VERB | body | suavitzar, alleugerir, alleujar, apaivagar, mitigar, salvar | provide physical relief, as from pain |
---|---|---|---|
emotion | suavitzar, alleujar, apaivagar, aplacar, assossegar, conciliar, pacificar | cause to be more favorably inclined | |
change | suavitzar, ablanir, amorosir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, temperar | make soft or softer | |
contact | suavitzar, assuaujar, assuavir, polir | make smooth or smoother, as if by rubbing | |
change | suavitzar, ablanir, amorosir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir | become soft or softer | |
change | suavitzar, alleujar, apaivagar | become lifeless, less lively / lively, intense, or active | |
consumption | suavitzar, alleujar, apaivagar, calmar, sadollar | satisfy (thirst) | |
change | suavitzar, allisar | become smooth |
Sentit | Provide physical relief, as from pain. | |
---|---|---|
Sinònims | alleugerir, alleujar, apaivagar, mitigar, salvar | |
Específic | afluixar, alleugerir-se, laxar, mitigar, relaxar-se | lessen pain or discomfort |
calmar, tranquilitzar | Cause to feel better | |
General | millorar | To make better |
Anglès | relieve, alleviate, palliate, assuage | |
Espanyol | aliviar, apaciguar, mitigar, paliar, salvar, suavizar | |
Adjectius | pal·liatiu | moderating pain or sorrow by making it easier to bear |
Noms | alleugeriment, alleujament, atenuació, mitigació | The act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance) |
alleugeriment, alleujament, assossec, relaxació, tranquil·litat | The feeling that comes when something burdensome is removed or reduced | |
alleviant, pal·liatiu | remedy that alleviates pain without curing | |
pal·liació | easing the severity of a pain or a disease without removing the cause |
Sentit | Cause to be more favorably inclined; gain the good will of. | |
---|---|---|
Sinònims | alleujar, apaivagar, aplacar, assossegar, conciliar, pacificar | |
General | aquietar, asserenar, calmar, tranquil·litzar | make calm or still |
Anglès | pacify, lenify, conciliate, assuage, appease, mollify, placate, gentle, gruntle | |
Espanyol | aliviar, apaciguar, aplacar, calmar, pacificar, sosegar, suavizar | |
Noms | apaivagament, propiciació | The act of placating and overcoming distrust and animosity |
ataraxis, pau, repòs, serenitat | The absence of mental stress or anxiety | |
conciliador, pacificador | someone who tries to bring peace | |
pacificació | The act of appeasing someone or causing someone to be more favorably inclined | |
tetina, xumet | device used for an infant to suck or bite on |
Sentit | make soft or softer. | |
---|---|---|
Sinònims | ablanir, amorosir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, temperar | |
Causa de | ablanir, amorosir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar | Become soft or softer |
Específic | ablanir-se, envellir, reblanir-se | soften, make mellow |
General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
Contrari | endurir-se, endurir | make hard or harder |
Anglès | soften | |
Espanyol | ablandar, dulcificar, enternecer, reblandecer, suavizar, temperar | |
Noms | ablaniment, reblaniment, suavització | The process of becoming softer |
suavitzant | A substance added to another to make it less hard |
Sentit | make smooth or smoother, as if by rubbing. | |
---|---|---|
Sinònims | assuaujar, assuavir, polir | |
Implica | fregar-se, fregar, refregar-se, refregar | Move over something with pressure |
Específic | escatar, passar paper de vidre | rub with sandpaper |
llimar-se, llimar | Smooth with a file | |
rampinar, rasclar, rastellar | Level or smooth with a rake | |
sorrejar | grind with a sandblast | |
General | alterar una superfície | Undergo or cause to undergo a change in the surface |
Contrari | posar aspre | make rough or rougher |
Anglès | smooth, smoothen | |
Espanyol | alisar, suavizar |
Sentit | Become soft or softer. | |
---|---|---|
Sinònims | ablanir, amorosir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir | |
Causat per | ablanir, amorosir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar, temperar | make soft or softer |
Específic | ablanir-se, dulcificar, endolcir-se, estovar-se, reblanir-se | make or grow (more) mellow |
macerar | Become soft or separate and disintegrate as a result of excessive soaking | |
General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
Contrari | aterrossar-se, endurir-se, endurir, forjar, gelar-se, gelar, glaçar-se, glaçar | Become hard or harder |
Anglès | soften | |
Espanyol | ablandar, dulcificarse, dulcificar, enternecer, reblandecerse, reblandecer, suavizar | |
Noms | ablaniment, reblaniment, suavització | The process of becoming softer |
Sentit | Become lifeless, less lively / lively, intense, or active; lose life, force, or vigor. | |
---|---|---|
Sinònims | alleujar, apaivagar | |
General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
Anglès | deaden | |
Noms | esmorteïment | The act of making something futile and useless (as by routine) |
Sentit | satisfy (thirst). | |
---|---|---|
Sinònims | alleujar, apaivagar, calmar, sadollar | |
Implica | consumir, ingerir, prendre | Serve oneself to, or consume regularly |
General | copar, satisfer | Fill or meet a want or need |
Anglès | quench, slake, allay, assuage | |
Espanyol | aliviar, apaciguar, apagar, aplacar, calmar, remojar, saciar, suavizar |
Sentit | Become smooth. | |
---|---|---|
Sinònim | allisar | |
General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
Anglès | smoothen |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact