Español > transportar: 15 sentidos > verbo 1, contact| Sentido | Move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body. |
|---|
| Sinónimos | cargar, efectuar, llevar, portar |
|---|
| Específico | acarrear, cargar, llevar, transportar | transport in a vehicle |
|---|
| acarrear, carretear, llevar en carretilla, llevar en carro | transport something in a cart |
| acarrear, arrastrar, carretear | carry with difficulty |
| acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
| carretear, llevar en carroza | transport in a chariot / chariot |
| conducir, impulsar, manejar | travel or be transported in a vehicle |
| devolver | make a return |
| enviar por aire, enviar por avión, volar | transport by aeroplane |
| llevar, traer | Move while holding up or supporting |
| llevar en bandolera | carry or hold with both hands diagonally across the body, especially of weapons |
| sacar con cubo | carry in a bucket |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
|---|
| Similar | llevar | Pass on a communication |
|---|
| llevar | propel or give impetus to |
| Inglés | transport, carry |
|---|
| Catalán | carregar, efectuar, portar, transportar |
|---|
| Nombres | banda transportadora, cinta transportadora, transportador, trasportador | A moving belt that transports objects (as in a factory) |
|---|
| camión transporte, transporte de vehículos | A long truck for carrying motor vehicles |
| carro | A self-propelled wheeled vehicle designed / designed specifically to carry something |
| distribuidor, mensajero, portador, porteador, recadero, repartidor, toter, transportista | someone whose employment involves carrying something |
| empresa de transportes | A person or firm in the business of transporting / transporting people or goods or messages |
| portaaviones | A large warship that carries planes and has a long flat deck for takeoffs and landings |
| transferencia, transporte | The act of moving something from one location to another |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 2, motion| Sentido | Transmit or serve as the medium for transmission. |
|---|
| Sinónimos | canalizar, conducir, dirigir, encauzar, llevar, transmitir |
|---|
| Específico | retransmitir | transmit again |
|---|
| traer, traspasar | transmit |
| General | acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
|---|
| Similar | expresar, transmitir | Serve as a means for expressing something |
|---|
| Inglés | impart, conduct, transmit, convey, carry, channel |
|---|
| Catalán | canalitzar, carregar, dirigir, transmetre, transportar |
|---|
| Adjetivo | conductiva, conductivo, conductor | Having the quality or power of conducting heat or electricity or sound |
|---|
| Nombres | canal de transmisión, canal | A path over which electrical signals can pass |
|---|
| conducción, conductibilidad, conductividad | The transmission of heat or electricity or sound |
| conductor | A device designed to transmit electricity, heat / heat, etc. |
| conductor | A substance that readily conducts e.g. electricity and heat |
| portadora, portador | A radio wave that can be modulated in order to transmit a signal |
| transmisión | The act of sending a message |
| transmisión, trasmisión | communication by means of transmitted signals |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 3, motion| Sentido | Move something or somebody around; usually over long distances. |
|---|
| Específico | empujar, pasear | wheel somebody or something |
|---|
| fletar, transportar | transport commercially as cargo |
| flotar | Set afloat |
| llevar | Give a passenger or a hitchhiker a lift |
| llevar en carretilla | transport in a wheelbarrow |
| teletransportar | transport by dematerializing at one point and assembling at another |
| transportar en balsa | transport on a raft |
| transportar en camión | convey (goods etc.) by truck |
| transportar en chalana | transport in a flatbottom boat |
| transportar en transbordador | transport by ferry |
| transportar en trineo | transport in a sleigh |
| transportar por oleoducto | transport by pipeline |
| trasladar | transport from one place or state to another |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
|---|
| Inglés | transport |
|---|
| Catalán | transportar |
|---|
| Nombres | camión transporte, transporte de vehículos | A long truck for carrying motor vehicles |
|---|
| medio de transporte, medio, transporte | Something that serves as a means of transportation |
| sistema de transporte, tránsito, transporte | A facility consisting of the means and equipment necessary for the movement of passengers or goods |
| transportador | A crane for moving material with dispatch as in loading and unloading ships |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 4, contact| Sentido | Send from one person or place to another. |
|---|
| Sinónimos | canalizar, conducir, encauzar, transferir, transmitir |
|---|
| Específico | acercar, coger, llevar, portar, traer | go or come after and bring or take back |
|---|
| cursar, despachar, enviar, expedir, mandar, remitir, transmitir | To cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place |
