HyperDic: concluir

Español > 12 sentidos de la palabra concluir:
VERBOstativeconcluir, acabar, cesar, fenecer, finalizar, finir, parar, terminarhave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
changeconcluir, acabar, finalizar, rescindir, terminarbring to an end or halt
changeconcluir, acabar, completar, finalizar, terminarcome or bring to a finish or an end / end
cognitionconcluir, decidirse, decidir, determinar, resolverreach, make, or come to a decision about something
cognitionconcluir, inferir, razonardecide by reasoning
cognitionconcluir, determinar, resolverfix conclusively or authoritatively
communicationconcluir, resolverreach a conclusion after a discussion or deliberation
contactconcluir, cerrar, clausurar, terminarbecome closed
socialconcluir, acabar, terminarfinish or terminate (meetings, speeches, etc.)
cognitionconcluir, acabar, terminarbring to a close
stativeconcluir, acabar, terminarcome to a close
communicationconcluirreach agreement on
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 1, stative
SentidoHave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
Sinónimosacabar, cesar, fenecer, finalizar, finir, parar, terminar
Causado poracabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
Específicoacabar, caducar, extinguirse, pasarseend, at least for a long time
acabar, concluir, terminarCome to a close
acabar, terminarResult or end
agotarseTo be spent or finished
anular, interrumpir, suspenderCome to or be at an end
apagarse, extinguirseBecome extinguished
aplazar, posponerClose at the end of a session
culminarend, especially to reach a final or climactic stage
desaparecerCease to exist
desaparecer, desvanecerse, disiparseBecome invisible or unnoticeable / unnoticeable
Contrariocomenzar, empezar, estrenar, iniciar, partir, surgirHave a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense
Inglésend, stop, finish, terminate, cease
Catalánacabar, aturar, cessar, enllestir, finalitzar, finir, parar, terminar
Nombresacabamiento, extremo, final, fin, términoA boundary marking the extremities of something
cabo, finalEither extremity of something that has length
cara, ladoThe surface at either extremity of a three-dimensional object
cierre, conclusión, finalización, final, terminaciónThe last section of a communication
cierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, términoThe temporal end
conclusión, finalización, final, llegada, terminaciónevent whose occurrence ends something
conclusión, finalización, final, fin, términoThe point in time at which something ends
destrucción, final, muerteA final / final / final state
final, fin, términoA final / final part or section
final, finThe concluding parts of an event or occurrence
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 2, change
SentidoBring to an end or halt.
Sinónimosacabar, finalizar, rescindir, terminar
Causa deacabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, parar, terminarHave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
Específicoabandonar, discontinuar, interrumpir, parar, romper, suspenderprevent completion
abortar, interrumpirterminate before completion
acabar, completar, concluir, finalizar, terminarCome or bring to a finish or an end / end
acabar, finalizar, terminarmake final
acabar, concluir, terminarBring to a close
acabar, concluir, terminarFinish or terminate (meetings, speeches, etc.)
acabar con, acabar, cortar con, terminar con, terminarCause to finish a relationship / relationship with somebody
acabar por etapasterminate gradually
adjudicar, decidir, dirimir, resolver, solucionar, solventarBring to an end
apagar, aplastar, extinguirExtinguish by crushing
cancelar, cortar, terminarterminate
cerrar, clausurarterminate debate by calling for a vote
cerrarterminate
cerrar, terminarcomplete a business deal, negotiation, or an agreement
culminarBring to a head or to the highest point
interrumpir, romperterminate
levantarput an end to
matarend or extinguish by forceful means
romperBring the association / association / association of to an end or cause to break up
romperCome to an end
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Contrarioarrancar, comenzar, empezar, estrenar, iniciar, originar, partir, principiarset in motion, cause to start
comenzar, empezar, estrenar, iniciar, originar, partir, principiarTake the first ... / first step or steps in carrying out an action
Inglésend, terminate
Catalánacabar, finalitzar, rescindir, terminar
Nombresconclusión, finalización, terminaciónThe act of ending something
conclusión, finalización, final, fin, términoThe point in time at which something ends
destrucción, final, muerteA final / final / final state
final, fin, términoA final / final part or section
final, finThe concluding parts of an event or occurrence
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 3, change
SentidoCome or bring to a finish or an end / end.
Sinónimosacabar, completar, finalizar, terminar
Específicoacabar con, rematar, terminarFinish a task completely
completar, coronar, finalizar, redondearfinish up or conclude
completar, redondearfill out
completar, cumplir, ejecutar, llevar a término, realizarput in effect
ejecutar, implementar, realizarpursue to a conclusion or bring to a successful issue
Generalacabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
Ingléscomplete, finish
Catalánacabar, completar, complir, enllestir, finalitzar, finir, terminar
Nombrescierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, términoThe temporal end
conclusión, culminación, finalizaciónA concluding action
conclusión, finalización, final, llegada, terminaciónevent whose occurrence ends something
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 4, cognition
Sentidoreach, make, or come to a decision about something.
