VERB | weather | encendre, abrandar | cause to start burning |
---|---|---|---|
weather | encendre, abrandar, encendre's, inflamar-se | start to burn or burst into flames | |
contact | encendre, accionar | cause to go on or to be engaged or set in operation | |
change | encendre, incendiar | burn completely | |
change | encendre, esclatar | erupt or intensify suddenly | |
weather | encendre, abrandar, abrusar, bleir, cremar-se, cremar, encendre's | cause to start burning |
Sentit | Cause to start burning; subject to fire or great heat. | |
---|---|---|
Sinònim | abrandar | |
Causa de | abrasar, consumir-se, cremar, incendiar | Undergo combustion |
Específic | abrandar, abrusar, bleir, cremar-se, cremar, encendre's, encendre | Cause to start burning |
calar, encendre's | Begin to smoke | |
encendre's, flamejar | ignite quickly and suddenly, especially after having died down | |
General | abrasar, abrusar, cremar-se, cremar, incinerar | Cause to burn or combust |
Contrari | anar-se, apagar-se, apagar, extingir-se, extingir | Put out, as of fires, flames, or lights |
Anglès | ignite, light | |
Espanyol | encender, incendiar, prender | |
Adjectius | inflamable | capable of burning |
Noms | encenedor | A device for lighting or igniting fuel or charges or fires |
encenedor | A substance used to ignite or kindle a fire / fire | |
encesa, inflamació | The act of setting something on fire | |
ignició | The process of initiating combustion or catching fire |
Sentit | start to burn or burst into flames. | |
---|---|---|
Sinònims | abrandar, encendre's, inflamar-se | |
General | convertir-se, girar, rotar, transformar-se | Undergo a transformation or a change of position or action |
Similar | abrasar, abrusar, cremar-se, cremar, incinerar | Cause to burn or combust |
Anglès | erupt, ignite, catch fire, take fire, combust, conflagrate | |
Espanyol | encenderse, encender, inflamarse, prender | |
Adjectius | comburent | supporting combustion |
combustible | capable of igniting and burning | |
inflamable | capable of burning | |
Noms | encesa, inflamació | The act of setting something on fire |
Sentit | Cause to go on or to be engaged or set in operation. | |
---|---|---|
Sinònim | accionar | |
General | encaixar, engranar | Keep engaged |
Anglès | throw, flip, switch | |
Espanyol | accionar | |
Noms | interruptor | Control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit |
Sentit | Burn completely; be consumed or destroyed by fire. | |
---|---|---|
Sinònim | incendiar | |
Específic | incinerar | Become reduced to ashes |
General | abrasar, consumir-se, cremar, incendiar | Undergo combustion |
Anglès | burn down, burn up, go up | |
Espanyol | incendiar |
Sentit | erupt or intensify suddenly. | |
---|---|---|
Sinònim | esclatar | |
General | intensificar-se, intensificar | Become more intense |
Anglès | erupt, irrupt, flare up, flare, break open, burst out | |
Espanyol | encenderse, estallar | |
Noms | brot, erupció, esclat | A sudden violent spontaneous occurrence (usually of some undesirable condition) |
esclat, flamarada | A sudden intense happening |
Sentit | Cause to start burning. | |
---|---|---|
Sinònims | abrandar, abrusar, bleir, cremar-se, cremar, encendre's | |
Específic | reanimar, revifar | kindle anew, as of a fire / fire / fire |
General | abrandar, encendre | Cause to start burning |
Anglès | kindle, enkindle, conflagrate, inflame | |
Espanyol | conflagrar, encender, inflamar | |
Noms | encesa, inflamació | The act of setting something on fire |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact