Español > enamorar: 1 sentido > verbo 1, emotion| Sentido | attract; cause to be enamored. |
|---|
| Sinónimos | captar, capturar, cautivar, conquistar, deleitar, encantar, fascinar |
|---|
| General | apelar, atraer | Be attractive to |
|---|
| Inglés | capture, enamour, trance, catch, becharm, enamor, captivate, beguile, charm, fascinate, bewitch, entrance, enchant |
|---|
| Catalán | captar, captivar, capturar, delectar, embruixar, enamorar, encantar, encisar, extasiar, fascinar, fetillar, seduir |
|---|
| Nombres | adulador, encantadora, encantador, zalamero | A person who charms others (usually by personal attractiveness) |
|---|
| arrebato, embeleso, éxtasis | A feeling of delight at being filled with wonder and enchantment |
| atracción, embebecimiento, embeleso, fascinación, hechizo | A feeling of great liking for something wonderful and unusual |
| atractivo, encanto, gancho, seducción | Attractiveness that interests or pleases or stimulates |
| cautivación, fascinación | The state of being intensely interested (as by awe or terror) |
| cobista, pelota, smoothie | someone with an assured and ingratiating manner |
| conjuro, encantamiento, encanto, hechizo, trance | A psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation |
| partido | A person regarded as a good matrimonial prospect |