| NOMBRE | feeling | afecto, emoción | any strong feeling |
|---|---|---|---|
| feeling | afecto, afección, afectividad, afición, amor, apego, cariño, filia, simpatía, ternura | a positive feeling of liking | |
| feeling | afecto | a feeling of sympathy for someone or something | |
| attribute | afecto, afección, amor, apego | a quality proceeding from feelings of affection or love | |
| feeling | afecto | the conscious subjective aspect of feeling or emotion | |
| feeling | afecto, afición, apego, cariño, estima, gusto, inclinación, parcialidad | a predisposition to like / like something | |
| feeling | afecto | a loving feeling | |
| attribute | afecto, amor, cariño, ternura | a tendency to express warm / warm and affectionate feeling |
| Sentido | A positive feeling of liking. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | afección, afectividad, afición, amor, apego, cariño, filia, simpatía, ternura | |
| Específico | apego, cariño, estima | A feeling of affection for a person or an institution |
| debilidad | A sentimental affection | |
| estima | A feeling of friendship and esteem | |
| General | sensación, sentimiento | The experiencing of affective and emotional states |
| Inglés | affection, affectionateness, fondness, tenderness, heart, warmness, warmheartedness, philia | |
| Catalán | afecció, afecte, simpatia, tendresa | |
| Adjetivo | afectuoso, amoroso, cálido, caluroso | psychologically warm |
| afectuoso | marked by warmth of feeling like kindness and sympathy / sympathy / sympathy and generosity / generosity | |
| afectuoso, amable, cálido, cándido, cariñoso, dulce, simpático, tierno | Having or displaying warmth or affection | |
| cordial | showing warm and heartfelt friendliness | |
| Sentido | A feeling of sympathy for someone or something. | |
|---|---|---|
| Específico | atención, solicitud | A feeling of excessive concern |
| ternura | A feeling of concern for the welfare of someone (especially someone defenseless) | |
| General | compasión, piedad, simpatía | Sharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish) |
| Contrario | desinterés, despreocupación, indiferencia | A feeling of lack of concern |
| Inglés | concern | |
| Catalán | afecte | |
| Sentido | A quality proceeding from feelings of affection or love. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | afección, amor, apego | |
| Específico | afecto, amor, cariño, ternura | A tendency to express warm / warm and affectionate feeling |
| General | emotividad | emotional nature or quality |
| Inglés | affectionateness, fondness, lovingness, warmth | |
| Catalán | afecció, afecte, amor | |
| Adjetivo | adorable, afectuoso, cariñoso | Extravagantly or foolishly loving and indulgent |
| afectuoso, amoroso, cariñoso | Feeling or showing love and affection | |
| afectuoso, amable, cálido, cándido, cariñoso, dulce, simpático, tierno | Having or displaying warmth or affection | |
| Sentido | The conscious subjective aspect of feeling or emotion. | |
|---|---|---|
| General | sensación, sentimiento | The experiencing of affective and emotional states |
| Inglés | affect | |
| Catalán | afecte | |
| Adjetivo | afectivo, emotivo | Characterized by emotion |
| Verbos | afectar, conmover, impresionar, repercutir | Have an emotional or cognitive impact / impact upon |
| Sentido | A predisposition to like / like something. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | afición, apego, cariño, estima, gusto, inclinación, parcialidad | |
| General | afición, agrado, gusto, simpatía | A feeling of pleasure and enjoyment |
| Inglés | fondness, fancy, partiality | |
| Catalán | afició, inclinació | |
| Verbos | apetecer | Have a fancy or particular liking or desire for |
| Sentido | A loving feeling. | |
|---|---|---|
| Específico | afectuosidad | A warmhearted feeling |
| General | amor | A strong positive emotion of regard and affection |
| Inglés | lovingness, caring | |
| Catalán | afecte | |
| Adjetivo | afectuoso, amoroso, cariñoso | Feeling or showing love and affection |
| bondadoso, comprensivo | Feeling and exhibiting concern and empathy for others | |
| Verbos | importar, interesarse, interesar, preocuparse | Feel concern or interest |
| Sentido | A tendency to express warm / warm and affectionate feeling. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | amor, cariño, ternura | |
| General | afección, afecto, amor, apego | A quality proceeding from feelings of affection or love |
| Inglés | tenderness | |
| Catalán | afecte, amor, estima, tendresa | |
| Adjetivo | afectuoso, amable, cálido, cándido, cariñoso, dulce, simpático, tierno | Having or displaying warmth or affection |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact