VERBO | competition | recuperarse, derrotar, superar, vencer | win a victory over |
---|---|---|---|
body | recuperarse, convalecer, convalescer, recuperar | get over an illness or shock | |
body | recuperarse, curarse, curar, sanar | get healthy again | |
body | recuperarse, recuperar | restore to good health or strength | |
motion | recuperarse, llegar al nivel | reach the point where one should be after a delay | |
change | recuperarse, ponerse bien, reanimarse, reponerse, superar | improve in health | |
change | recuperarse, recuperar | regain a former condition after a financial loss | |
possession | recuperarse, reembolsar, resarcir, restituirse | reimburse or compensate (someone) , as for a loss | |
possession | recuperarse, recuperar | regain or make up for |
Sentido | win a victory over. | |
---|---|---|
Sinónimos | derrotar, superar, vencer | |
Específico | abatir, derribar | bring down or defeat (an opponent) |
aplastar, bombardear, dar una paliza, derrotar, ganar, triunfar, vencer | Come out better in a competition, race, or conflict | |
aventajar | defeat by a narrow margin | |
conquistar, vencer | Overcome by conquest | |
dar una paliza, zurrar | defeat by a lurch | |
demoler, derribar, destrozar, destruir | defeat soundly | |
derrotar completamente, derrotar totalmente | defeat soundly and utterly | |
desbaratar | defeat suddenly and unexpectedly / unexpectedly | |
expulsar | Cause to flee | |
sobrevivir, superar | Continue in existence after (an adversity, etc.) | |
Inglés | get the better of, overcome, defeat | |
Catalán | derrotar, recuperar-se, superar, vèncer |
Sentido | get over an illness or shock. | |
---|---|---|
Sinónimos | convalecer, convalescer, recuperar | |
Implicado por | sobrevivir, superar | Continue in existence after (an adversity, etc.) |
Específico | reanimarse | gain or regain energy |
General | adelantar, ganar, mejorar, progresar | Get better |
Contrario | degenerarse, degenerar, deteriorarse, deteriorar | Grow worse |
Similar | recuperarse, recuperar | restore to good health or strength |
Inglés | recuperate, recover, convalesce | |
Catalán | millorar, recuperar | |
Adjetivo | convaleciente | Returning to health after illness or debility |
reconstituyente, recuperativo, regenerador | Promoting recuperation | |
Nombres | convalecencia, recuperación | gradual healing (through rest) after sickness or injury |
convaleciente | A person who is recovering from illness |
Sentido | Get healthy again. | |
---|---|---|
Sinónimos | curarse, curar, sanar | |
Específico | cicatrizar | form a scab |
granular | form granulating tissue | |
General | adelantar, ganar, mejorar, progresar | Get better |
Inglés | heal | |
Catalán | curar-se, curar, guarir-se, sanar | |
Nombres | curación, cura | The natural process by which the body repairs itself |
Sentido | restore to good health or strength. | |
---|---|---|
Sinónimo | recuperar | |
General | curar, reavivar, sanar | Provide a cure for, make healthy / healthy again |
Similar | convalecer, convalescer, recuperarse, recuperar | get over an illness or shock |
Inglés | recuperate | |
Adjetivo | reconstituyente, recuperativo, regenerador | Promoting recuperation |
Nombres | convalecencia, recuperación | gradual healing (through rest) after sickness or injury |
Sentido | reach the point where one should be after a delay. | |
---|---|---|
Sinónimo | llegar al nivel | |
Implica | perseguir, seguir | To travel behind, go after, come after |
Específico | remontar, retornar al marcador | even the score, in sports |
General | alcanzar, arribar, contactar, ganar, llegar, lograr, obtener, pegar | Reach a destination / destination, either real or abstract |
También | agarrar, atrapar, capturar, cazar, coger | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of |
Inglés | catch up |
Sentido | improve in health. | |
---|---|---|
Sinónimos | ponerse bien, reanimarse, reponerse, superar | |
General | adelantar, ganar, mejorar, progresar | Get better |
Contrario | agravarse, empeorarse, empeorar, recaer | deteriorate in health |
Inglés | get well, get over, bounce back | |
Catalán | recuperar-se |
Sentido | regain a former condition after a financial loss. | |
---|---|---|
Sinónimo | recuperar | |
General | regresar, revertir | Go back to a previous state |
Inglés | recover, go back, recuperate | |
Catalán | recuperar-se, recuperar | |
Nombres | recuperación | Return to an original state |
Sentido | reimburse or compensate (someone) , as for a loss. | |
---|---|---|
Sinónimos | reembolsar, resarcir, restituirse | |
General | compensar, recompensar, remunerar | make payment to |
Inglés | recoup, reimburse | |
Catalán | reemborsar | |
Nombres | reembolso, reintegración, reintegro, rembolso | compensation paid (to someone) for damages or losses or money already spent etc. |
Sentido | regain or make up for. | |
---|---|---|
Sinónimo | recuperar | |
Específico | reponer | make up work that was missed due to absence at a later point |
General | adquirir, conseguir, lograr, obtener, sacar, tomar | Come into the possession of something concrete or abstract |
Inglés | recover, recoup, recuperate | |
Catalán | recuperar |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact