Español > aplastar: 15 sentidos > verbo 1, change| Sentido | Reduce to small pieces or particles by pounding or abrading. |
|---|
| Sinónimos | dilacerar, machacar, majar, moler, picar |
|---|
| Específico | acribar, cribar, moler | grind with a mill |
|---|
| majar, picar | grind, mash or pulverize in a mortar |
| General | fragmentarse, fragmentar | break or cause to break into pieces |
|---|
| Inglés | grind, mash, crunch, bray, comminute |
|---|
| Catalán | capolar, moldre, molinar, picolar, triturar |
|---|
| Nombres | abrasión | The wearing down of rock / rock particles by friction due to water or wind or ice |
|---|
| crujido | The act of crushing |
| diente molar, molar, muela | grinding tooth with a broad crown |
| malta remojada | A mixture of mashed malt grains and hot water |
| moledora, molinillo, molino | machinery that processes materials by grinding or crushing |
| molienda, pulverización, trituración | The act of grinding to a powder or dust |
| pasapurés | A kitchen utensil used for mashing (e.g. potatoes) |
Español > aplastar: 15 sentidos > verbo 2, contact| Sentido | To compress with violence, out of natural shape or condition. |
|---|
| Sinónimos | chafar, chapotear, estrujar, machacar, majar, moler |
|---|
| Específico | aplastarse, plegarse | crush together or collapse |
|---|
| exprimir, retorcer | Twist, squeeze, or compress in order to extract liquid |
| hollar, pisar | crush as if by treading on |
| General | apretar, prensar, presionar, pulsar | Exert pressure or force to or upon |
|---|
| Inglés | squash, crush, squelch, mash, squeeze |
|---|
| Catalán | aclaparar, aixafar, esclafar, esprémer, moldre, xafar |
|---|
| Participio | apiñado, apretujado | That has been violently compressed |
|---|
| Nombres | crujido | The act of crushing |
|---|
| estrujadura, estrujón | A twisting squeeze |
| exprimelimones, exprimidera, exprimidor | A kitchen utensil for squeezing juice from fruit |
| machacadora, moledora, trituradora | A device that crushes / crushes something |
| malta remojada | A mixture of mashed malt grains and hot water |
Español > aplastar: 15 sentidos > verbo 4, competition| Sentido | Come out better in a competition, race, or conflict. |
|---|
| Sinónimos | bombardear, dar una paliza, derrotar, ganar, triunfar, vencer |
|---|
| Implica | ganar, triunfar, vencer | Be the winner in a contest or competition |
|---|
| Específico | abrumar, dominar, vencer | Overcome by superior force |
|---|
| acabar con, demoler, derrotar, desbaratar | defeat disastrously |
| acabar con, arrasar, azotar, derrotar, despepitar, destruir, hacer papilla, vencer | defeat thoroughly |
| atornillar, hacer trampa, los chichos | defeat someone through trickery or deceit |
| aventajar, exceder, sobrepasar, sobrepujar, superar | Be or do something to a greater degree |
| aventajar, barrer con, derrotar con trampas, derrotar, ganar, superar, triunfar, vencer | get the better of |
| batear, moler | Beat thoroughly and conclusively in a competition or fight |
| dar mate a | place an opponent's king under an attack from which it cannot escape and thus ending the game / game / game |
| derrotar, dominar, superar, vencer | Get on top of |
| derrotar, vencer | Overcome, usually through no fault or weakness of the person that is overcome |
| immobilizar, inmovilizar | make defenseless |
| superar | excel or defeat in a game / game / game |
| superar, vencer a | score more points than one's opponents |
| General | derrotar, recuperarse, superar, vencer | win a victory over |
|---|
| Similar | burlar | Beat through cleverness and wit |
|---|
| Inglés | beat, beat out, crush, shell, trounce, vanquish |
|---|
| Catalán | conquerir, derrotar, guanyar, vèncer |
|---|
| Adjetivo | vencible | susceptible to being defeated |
|---|
| Nombres | conquistadora, conquistador, debelador | someone who is victorious by force of arms |
|---|
| paliza, tunda | A sound defeat |
| superación | The act of overcoming or outdoing |