Sinónimosdecidirse, decidir, determinar, resolver
Implicadebatir, deliberar, discutirdiscuss the pros and cons of an issue
Específicocoger, decantar, elegir, escoger, optar, seleccionar, tomar, triarpick out, select, or choose from a number of alternatives
decidir, proponerse, resolverreach a decision
decretar, dictaminar, gobernar, legislardecide with authority
dosar, medir, mesurarDetermine the measurements of something or somebody, take measurements of
instruir, juzgarput on trial or hear a case and sit as the judge at the trial of
normar, regir, regularizar, regularBring into conformity with rules or principles / principles or usage
orientarse, orientarDetermine one's position with reference to another point
quererDetermine by choice
sellardecide irrevocably
Inglésdecide, make up one's mind, determine
Catalándecidir, determinar, prendre una decisió
Adjetivodecisivo, determinante, influyenteHaving the power or quality of deciding
Nombresconclusión, decisión, determinación, resoluciónA position or opinion or judgment reached after consideration
decisión, determinación, resoluciónThe act of making up your mind about something
decisión, toma de decisionesThe cognitive process of reaching a decision
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 5, cognition
Sentidodecide by reasoning; draw or come to a conclusion.
Sinónimosinferir, razonar
Específicoconsiderar, creer, encontrar, sentirCome to believe on the basis of emotion, intuitions, or indefinite grounds
deducir, derivar, descontar, desgravar, inferir, provenirreason by deduction
deducir, inferirconclude by reasoning
deducir, inferirconclude from evidence
extrapolar, generalizar, inferirDraw from specific cases for more general cases
inducirreason or establish by induction
razonar por silogismosreason by syllogisms
Generalcreer, discurrir, meditar, pensar, reflexionarUse or exercise the mind or one's power of reason in order to make inferences, decisions, or arrive at a solution or judgments
Inglésreason, reason out, conclude
Catalánconcloure, decidir, raonar
Adjetivoconclusivo, concluyente, decisivoforming an end or termination
Nombrescausa, razónA rational motive for a belief or action
decisión, determinación, resoluciónThe act of making up your mind about something
entendimiento, intelecto, inteligencia, razónThe capacity for rational thought or inference or discrimination
racionalidad, sensatezThe state of having good sense and sound judgment
ratiocinator, razonadorsomeone who reasons logically
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 6, cognition
SentidoFix conclusively or authoritatively.
Sinónimosdeterminar, resolver
Específicoapreciar, tasar, valorarFix or determine the value of
cobrarSet or ask for a certain price
cotizar, valorarDetermine the price of
datar, fecharAssign a date / date / date to
evaluar, tasar, valorarSet or determine the amount of (a payment such as a fine)
identificarrecognize as being
inicializarAssign an initial value to a computer program
Inglésdetermine, set
Catalánconcloure, determinar, fixar
Nombresconclusión, decisión, determinación, resoluciónA position or opinion or judgment reached after consideration
decisión, determinación, resoluciónThe act of making up your mind about something
inclinaciónA relatively permanent inclination to react in a particular way
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 7, communication
Sentidoreach a conclusion after a discussion or deliberation.
Sinónimoresolver
Específicoacordar, decidir, determinar, resolverSettle conclusively
Generalacordar, aprobar, asentir, coincidir, concordar, convenir, estar de acuerdo, pactarBe in accord / accord
Inglésconclude, resolve
Adjetivoconclusivo, concluyente, decisivoforming an end or termination
Nombresdecisión, determinación, resoluciónThe act of making up your mind about something
declaración, resoluciónA formal expression by a meeting
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 8, contact
SentidoBecome closed.
Sinónimoscerrar, clausurar, terminar
Causado porcerrar, clausurar, taparMove so that an opening or passage is obstructed
Generalconvertirse, girar, rotar, transformarseUndergo a transformation or a change of position or action
Contrarioabrirse, abrirBecome open
Similarcerrar, clausurar, taparMove so that an opening or passage is obstructed
Inglésclose, shut
Catalánclausurar, cloure, finir, tancar
Nombrescerradura, cerramiento, cierreThe act of closing something
obturadorA mechanical device on a camera that opens and closes to control the time of a photographic exposure
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 9, social
SentidoFinish or terminate (meetings, speeches, etc.).
Sinónimosacabar, terminar
Generalacabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
ContrarioabrirBegin or set in action, of meetings, speeches, recitals / recitals / recitals / recitals / recitals, etc.
Inglésclose
Catalánconcloure
Nombresapagado, cierre, clausura, conclusión, fintermination of operations
cierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, términoThe temporal end
conclusión, culminación, finalizaciónA concluding action
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 10, cognition
SentidoBring to a close.
Sinónimosacabar, terminar
Generalacabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
Inglésconclude
Catalánconcloure
Nombresconclusión, finalización, terminaciónThe act of ending something
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 11, stative
SentidoCome to a close.
Sinónimosacabar, terminar
Generalacabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, parar, terminarHave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
Inglésconclude, close
Cataláncloure
Nombrescierre, conclusión, finalización, final, terminaciónThe last section of a communication
cierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, términoThe temporal end
cierre del telón, cierre, conclusión, finalThe concluding part of any performance
conclusión, culminación, finalizaciónA concluding action
Español > concluir: 12 sentidos > verbo 12, communication
Sentidoreach agreement on.
Generalacordar, avenirse, concordar, convenir, ponerse de acuerdo, quedarachieve harmony / harmony of opinion, feeling, or purpose
Inglésconclude

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict