete, cancel | |
| Catalán | anul·lar, eliminar, suprimir | |
| Nombres | corte, supresión | The omission that is made when an editorial change shortens a written passage |
| supresión | The act of deleting something written or printed | |
| Sentido | counteract the normal operation of (an automatic gear shift in a vehicle) . | |
|---|---|---|
| General | contrarrestar, neutralizar | Oppose and mitigate the effects of by contrary actions |
| Inglés | override | |
| Nombres | anulación | The act of nullifying |
| Sentido | wipe out digitally or magnetically recorded information. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borrar, eliminar, suprimir, tachar | |
| Categoría | grabación, transcripción | The act of making a record (especially an audio record) |
| General | retirar, sacar | take out or remove |
| Contrario | grabar, registrar | Register electronically |
| Inglés | erase, delete | |
| Catalán | anul·lar, eliminar, esborrar, passar ratlla, ratllar, suprimir | |
| Nombres | borrador, borra, goma de borrar, goma | An implement used to erase something |
| Sentido | Come to or be at an end. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | interrumpir, suspender | |
| Específico | caducar, expirar | Lose validity |
| desvanecerse | end weakly | |
| General | acabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, parar, terminar | Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense |
| Contrario | continuar, guardar, proseguir, seguir | Continue a certain state, condition, or activity |
| Inglés | discontinue | |
| Catalán | anul·lar, interrompre, suspendre | |
| Sentido | take away the legal force of or render ineffective. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | invalidar, viciar | |
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
| Contrario | convalidar, validar | make valid or confirm the validity of |
| Inglés | invalidate, void, vitiate | |
| Catalán | anul·lar, invalidar | |
| Adjetivo | rescindible | capable of being rescinded or voided |
| Nombres | anulación, invalidación | (law) a formal termination (of a relationship or a judicial proceeding etc) |
| Sentido | Make up for. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | compensar, contrarrestar | |
| Específico | contrarrestar, neutralizar | Oppose and mitigate the effects of by contrary actions |
| General | equilibrar, nivelar | Bring into balance or equilibrium |
| Inglés | cancel, offset, set off | |
| Nombres | compensación, contrapeso, desbalance, equivalencia, medida de contrapeso | A compensating equivalent |
| Sentido | concede the loss or worthlessness of something or somebody. | |
|---|---|---|
| General | admitir, reconocer | declare to be true or admit the existence or reality or truth of |
| Inglés | write off | |
| Sentido | wipe out the effect of something. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | destruir | |
| General | acabar con, desembarazarse, deshacerse, eliminar, extinguir, librarse de | Terminate, end, or take out |
| Inglés | cancel out, wipe out | |
| Catalán | anul·lar, destruir | |
| Nombres | demolición, derribo, derrumbamiento, destrucción | An event (or the result of an event) that completely destroys something |
| Sentido | obliterate or extinguish. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borrar, obliterar, silenciar, tachar | |
| General | apagarse, apagar, extinguirse, extinguir, irse | Put out, as of fires, flames, or lights |
| Inglés | black out | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact