HyperDic: sobrepasar

Español > 5 sentidos de la palabra sobrepasar:
VERBOcompetitionsobrepasar, aventajar, exceder, sobrepujar, superarbe or do something to a greater degree
stativesobrepasar, aventajar, descollar, destacarse, destacar, distinguirse, resaltar, sobresalirdistinguish oneself
stativesobrepasar, exceder, rebasar, superar, trascenderbe superior or better than some standard
stativesobrepasar, exceder, superar, trascenderbe greater in scope or size than some standard
motionsobrepasar, dejar atrás, distanciar, superargo far ahead of
Español > sobrepasar: 5 sentidos > verbo 1, competition
SentidoBe or do something to a greater degree.
Sinónimosaventajar, exceder, sobrepujar, superar
Específicoaplastar, humillarSurpass or beat by a wide margin
burlarBeat through cleverness and wit
durar máslast / last longer than others
eclipsarattract more attention and praise than others
mejorar, perfeccionar, superarSurpass in excellence
Generalaplastar, bombardear, dar una paliza, derrotar, ganar, triunfar, vencerCome out better in a competition, race, or conflict
Ingléssurpass, outstrip, outmatch, outgo, exceed, outdo, surmount, outperform
Catalánavantatjar, excedir, sobrepassar, sobrepujar, superar
AdjetivoexcesivoBeyond normal limits
Español > sobrepasar: 5 sentidos > verbo 2, stative
Sentidodistinguish oneself.
Sinónimosaventajar, descollar, destacarse, destacar, distinguirse, resaltar, sobresalir
Específicodistinguirse, sobresalirBe good at
exceder, rebasar, sobrepasar, superar, trascenderBe superior or better than some standard
exceder en rango, superarTake precedence or surpass others in rank
Tambiénaguantar, tolerarBe in some specified state or condition
Inglésexcel, stand out, surpass
Catalándescollar, distingir-se, excel·lir, sobrepassar, sobresortir
Adjetivobrava, bravo, excelente, magníficoVery good
NombresexcelenciaThe quality of excelling
Español > sobrepasar: 5 sentidos > verbo 3, stative
SentidoBe superior or better than some standard.
Sinónimosexceder, rebasar, superar, trascender
Generalaventajar, descollar, destacarse, destacar, distinguirse, resaltar, sobrepasar, sobresalirdistinguish oneself
Inglésexceed, transcend, overstep, pass, go past, top
Catalándepassar, excedir, superar, ultrapassar
AdjetivoexcesivoBeyond normal limits
inconocible, inpenetrable, trascendenteBeyond and outside the ordinary range of human experience or understanding
Nombresapogeo, auge, cima, cúspide, pico, súmmum, superlativo, tiptopThe highest level or degree attainable
mejorThe person who is most outstanding / outstanding or excellent
superioridad, transcendencia, trascendenciaThe state of excelling or surpassing or going beyond usual / usual limits
Español > sobrepasar: 5 sentidos > verbo 4, stative
SentidoBe greater in scope or size than some standard.
Sinónimosexceder, superar, trascender
Inglésexceed, transcend, surpass
Catalánexcedir, sobrepassar, superar, transcendir, ultrapassar
Adjetivoinconocible, inpenetrable, trascendenteBeyond and outside the ordinary range of human experience or understanding
Nombressuperioridad, transcendencia, trascendenciaThe state of excelling or surpassing or going beyond usual / usual limits
Español > sobrepasar: 5 sentidos > verbo 5, motion
Sentidogo far ahead of.
Sinónimosdejar atrás, distanciar, superar
Generaldejar atrásdepart / depart and not take along
Inglésoutdistance, outstrip, distance
Catalándistanciar-se, distanciar

©2001-22 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict