VERB | weather | apagar-se, anar-se, apagar, extingir-se, extingir | put out, as of fires, flames, or lights |
---|---|---|---|
change | apagar-se, desdibuixar-se, esvair-se | become less clearly visible or distinguishable | |
change | apagar-se, extingir-se | become extinguished |
Sentit | Put out, as of fires, flames, or lights. | |
---|---|---|
Sinònims | anar-se, apagar, extingir-se, extingir | |
Específic | apagar | Put out, as of a candle or a light |
Contrari | abrandar, encendre | Cause to start burning |
Anglès | snuff out, blow out, extinguish, quench | |
Espanyol | apagarse, apagar, extinguirse, extinguir, irse | |
Noms | extinció | The act of extinguishing |
extintor | A manually operated device for extinguishing small fires / fires |
Sentit | Become less clearly visible or distinguishable; disappear gradually or seemingly. | |
---|---|---|
Sinònims | desdibuixar-se, esvair-se | |
General | afeblir-se, debilitar, defallir, fallir, flaquejar, perdre forces, postrar-se, prostrar-se | Become weaker |
Anglès | fade, melt | |
Espanyol | apagarse, desvanecerse | |
Noms | dissipació, esvaïment | gradually ceasing to be visible |
Sentit | Become extinguished. | |
---|---|---|
Sinònim | extingir-se | |
General | acabar, aturar, cessar, enllestir, finalitzar, finir, parar, terminar | Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense |
Anglès | go out | |
Espanyol | apagarse, extinguirse |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact