VERB | contact | aferrar, adherir-se, adherir, aferrar-se, enganxar | come or be in close contact with |
---|---|---|---|
cognition | aferrar, comprendre, entendre | get the meaning / meaning of something | |
contact | aferrar, agafar | hold firmly | |
contact | aferrar, agafar, atrapar, empunyar | hold fast or firmly | |
communication | aferrar, atrapar, baladrejar, cridar, queixar-se, xisclar | complain | |
emotion | aferrar, atrapar, captivar, embruixar, encantar, encisar, fascinar | to render motionless, as with a fixed stare or by arousing terror or awe | |
contact | aferrar | hold on tightly or tenaciously | |
emotion | aferrar | to remain emotionally or intellectually attached |
Sentit | Come or be in close contact with; stick or hold together and resist separation. | |
---|---|---|
Sinònims | adherir-se, adherir, aferrar-se, enganxar | |
Implica | adherir-se, enganxar, fermar, subjectar-se | Become attached |
Específic | aglutinar | clump together |
General | confrontar, contactar, palpar, tocar-se, tocar | Be in direct physical contact with |
Similar | adherir, encolar, enganxar, lligar, vincular | stick / stick to firmly |
enganxar | Fasten with an adhesive material like glue | |
Anglès | cling, cleave, adhere, stick, cohere | |
Espanyol | adherirse, adherir, aferrarse, aferrar, pegarse | |
Adjectius | adherent, adhesiu | sticking / sticking fast |
coherent, tenaç | sticking together | |
cohesiu | Causing cohesion | |
Noms | adherència, adhesió | The property of sticking together (as of glue and wood) or the joining of surfaces of different composition |
coherència, cohesió | The state of cohering or sticking together |
Sentit | hold firmly. | |
---|---|---|
Sinònim | agafar | |
Específic | aferrar | hold on tightly or tenaciously |
estrènyer | hold firmly and tightly | |
General | aguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar | Have or hold in one's hands or grip |
Anglès | grasp, hold on | |
Espanyol | aferrar, agarrar, asir | |
Noms | agafada, agarrada | The act of grasping |
Sentit | hold fast or firmly. | |
---|---|---|
Sinònims | agafar, atrapar, empunyar | |
Específic | apretar lleugerament, pessigar | squeeze tightly between the fingers |
mossegar, queixalar | To grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws / jaws | |
General | agafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar | take hold of |
Anglès | grip | |
Espanyol | aferrar, agarrar, asir, atrapar | |
Noms | aferrador, aferrall, agafador, agafall, ansa, mànec, maneta, nansa, tirador | The appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it |
agafada, agarrada | The act of grasping |
Sentit | complain. | |
---|---|---|
Sinònims | atrapar, baladrejar, cridar, queixar-se, xisclar | |
General | lamentar-se, lamentar, queixar-se | Express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness |
Anglès | gripe, bitch, grouse, crab, beef, squawk, bellyache, holler | |
Espanyol | aferrar, atrapar, chillar, disputar, dolor de barriga, gimotear, graznar, gritar, lamentarse, quejarse, quejar, renegar, vocear | |
Noms | remugador, rondinador, rondinaire, rondinós | A person given to excessive complaints and crying and whining |
Sentit | To render motionless, as with a fixed stare or by arousing terror or awe. | |
---|---|---|
Sinònims | atrapar, captivar, embruixar, encantar, encisar, fascinar | |
General | aficionar, interessar-se, interessar | excite the curiosity of |
Anglès | fascinate, transfix, grip, spellbind | |
Espanyol | aferrar, atrapar, cautivar, encantar, fascinar, hechizar, inmovilizar | |
Noms | captivació | The state of being intensely interested (as by awe or terror) |
control | An intellectual hold or understanding |
Sentit | hold on tightly or tenaciously. | |
---|---|---|
General | aferrar, agafar | hold firmly |
Anglès | cling, hang | |
Espanyol | aferrarse, aferrar, asirse |
Sentit | To remain emotionally or intellectually attached. | |
---|---|---|
Anglès | cling | |
Espanyol | aferrar |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact