Català > perdre forces: 2 sentits > verb 1, change| Sentit | lessen the strength of. |
|---|
| Sinònims | ablanir, afluixar, debilitar, estovar, extenuar-se, flaquejar, reblanir |
|---|
| Causa de | afeblir-se, debilitar, defallir, fallir, flaquejar, perdre forces, postrar-se, prostrar-se | Become weaker |
|---|
| Específic | afeblir, consumir, debilitar, empobrir-se, esgotar-se | make weak |
|---|
| anul·lar, invalidar, neutralitzar-se, neutralitzar | make ineffective by counterbalancing the effect of |
| assuaujar, moderar, temperar | make more temperate, acceptable, or suitable by adding something else |
| atenuar | weaken the consistency of (a chemical substance) |
| desenergitzar | deprive of energy |
| deslavar | deplete of strength or vitality |
| despuntar, espuntar, romejar | make less intense |
| desvitalitzar | sap of life or energy |
| diluir | lessen the strength or flavor of a solution or mixture |
| emascular, mutilar | deprive of strength or vigor |
| enervar | weaken mentally or morally |
| esgarriar, esguerrar, incapacitar | deprive of strength or efficiency |
| minar | undermine or cause to waver |
| reduir | Reduce the amplitude (of oscillations or waves) |
| General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Contrari | consolidar, enfortir, reforçar | make strong or stronger |
|---|
| Anglès | weaken |
|---|
| Espanyol | ablandar, atenuar, debilitar, flaquear, reblandecer |
|---|
| Noms | afebliment, debilitació, debilitament | The act of reducing the strength of something |
|---|
Català > perdre forces: 2 sentits > verb 2, change| Sentit | Become weaker. |
|---|
| Sinònims | afeblir-se, debilitar, defallir, fallir, flaquejar, postrar-se, prostrar-se |
|---|
| Causat per | ablanir, afluixar, debilitar, estovar, extenuar-se, flaquejar, perdre forces, reblanir | lessen the strength of |
|---|
| Específic | afluixar, deixar anar, deslligar, laxar, liberalitzar, relaxar-se, relaxar, soltar | Become loose or looser or less tight / tight / tight / tight |
|---|
| afluixar-se, afluixar, deixar anar, soltar | Become looser or slack |
| alentir, frenar, minorar, moderar, remolejar, retardar, ronsejar, sornejar | Become slow or slower |
| apagar-se, desdibuixar-se, esvair-se | Become less clearly visible or distinguishable |
| atenuar | Become weaker, in strength, value, or magnitude |
| atenuar, disminuir, minvar | Wear off or die down |
| atenuar, desdibuixar-se, desdibuixar, difuminar-se, difuminar, entelar-se, entelar, enterbolir-se, fer-se borrós | Become vague or indistinct |
| col·lapsar | Lose significance, effectiveness, or value |
| decaure, defallir | Lose strength |
| llanguir | Lose vigor, health, or flesh, as through grief |
| moderar, temperar | make less lively or vigorous |
| perdre força | Lose strength or effectiveness |
| General | atenuar, disminuir, esmorteir, minorar, mitigar, rebaixar, reduir, remetre | decrease in size, extent, or range |
|---|
| Contrari | consolidar, enfortir, fortificar, reforçar | gain strength |
|---|
| Anglès | weaken |
|---|
| Espanyol | debilitarse, debilitar, flaquear |
|---|