Español > emocionar: 8 sentidos > verbo 1, emotion| Sentido | Cause to be agitated, excited, or roused. |
|---|
| Sinónimos | agitar, excitar, revolver |
|---|
| Específico | disturbar, irritar, molestar | make nervous or agitated |
|---|
| picar, pinchar | Get excited or stimulated |
| General | abrumar, afligir, alterar, descomponer, incomodar, molestar, perturbar | Move deeply |
|---|
| Contrario | aquietar, callar, calmar, serenar, tranquilizar | make calm or still |
|---|
| Inglés | agitate, rouse, turn on, charge, commove, excite, charge up |
|---|
| Catalán | emocionar, excitar, regirar |
|---|
| Adjetivo | excitante | (of drugs e.g.) able to excite or stimulate |
|---|
| irritante, provocador | Causing or tending to cause anger / anger or resentment |
| Nombres | emoción, excitación | Something that agitates and arouses |
|---|
| emoción, entusiasmo, excitación | The swift release of a store of affective force |
Español > emocionar: 8 sentidos > verbo 2, perception| Sentido | Stir feelings in. |
|---|
| Sinónimos | causar, estimular, excitar, incentivar, revolver |
|---|
| Específico | acelerar, afilar, aguzar, despertar | make keen or more acute |
|---|
| asquear, dar asco, rechazar, repeler, repugnar | Fill with distaste |
| cascar, masturbarse, masturbar, pajear | Get sexual gratification through self-stimulation |
| chuparla, chupar | Provide sexual gratification through oral stimulation |
| emocionar, estremecer | Cause to be thrilled by some perceptual input |
| llevar | Provoke or excite |
| masturbar | stimulate sexually |
| General | sensibilizar | Cause to sense |
|---|
| Inglés | stimulate, excite, stir |
|---|
| Catalán | emocionar, estimular, excitar, incentivar |
|---|
| Adjetivo | estimulante | capable of arousing or accelerating physiological or psychological activity or response by a chemical agent |
|---|
| estimulante | That stimulates |
| excitante | (of drugs e.g.) able to excite or stimulate |
| Nombres | agitación, conmoción, revuelo | emotional agitation and excitement |
|---|
| estimulante, estímulo, input, sugestión | Any stimulating information or event |
| excitación | The state of being emotionally aroused and worked up |
Español > emocionar: 8 sentidos > verbo 3, emotion| Sentido | Stir the feelings, emotions, or peace of. |
|---|
| Sinónimos | agitar, conmover, estimular, excitar, incentivar |
|---|
| Específico | acalorar, alimentar, avivar | stimulate |
|---|
| alborozar, embriagar, intoxicar, regocijar | Fill with high spirits |
| amedrentar, asustar, atemorizar, espantar | drive out by frightening |
| animar, avivar, exaltar, inspirar, revigorizar | heighten or intensify |
| buscar las cosquillas, emocionar, picar | Feel sudden intense sensation or emotion |
| calentar, despertar, determinar el sexo, emocionar, encender, excitarse, excitar, prender, suscitar | stimulate sexually |
| cosquillear, excitar | excite pleasurably or erotically |
| incitar, invitar, provocar, tentar | give rise to a desire by being attractive or inviting |
| General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
|---|
| También | agitar, combatir, fomentar, provocar | try to stir up public opinion |
|---|
| Inglés | stimulate, shake, shake up, excite, stir |
|---|
| Catalán | agitar, commoure, emocionar, estimular, excitar, incentivar |
|---|
| Nombres | agitación, conmoción, revuelo | emotional agitation and excitement |
|---|
| excitación | The state of being emotionally aroused and worked up |
Español > emocionar: 8 sentidos > verbo 5, emotion| Sentido | stimulate sexually. |
|---|
| Sinónimos | calentar, despertar, determinar el sexo, encender, excitarse, excitar, prender, suscitar |
|---|
| Implicado por | burlar, engañar, tomar el pelo | To arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them |
|---|
| Específico | tentar | try to seduce |
|---|
| General | agitar, conmover, emocionar, estimular, excitar, incentivar | Stir the feelings, emotions, or peace of |
|---|
| Inglés | arouse, sex, excite, turn on, wind up |
|---|
| Catalán | animar, deixondir, despertar, emocionar, excitar, suscitar |
|---|
| Nombres | relaciones sexuales, relación, sexo | Activities associated with sexual intercourse |
|---|
| sexo | All of the feelings resulting from the urge to gratify sexual impulses |