NOMBRE | artifact | éxtasis, MDMA, metanfetamina | a stimulant drug that is chemically related to mescaline and amphetamine and is used illicitly for its euphoric and hallucinogenic effects |
---|---|---|---|
state | éxtasis, arrebatamiento, exaltación | a state of being carried away by overwhelming emotion | |
state | éxtasis, arrobamiento, dicha, embelesamiento, embeleso, euforía, felicidad absoluta, gloria, regocijo, séptimo cielo, transporte | a state of extreme / extreme happiness | |
state | éxtasis | a state of elated bliss | |
feeling | éxtasis, arrebato, embeleso | a feeling of delight at being filled with wonder and enchantment | |
artifact | éxtasis, Adam, Cristal, droga del abrazo, galleta disco, x, XTC | street names for methylenedioxymethamphetamine |
Sentido | A stimulant drug that is chemically related to mescaline and amphetamine and is used illicitly for its euphoric and hallucinogenic effects; it was formerly used in psychotherapy but in 1985 it was declared illegal in the United States. | |
---|---|---|
Sinónimos | MDMA, metanfetamina | |
Específico | Adam, Cristal, droga del abrazo, éxtasis, galleta disco, x, XTC | street names for methylenedioxymethamphetamine |
Inglés | methylenedioxymethamphetamine, MDMA | |
Catalán | èxtasi, mdma, metamfetamina |
Sentido | A state of being carried away by overwhelming emotion. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrebatamiento, exaltación | |
General | ánimo, espíritu, estado de ánimo, estado emocional, humor | The state / state of a person's emotions (especially with regard to pleasure or dejection) |
Inglés | ecstasy, rapture, transport, exaltation, raptus | |
Catalán | exaltació, èxtasi | |
Adjetivo | arrebatado, entusiasta, extasiado, extático | Feeling great rapture or delight |
Verbos | animar, avivar, exaltar, inspirar, revigorizar | heighten or intensify |
arrebatar, arrobar, cautivar, deleitar, disfrutar, embelesar, embelezar, enajenar, encantar, fascinar, raptar, transportar | hold spellbound | |
divertirse, emocionar, regocijarse | Fill with sublime emotion |
Sentido | A state of extreme / extreme happiness. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrobamiento, dicha, embelesamiento, embeleso, euforía, felicidad absoluta, gloria, regocijo, séptimo cielo, transporte | |
Específico | éxtasis | A state of elated bliss |
General | euforia | An exhilarating psychological state of pride and optimism |
Inglés | bliss, blissfulness, cloud nine, seventh heaven, walking on air | |
Catalán | arrapament, benaurança, deliqui, èxtasi, felicitat absoluta, felicitat, glòria, joia, transport | |
Adjetivo | bienaventurado | Completely happy and contented |
Verbos | exultar | Feel extreme / extreme happiness or elation |
Sentido | A state of elated bliss. | |
---|---|---|
General | arrobamiento, dicha, embelesamiento, embeleso, euforía, éxtasis, felicidad absoluta, gloria, regocijo, séptimo cielo, transporte | A state of extreme / extreme happiness |
Inglés | ecstasy, rapture | |
Adjetivo | arrebatado, entusiasta, extasiado, extático | Feeling great rapture or delight |
Sentido | A feeling of delight at being filled with wonder and enchantment. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrebato, embeleso | |
General | delectación, deleite, delicia, goce | A feeling of extreme / extreme pleasure or satisfaction |
Inglés | entrancement, ravishment | |
Catalán | embadaliment, exaltació, èxtasi | |
Verbos | arrebatar, arrobar, cautivar, deleitar, disfrutar, embelesar, embelezar, enajenar, encantar, fascinar, raptar, transportar | hold spellbound |
captar, capturar, cautivar, conquistar, deleitar, enamorar, encantar, fascinar | attract |
Sentido | street names for methylenedioxymethamphetamine. | |
---|---|---|
Sinónimos | Adam, Cristal, droga del abrazo, galleta disco, x, XTC | |
General | éxtasis, MDMA, metanfetamina | A stimulant drug that is chemically related to mescaline and amphetamine and is used illicitly for its euphoric and hallucinogenic effects |
Inglés | Adam, ecstasy, XTC, go, disco biscuit, cristal, X, hug drug |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact