Sentido | Stir the feelings, emotions, or peace of. |
---|
Sinónimos | agitar, emocionar, estimular, excitar, incentivar |
---|
Específico | acalorar, alimentar, avivar | stimulate |
---|
alborozar, embriagar, intoxicar, regocijar | Fill with high spirits |
amedrentar, asustar, atemorizar, espantar | drive out by frightening |
animar, avivar, exaltar, inspirar, revigorizar | heighten or intensify |
buscar las cosquillas, emocionar, picar | Feel sudden intense sensation or emotion |
calentar, despertar, determinar el sexo, emocionar, encender, excitarse, excitar, prender, suscitar | stimulate sexually |
cosquillear, excitar | excite pleasurably or erotically |
incitar, invitar, provocar, tentar | give rise to a desire by being attractive or inviting |
General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
---|
También | agitar, combatir, fomentar, provocar | try to stir up public opinion |
---|
Inglés | stimulate, shake, shake up, excite, stir |
---|
Catalán | agitar, commoure, emocionar, estimular, excitar, incentivar |
---|
Nombres | agitación, conmoción, revuelo | emotional agitation and excitement |
---|
excitación | The state of being emotionally aroused and worked up |