VERBO | perception | desvanecerse, desaparecer, disiparse | become invisible or unnoticeable / unnoticeable |
---|---|---|---|
change | desvanecerse, apagarse | become less clearly visible or distinguishable | |
body | desvanecerse, desfallecer, desmayarse | lose consciousness due to a sudden trauma, for example | |
change | desvanecerse, desaparecer, esfumarse, marchar, pasar | disappear gradually | |
change | desvanecerse, desaparecer, evaporarse, volar | decrease rapidly and disappear | |
motion | desvanecerse, derribar, volar | pass away rapidly | |
stative | desvanecerse | end weakly | |
change | desvanecerse, esfumarse | make ethereal | |
body | desvanecerse, languidecer | become feeble |
Sentido | Become invisible or unnoticeable / unnoticeable. | |
---|---|---|
Sinónimos | desaparecer, disiparse | |
Específico | desaparecer | go away or disappear |
General | acabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, parar, terminar | Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense |
Inglés | vanish, disappear, go away | |
Catalán | desaparèixer, dissipar-se, dissipar, esfumar-se, esvair-se, esvair | |
Nombres | desaparición | The event of passing out of sight |
desvanecimiento, disipación | gradually ceasing to be visible |
Sentido | Become less clearly visible or distinguishable; disappear gradually or seemingly. | |
---|---|---|
Sinónimo | apagarse | |
General | debilitarse, debilitar, flaquear | Become weaker |
Inglés | fade, melt | |
Catalán | apagar-se, desdibuixar-se, esvair-se | |
Nombres | desvanecimiento, disipación | gradually ceasing to be visible |
Sentido | Lose consciousness due to a sudden trauma, for example. | |
---|---|---|
Sinónimos | desfallecer, desmayarse | |
Específico | amortecerse, desmayarse, desmayar | Pass out from weakness, physical or emotional distress / distress due to a loss of blood supply to the brain |
General | convertirse, girar, rotar, transformarse | Undergo a transformation or a change of position or action |
Inglés | zonk out, pass out, black out | |
Catalán | defallir, desmaiar-se, esvair-se | |
Nombres | desmayo, pérdida del conocimiento | A momentary loss of consciousness |
Sentido | disappear gradually. | |
---|---|---|
Sinónimos | desaparecer, esfumarse, marchar, pasar | |
General | desaparecer, desvancerse, disiparse, esfumarse | Get lost, as without warning or explanation |
Inglés | evanesce, fade, blow over, pass off, fleet, pass | |
Catalán | desaparèixer, esvair-se, remetre | |
Adjetivo | evanescente | tending to vanish like vapor |
Nombres | evanescencia | The event of fading and gradually vanishing from sight |
Sentido | decrease rapidly and disappear. | |
---|---|---|
Sinónimos | desaparecer, evaporarse, volar | |
General | consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range |
Similar | derribar, desvanecerse, volar | pass away rapidly |
Inglés | vanish, fly, vaporize | |
Catalán | desaparèixer, volar |
Sentido | pass away rapidly. | |
---|---|---|
Sinónimos | derribar, volar | |
General | deslizarse, esfumarse, pasar, seguir, transcurrir, trascurrir | pass by |
Similar | desaparecer, desvanecerse, evaporarse, volar | decrease rapidly and disappear |
Inglés | fly, fell, vanish |
Sentido | end weakly. | |
---|---|---|
General | anular, interrumpir, suspender | Come to or be at an end |
También | afilar, agudizar, ahusar | Give a point to |
Inglés | taper off, peter out, fizzle out, fizzle |
Sentido | make ethereal. | |
---|---|---|
Sinónimo | esfumarse | |
General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
Inglés | etherealize, etherialise |
Sentido | Become feeble. | |
---|---|---|
Sinónimo | languidecer | |
General | degenerarse, degenerar, deteriorarse, deteriorar | Grow worse |
Inglés | languish, fade | |
Catalán | esvair-se, llanguir | |
Nombres | atenuación, desvanecimiento | weakening in force or intensity |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact