| VERBO | contact | agarrar, aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | have or hold in one's hands or grip |
|---|---|---|---|
| contact | agarrar, atrapar, capturar, cazar, coger | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of | |
| contact | agarrar, aferrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of | |
| contact | agarrar, aferrar, asir | hold firmly | |
| contact | agarrar, aferrar, asir, atrapar | hold fast or firmly | |
| contact | agarrar, asir, coger, tomar | get into one's hands, take physically | |
| contact | agarrar, apretar, asir, estrechar | hold firmly and tightly | |
| motion | agarrar | make a grasping or snatching motion with the hand | |
| contact | agarrar, asir, sujetar | grasp firmly | |
| contact | agarrar | clutch as if in panic |
| Sentido | Have or hold in one's hands or grip. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | |
| Implicado por | agitar, balancear, blandir, esgrimir, ondear, ondular, prosperar | Move or swing back and forth |
| Específico | acunar | hold gently and carefully |
| aferrar, agarrar, asir | hold firmly | |
| agarrarse | hold firmly, usually with one's hands | |
| atrapar | hold or catch / catch as if in a trap | |
| entrelazar | hold in a locking position | |
| Contrario | dejar ir, liberar, renunciar, soltar | Release, as from one's grip |
| Inglés | hold, take hold | |
| Catalán | aguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar | |
| Nombres | agarre, agarro, agarrón | The act of grasping |
| Sentido | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | atrapar, capturar, cazar, coger | |
| Específico | arponear | Spear with a harpoon |
| atrapar, coger | catch with a net | |
| detener, interceptar, intervenir | seize / seize on its way | |
| echar el anzuelo, enganchar | catch with a hook | |
| faenar, pescar | catch or try to catch fish or shellfish | |
| General | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| También | llegar al nivel, recuperarse | reach the point where one should be after a delay |
| Similar | recoger | Be the catcher |
| Inglés | catch, grab, take hold of | |
| Catalán | agafar, arrabassar, capturar, prendre | |
| Nombres | agarrada, agarrón, asimiento, cogida | The act of catching an object with the hands |
| catcher, receptor | The position on a baseball team of the player who is stationed behind home plate and who catches the balls that the pitcher throws | |
| receptor | (baseball) the person who plays the position of catcher | |
| Sentido | hold firmly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aferrar, asir | |
| Específico | aferrarse, aferrar, asirse | hold on tightly or tenaciously |
| agarrar, apretar, asir, estrechar | hold firmly and tightly | |
| General | agarrar, aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | Have or hold in one's hands or grip |
| Inglés | grasp, hold on | |
| Catalán | aferrar, agafar | |
| Nombres | agarre, agarro, agarrón | The act of grasping |
| asimiento | The act of gripping / gripping something firmly with the hands (or the tentacles) | |
| Sentido | hold fast or firmly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aferrar, asir, atrapar | |
| Específico | dar un bocado, morder | To grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws / jaws |
| pellizcar | squeeze tightly between the fingers | |
| General | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| Inglés | grip | |
| Catalán | aferrar, agafar, atrapar, empunyar | |
| Nombres | agarradera, asa, asidero, asimiento, cogedero, empuñadura, manejar, mango, manija, manilla, tirador, tomadero | The appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it |
| agarre, agarro, agarrón | The act of grasping | |
| Sentido | Get into one's hands, take physically. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | asir, coger, tomar | |
| Específico | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| apoderarse, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, prender, tomar | Take or capture by force | |
| También | abordar, emprender, encarar, placar | Accept as a challenge |
| desmembrar | divide into pieces | |
| doblar, guardar, recoger | fold up | |
| llevarse | Remove from a certain place, environment, or mental or emotional state | |
| Inglés | take, get hold of | |
| Catalán | agafar, prendre | |
| Nombres | toma | The act of someone who picks up or takes something |
| Sentido | hold firmly and tightly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | apretar, asir, estrechar | |
| Específico | abrazar, estrujar, seno | Squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness |
| General | aferrar, agarrar, asir | hold firmly |
| Contrario | desabrochar, separar, soltar | Release from a clasp |
| Inglés | clasp | |
| Catalán | estrènyer | |
| Nombres | agarre, agarro, agarrón | The act of grasping |
| Sentido | make a grasping or snatching motion with the hand. | |
|---|---|---|
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | grab | |
| Nombres | agarrada, agarrón, asimiento, cogida | The act of catching an object with the hands |
| Sentido | grasp firmly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | asir, sujetar | |
| General | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| Contrario | desabrochar, separar, soltar | Release from a clasp |
| Inglés | clasp | |
| Nombres | agarre, agarro, agarrón | The act of grasping |
| Sentido | Clutch as if in panic. | |
|---|---|---|
| General | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| Inglés | claw | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact