Español > acercar: 3 sentidos > verbo 1, motion| Sentido | Move towards. |
|---|
| Sinónimos | abordar, acercarse, acostar, aproximarse, aproximar, encarar, subir, venir |
|---|
| Implica | adentrarse, anticipar, avanzarse, avanzar, internarse | Move forward, also in the metaphorical sense |
|---|
| Específico | acercarse | draw near |
|---|
| recaer | Sail towards another vessel, of a ship |
| rodar | approach while driving |
| General | acercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
|---|
| Similar | venir | come near in time |
|---|
| Inglés | approach, near, come on, go up, draw near, draw close, come near |
|---|
| Catalán | abordar, acostar-se, acostar, apropar-se, aproximar, encarar, venir |
|---|
| Adjetivo | accesible | easily approached |
|---|
| Nombres | acercamiento, aproximación, planteamiento | The act of drawing spatially closer to something |
|---|
Español > acercar: 3 sentidos > verbo 2, possession| Sentido | place into the hands or custody of. |
|---|
| Sinónimos | alcanzar, ceder, dar, dispensar, entregar, pasar, propinar, traspasar |
|---|
| Específico | abandonar, devolver, entregar, librar | To surrender / surrender someone or something to another |
|---|
| confiar, encargar | confer a trust upon |
| confiar, dejar, entregar | put into the care or protection of someone |
| dar, dejar, dispensar, entregar, propinar | Leave with |
| delizar | Pass on stealthily |
| liberar, renunciar | Part with a possession or right |
| General | transferir | Cause to change ownership |
|---|
| También | abandonar, devolver, entregar, librar | To surrender / surrender someone or something to another |
|---|
| comunicar, informar, transmitir | transmit information |
| comunicar, dar, impartir, transmitir, trasmitir | Transmit (knowledge or skills) |
| dejar, heredar, legar, transmitir | Passed on, as by inheritance / inheritance / inheritance |
| dispensar, distribuir, entregar, pasar, repartir | Give to several people |
| pasar, transferir, transmitir | Give to or transfer possession of |
| transmitir | refer to another person for decision or judgment |
| Inglés | pass, hand, reach, pass on, turn over, give |
|---|
| Catalán | acostar, apropar, aproximar, cedir, dispensar, donar, entregar, lliurar, passar, propinar, traspassar |
|---|
| Nombres | entrega | The act of passing something to another person |
|---|
| mano, manus, palma, pata, zarpa | The (prehensile) extremity of the superior limb |
Español > acercar: 3 sentidos > verbo 3, contact| Sentido | go or come after and bring or take back. |
|---|
| Sinónimos | coger, llevar, portar, traer |
|---|
| Implica | acercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
|---|
| Específico | despachar, entregar, librar | Bring to a destination, make a delivery |
|---|
| General | canalizar, conducir, encauzar, transferir, transmitir, transportar | Send from one person or place to another |
|---|
| Contrario | llevarse | Remove from a certain place, environment, or mental or emotional state |
|---|
| Similar | acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
|---|
| Inglés | bring, get, convey, fetch |
|---|
| Catalán | agafar, dur, portar, transportar |
|---|
| Nombres | transferencia, transporte | The act of moving something from one location to another |
|---|