Español > captar: 7 sentidos > verbo 1, possessionSentido | Take possession of by force, as after an invasion. |
---|
Sinónimos | apoderarse, apoderar, capturar, confiscar, conquistar, dominar, embargar, incautar, invadir, ocupar, tomar |
---|
General | anexar, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, usurpar | seize and take control without authority and possibly with force |
---|
Inglés | appropriate, capture, seize, conquer |
---|
Catalán | apoderar-se, apoderar, captar, capturar, confiscar, conquerir, embargar, incautar, prendre |
---|
Adjetivo | apropiativo | Of or relating to or given to the act of taking for yourself |
---|
Nombres | confiscación, decomiso, incautación | The act of forcibly dispossessing an owner of property |
---|
conquista, sometimiento | The act of conquering / conquering |
Español > captar: 7 sentidos > verbo 2, cognitionSentido | Get the meaning / meaning of something. |
---|
Sinónimos | aferrar, aprehender, comprender, entender |
---|
Específico | asimilar, digerir, meditar | Arrange and integrate in the mind |
---|
comprender, entender | understand, usually after some initial difficulty |
comprender, entender, figurarse, representarse | understand |
intuir | know or grasp by intuition or feeling |
General | coger, comprender, entender | know and comprehend the nature or meaning / meaning of |
---|
Inglés | grok, get the picture, comprehend, savvy, dig, grasp, compass, apprehend |
---|
Catalán | aferrar, comprendre, entendre |
---|
Adjetivo | agudo, perspicaz, sagaz | Quick to understand |
---|
comprensible | capable of being comprehended or understood |
comprensible, entendible, inteligible | capable of being apprehended or understood |
Nombres | apreciación | understanding of the nature or meaning / meaning or quality or magnitude of something |
---|
aprehensión, comprensión, discernimiento, entendimiento, sapiencia | The cognitive condition / condition of someone who understands |
comprensión | An ability to understand the meaning / meaning or importance of something (or the knowledge acquired as a result) |
Español > captar: 7 sentidos > verbo 3, emotionSentido | attract; cause to be enamored. |
---|
Sinónimos | capturar, cautivar, conquistar, deleitar, enamorar, encantar, fascinar |
---|
General | apelar, atraer | Be attractive to |
---|
Inglés | capture, enamour, trance, catch, becharm, enamor, captivate, beguile, charm, fascinate, bewitch, entrance, enchant |
---|
Catalán | captar, captivar, capturar, delectar, embruixar, enamorar, encantar, encisar, extasiar, fascinar, fetillar, seduir |
---|
Nombres | adulador, encantadora, encantador, zalamero | A person who charms others (usually by personal attractiveness) |
---|
arrebato, embeleso, éxtasis | A feeling of delight at being filled with wonder and enchantment |
atracción, embebecimiento, embeleso, fascinación, hechizo | A feeling of great liking for something wonderful and unusual |
atractivo, encanto, gancho, seducción | Attractiveness that interests or pleases or stimulates |
cautivación, fascinación | The state of being intensely interested (as by awe or terror) |
cobista, pelota, smoothie | someone with an assured and ingratiating manner |
conjuro, encantamiento, encanto, hechizo, trance | A psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation |
partido | A person regarded as a good matrimonial prospect |