| girar | Let (something) fall or spill from a container |
| propagarse, propagar | transmit |
| proyectar | transfer (ideas or principles) from one domain into another |
| traducir | Bring to a certain spiritual state |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
|---|
| Inglés | transmit, transfer, transport, channel, channelize, channelise |
|---|
| Catalán | canalitzar, transferir, transportar |
|---|
| Nombres | canal, conducto, vía | A bodily passage or tube lined with epithelial cells and conveying a secretion or other substance |
|---|
| canal de transmisión, canal | A path over which electrical signals can pass |
| canalización | management through specified channels of communication |
| cedente, transferente | someone who transfers something |
| embarque, transporte | The commercial enterprise of moving goods and materials |
| medio de transporte, medio, transporte | Something that serves as a means of transportation |
| remitente, transmisor | someone who transmits a message |
| transferencia, transporte | The act of moving something from one location to another |
| transferencia, trasferencia | The act of transfering something from one form to another |
| transmisión | The act of sending a message |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 5, motion| Sentido | transport commercially. |
|---|
| Sinónimos | despachar, embarcar, enviar, expedir, mandar |
|---|
| Específico | despachar, enviar fuera, enviar, remitir | Send away towards a designated goal |
|---|
| navegar, transportar en barcaza | transport by barge on a body of water |
| reenviar | Send or ship onward from an intermediate post or station in transit |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
|---|
| También | despachar, enviar fuera, enviar, remitir | Send away towards a designated goal |
|---|
| reenviar | Send or ship onward from an intermediate post or station in transit |
| Inglés | transport, send, ship |
|---|
| Catalán | embarcar, enviar, expedir, trametre, transportar |
|---|
| Nombres | carga de pago, cargamento, carga, carguío, envío, flete, partida, remesa | Goods carried by a large vehicle |
|---|
| despacho, envio, envío, expedición | The act of sending off something |
| embarque, transporte | The commercial enterprise of moving goods and materials |
| exportador, fletador | someone who ships goods |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 6, motion| Sentido | Take something or somebody with oneself somewhere. |
|---|
| Sinónimos | acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer |
|---|
| Implica | acercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
|---|
| Específico | canalizar, conducir, dirigir, encauzar, llevar, transmitir, transportar | Transmit or serve as the medium for transmission |
|---|
| desembarcar | Bring ashore |
| devolver, llevar de regreso, regresar, traer de regreso | bring back to the point of departure |
| entubar, enviar por metro | convey in a tube |
| transbordar | transport / transport from one place to another |
| General | cargar, efectuar, llevar, portar, transportar | Move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body |
|---|
| También | adelantarse | Cause to move forward |
|---|
| alzar, aumentar, elevar, levantar, subir, traer | Raise from a lower to a higher position |
| arriar, bajarse, bajar | Move something or somebody to a lower position |
| aterrizar | Cause to come to the ground |
| lanzar, producir, sacar | Bring onto the market or release |
| Similar | acercar, coger, llevar, portar, traer | go or come after and bring or take back |
|---|
| llevar, traer | Be accompanied by |
| Inglés | bring, convey, take |
|---|
| Catalán | copar, dur, portar, traginar, transportar |
|---|
| Nombres | banda transportadora, cinta transportadora, transportador, trasportador | A moving belt that transports objects (as in a factory) |
|---|
| portador, transportador | A person who conveys (carries / carries or transmits) |
| transferencia, transporte | The act of moving something from one location to another |
Español > transportar: 15 sentidos > verbo 11, emotion| Sentido | hold spellbound. |
|---|
| Sinónimos | arrebatar, arrobar, cautivar, deleitar, disfrutar, embelesar, embelezar, enajenar, encantar, fascinar, raptar |
|---|
| General | agradar, complacer, deleitarse, deleitar, disfrutar, encantar, gustar, halagar | Give pleasure to or be pleasing to |
|---|
| Contrario | desencantar, desilusionar | Free from enchantment |
|---|
| Inglés | enchant, enrapture, transport, enthrall, ravish, enthral, delight |
|---|
| Catalán | arrabassar, captivar, disfrutar, embadalir, embaladir, encantar, encisar, fascinar |
|---|
| Nombres | arrebatamiento, exaltación, éxtasis | A state of being carried away by overwhelming emotion |
|---|
| arrebato, embeleso, éxtasis | A feeling of delight at being filled with wonder and enchantment |
| atracción, embebecimiento, embeleso, fascinación, hechizo | A feeling of great liking for something wonderful and unusual |
| conjuro, encantamiento, encanto, hechizo, trance | A psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation |
| embrujo, encantamiento, encanto | A magical spell |