Català > amorosir: 2 sentits > verb 1, change| Sentit | make soft or softer. |
|---|
| Sinònims | ablanir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar, temperar |
|---|
| Causa de | ablanir, amorosir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar | Become soft or softer |
|---|
| Específic | ablanir-se, envellir, reblanir-se | soften, make mellow |
|---|
| General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Contrari | endurir-se, endurir | make hard or harder |
|---|
| Anglès | soften |
|---|
| Espanyol | ablandar, dulcificar, enternecer, reblandecer, suavizar, temperar |
|---|
| Noms | ablaniment, reblaniment, suavització | The process of becoming softer |
|---|
| suavitzant | A substance added to another to make it less hard |
Català > amorosir: 2 sentits > verb 2, change| Sentit | Become soft or softer. |
|---|
| Sinònims | ablanir, assuaujar, assuavir, endolcir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar |
|---|
| Causat per | ablanir, amorosir, assuavir, entendrir, estovar, reblanir, suavitzar, temperar | make soft or softer |
|---|
| Específic | ablanir-se, dulcificar, endolcir-se, estovar-se, reblanir-se | make or grow (more) mellow |
|---|
| macerar | Become soft or separate and disintegrate as a result of excessive soaking |
| General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
|---|
| Contrari | aterrossar-se, endurir-se, endurir, forjar, gelar-se, gelar, glaçar-se, glaçar | Become hard or harder |
|---|
| Anglès | soften |
|---|
| Espanyol | ablandar, dulcificarse, dulcificar, enternecer, reblandecerse, reblandecer, suavizar |
|---|
| Noms | ablaniment, reblaniment, suavització | The process of becoming softer |
|---|