Español > reblandecer: 4 sentidos > verbo 1, change| Sentido | lessen the strength of. |
|---|
| Sinónimos | ablandar, atenuar, debilitar, flaquear |
|---|
| Causa de | debilitarse, debilitar, flaquear | Become weaker |
|---|
| Específico | aclarar, cortar, desleír, diluir, reducir | lessen the strength or flavor of a solution or mixture |
|---|
| agotarse, agotar, atenuar, consumir, debilitar, empobrecer | make weak |
| anular, invalidar, neutralizarse, neutralizar | make ineffective by counterbalancing the effect of |
| arromar, despuntar, embotar | make less intense |
| atemperar, castigar, corregir, moderar, temperar, templar | make more temperate, acceptable, or suitable by adding something else |
| atenuar, debilitar, enrarecer, suavizar | weaken the consistency of (a chemical substance) |
| atenuar, debilitar, enervar | weaken mentally or morally |
| castrar, debilitar, emascular, mutilar | deprive of strength or vigor |
| debilitar, desgastar, deslavar, deslavazar | deplete of strength or vitality |
| desvitalizar | sap of life or energy |
| incapacitar, inutilizar, invalidar, lisiar, mutilar, tullir | deprive of strength or efficiency |
| minar | undermine or cause to waver |
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Contrario | consolidar, fortalecer, reforzar | make strong or stronger |
|---|
| Inglés | weaken |
|---|
| Catalán | ablanir, afluixar, debilitar, estovar, extenuar-se, flaquejar, perdre forces, reblanir |
|---|
| Nombres | debilitación, debilitamiento | The act of reducing the strength of something |
|---|
Español > reblandecer: 4 sentidos > verbo 2, change| Sentido | make soft or softer. |
|---|
| Sinónimos | ablandar, dulcificar, enternecer, suavizar, temperar |
|---|
| Causa de | ablandar, dulcificarse, dulcificar, enternecer, reblandecerse, reblandecer, suavizar | Become soft or softer |
|---|
| Específico | ablandarse, envejecer, sazonar, suavizarse, suavizar | soften, make mellow |
|---|
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Contrario | endurecerse, endurecer | make hard or harder |
|---|
| Inglés | soften |
|---|
| Catalán | ablanir, amorosir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar, temperar |
|---|
| Nombres | ablandamiento, reblandecimiento, suavización | The process of becoming softer |
|---|
| suavizador, suavizante | A substance added to another to make it less hard |
Español > reblandecer: 4 sentidos > verbo 3, change| Sentido | Become soft or softer. |
|---|
| Sinónimos | ablandar, dulcificarse, dulcificar, enternecer, reblandecerse, suavizar |
|---|
| Causado por | ablandar, dulcificar, enternecer, reblandecer, suavizar, temperar | make soft or softer |
|---|
| Específico | ablandarse, dulcificar, endulzarse | make or grow (more) mellow |
|---|
| macerar | Become soft or separate and disintegrate as a result of excessive soaking |
| General | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
|---|
| Contrario | endurecerse, endurecer | Become hard or harder |
|---|
| Inglés | soften |
|---|
| Catalán | ablanir, amorosir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar |
|---|
| Nombres | ablandamiento, reblandecimiento, suavización | The process of becoming softer |
|---|