VERBO | stative | trascender, exceder, rebasar, sobrepasar, superar | be superior or better than some standard |
---|---|---|---|
stative | trascender, exceder, sobrepasar, superar | be greater in scope or size than some standard | |
communication | trascender, filtrarse | be leaked |
Sentido | Be superior or better than some standard. | |
---|---|---|
Sinónimos | exceder, rebasar, sobrepasar, superar | |
General | aventajar, descollar, destacarse, destacar, distinguirse, resaltar, sobrepasar, sobresalir | distinguish oneself |
Inglés | exceed, transcend, overstep, pass, go past, top | |
Catalán | depassar, excedir, superar, ultrapassar | |
Adjetivo | excesivo | Beyond normal limits |
inconocible, inpenetrable, trascendente | Beyond and outside the ordinary range of human experience or understanding | |
Nombres | apogeo, auge, cima, cúspide, pico, súmmum, superlativo, tiptop | The highest level or degree attainable |
mejor | The person who is most outstanding / outstanding or excellent | |
superioridad, transcendencia, trascendencia | The state of excelling or surpassing or going beyond usual / usual limits |
Sentido | Be greater in scope or size than some standard. | |
---|---|---|
Sinónimos | exceder, sobrepasar, superar | |
Inglés | exceed, transcend, surpass | |
Catalán | excedir, sobrepassar, superar, transcendir, ultrapassar | |
Adjetivo | inconocible, inpenetrable, trascendente | Beyond and outside the ordinary range of human experience or understanding |
Nombres | superioridad, transcendencia, trascendencia | The state of excelling or surpassing or going beyond usual / usual limits |
Sentido | Be leaked. | |
---|---|---|
Sinónimo | filtrarse | |
General | divulgarse | Be released or become known |
Inglés | leak, leak out | |
Nombres | filtración | unauthorized (especially deliberate) disclosure of confidential information |
infiltrado, informante | A surreptitious informant |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact