| Sentit | (American football) grasping an opposing player with the intention of stopping by throwing to the ground. | |
|---|---|---|
| Sinònim | abordar | |
| Categoria | futbol americà | A game / game played by two teams of 11 players on a rectangular field 100 yards long |
| Anglès | tackle | |
| Espanyol | tacleada | |
| Verbs | abordar, encarar, entrar, fer una entrada | seize and throw down an opponent player, who usually carries the ball |
| Sentit | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of. | |
|---|---|---|
| Sinònims | arrabassar, capturar, prendre | |
| Específic | interceptar, intervenir | seize / seize on its way |
| pescar | catch or try to catch fish or shellfish | |
| General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| Anglès | catch, grab, take hold of | |
| Espanyol | agarrar, atrapar, capturar, cazar, coger | |
| Noms | agafada | The act of catching an object with the hands |
| catcher, receptor | The position on a baseball team of the player who is stationed behind home plate and who catches the balls that the pitcher throws | |
| receptor | (baseball) the person who plays the position of catcher | |
| Sentit | succeed in catching or seizing, especially after a chase. | |
|---|---|---|
| Sinònim | capturar | |
| General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| Anglès | get, catch, capture | |
| Espanyol | atrapar, capturar | |
| Noms | arrest, detenció | The act of apprehending (especially apprehending a criminal) |
| capció, captura, presa | The act of taking of a person by force | |
| Sentit | take hold of; grab. | |
|---|---|---|
| Sinònims | agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | |
| Específic | aferrar, agafar, atrapar, empunyar | hold fast or firmly |
| agafar, arrabassar, capturar, prendre | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of | |
| agafar, capturar | succeed in catching or seizing, especially after a chase | |
| agafar, arrestar, capturar, detenir | Take into custody | |
| agafar, arreplegar, enxampar | seize suddenly | |
| arrabassar | To grasp hastily or eagerly | |
| General | agafar, prendre | Get into one's hands, take physically |
| Anglès | seize, prehend, clutch | |
| Espanyol | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | |
| Noms | agafada, agarrada | The act of grasping |
| Sentit | hold firmly. | |
|---|---|---|
| Sinònim | aferrar | |
| Específic | aferrar | hold on tightly or tenaciously |
| estrènyer | hold firmly and tightly | |
| General | aguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar | Have or hold in one's hands or grip |
| Anglès | grasp, hold on | |
| Espanyol | aferrar, agarrar, asir | |
| Noms | agafada, agarrada | The act of grasping |
| Sentit | take away to an undisclosed location against their will and usually in order to extract a ransom. | |
|---|---|---|
| Sinònims | prendre, raptar, segrestar | |
| Categoria | crim, delicte, infracció | (criminal law) an act punishable by law |
| General | apoderar-se, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, prendre | Take or capture by force |
| Anglès | kidnap, nobble, abduct, snatch | |
| Espanyol | abducir, coger, pescar, raptar, secuestrar | |
| Noms | rapte, segrest | (law) the unlawful / unlawful / unlawful act of capturing and carrying away a person against their will and holding them in false imprisonment |
| raptor, segrestador | someone who unlawfully seizes and detains a victim (usually for ransom) | |
| Sentit | Take into custody. | |
|---|---|---|
| Sinònims | arrestar, capturar, detenir | |
| General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| Anglès | collar, nail, apprehend, arrest, pick up, nab, cop | |
| Espanyol | aprehender, apresar, arrestar, atrapar, capturar, clavar, coger, detener, pillar, prender | |
| Noms | arrest, detenció | The act of apprehending (especially apprehending a criminal) |
| bòfia, pasma, policia, poli | uncomplimentary terms for a policeman | |
| ordre d'arrest | A warrant to take someone into custody | |
| Sentit | hold fast or firmly. | |
|---|---|---|
| Sinònims | aferrar, atrapar, empunyar | |
| Específic | apretar lleugerament, pessigar | squeeze tightly between the fingers |
| mossegar, queixalar | To grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws / jaws | |
| General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| Anglès | grip | |
| Espanyol | aferrar, agarrar, asir, atrapar | |
| Noms | aferrador, aferrall, agafador, agafall, ansa, mànec, maneta, nansa, tirador | The appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it |
| agafada, agarrada | The act of grasping | |
| Sentit | Be stricken by an illness, fall victim to an illness. | |
|---|---|---|
| Sinònim | contreure | |
| General | emmalaltir-se, emmalaltir, tenir nàusees | Get sick |
| Anglès | contract, take, get | |
| Espanyol | coger, contraer | |
| Noms | contracció | Becoming infected |
| Sentit | Get into one's hands, take physically. | |
|---|---|---|
| Sinònim | prendre | |
| Específic | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| apoderar-se, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, prendre | Take or capture by force | |
| També | abordar, emprendre, encarar | Accept as a challenge |
| desmembrar | divide into pieces | |
| Anglès | take, get hold of | |
| Espanyol | agarrar, asir, coger, tomar | |
| Sentit | go or come after and bring or take back. | |
|---|---|---|
| Sinònims | dur, portar, transportar | |
| Implica | acostar-se, apropar-se, arribar, derivar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
| Específic | despatxar, entregar, lliurar | Bring to a destination, make a delivery |
| General | canalitzar, transferir, transportar | Send from one person or place to another |
| Similar | copar, dur, portar, traginar, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
| Anglès | bring, get, convey, fetch | |
| Espanyol | acercar, coger, llevar, portar, traer | |
| Noms | transferència, transport | The act of moving something from one location to another |
| Sentit | require (time or space). | |
|---|---|---|
| Sinònims | apoderar, copar, ocupar, prendre | |
| General | esgrimir, fer servir, usar, utilitzar | use up, consume fully |
| Similar | consumir, disminuir, esgotar, exhaurir, ingerir, menjar, minvar, reduir | use up (resources or materials) |
| Anglès | take, occupy, use up | |
| Espanyol | apoderar, copar, llevar, ocupar, tomar | |
| Sentit | Take by force. | |
|---|---|---|
| Sinònims | apropiar-se, confiscar, copar, prendre, traure, treure | |
| Específic | afanar, furtar, prendre, rampinyar, robar | Take without the owner's consent |
| alleugerir, salvar | Take by stealing | |
| alliberar, llibertar, rescatar | Take forcibly from legal custody | |
| apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, usurpar | seize and take control without authority and possibly with force | |
| arrancar, arrencar, extorquir, extorsionar, treure | Obtain through intimidation | |
| desvalisar, espoliar, expilar, saquejar | steal goods | |
| pillar, saquejar | plunder (a town) after capture | |
| Anglès | take | |
| Espanyol | apropiarse, coger, confiscar, copar, quitar, tomar | |
| Sentit | get hold of or seize quickly and easily. | |
|---|---|---|
| Sinònims | arrabassar, prendre | |
| General | apropiar-se, copar, portar-se, prendre, treure | Take into one's possession |
| També | arrabassar | To grasp hastily or eagerly |
| Anglès | snap up, snaffle, grab | |
| Espanyol | arrebatar, coger | |
| Noms | agafada | The act of catching an object with the hands |
| Sentit | Be struck or affected by. | |
|---|---|---|
| General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
| Anglès | catch | |
| Sentit | travel by means of an aircraft, bus, etc.. | |
|---|---|---|
| Sinònims | aspirar, esperar, saltar | |
| General | viatjar | Undergo transportation as in a vehicle |
| Similar | botar, coixejar, saltar | Move quickly from one place to another |
| Anglès | hop | |
| Espanyol | aspirar, esperar, pillar, saltar, subirse, tomar | |
| Sentit | Be designed to hold or take. | |
|---|---|---|
| Sinònims | aguantar, dur, portar, prendre, suportar | |
| General | ésser, estar, ser | Have the quality of being |
| Anglès | accept, take | |
| Espanyol | aguantar, soportar, sostener | |
| Sentit | Steal a base. | |
|---|---|---|
| Sinònims | furtar, prendre, robar | |
| Categoria | baseball, beisbol | A ball game played with a bat and ball between two teams of nine players |
| General | anticipar, avançar-se, endinsar-se, guanyar, internar-se | Obtain advantages, such as points, etc. |
| Anglès | steal | |
| Sentit | seize suddenly. | |
|---|---|---|
| Sinònims | arreplegar, enxampar | |
| General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
| Anglès | nab | |
| Espanyol | pillar, prender | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact