| VERBO | motion | alzar, aumentar, elevar, levantar, subir, traer | raise from a lower to a higher position |
|---|---|---|---|
| contact | alzar, aguantar, levantarse, levantar, ponerse de pie, tolerar | be standing | |
| creation | alzar, construir, edificar, erigir, levantar | construct, build, or erect | |
| stative | alzar, aguantar, levantar, poner de pie | occupy a place or location, also metaphorically | |
| motion | alzar, elevar, levantar | move upwards | |
| change | alzar, animar, elevar, levantar | invigorate or heighten | |
| change | alzar, aumentar, elevar | raise the level or amount of something | |
| communication | alzar, elevar, levantar | make audible |
| Sentido | Raise from a lower to a higher position. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aumentar, elevar, levantar, subir, traer | |
| Causa de | ascender, elevarse, subir | Move upward |
| Específico | aumentar | increase |
| bombear | Raise (gases or fluids) with a pump | |
| elevar, enarbolar, izar, levantar, subir | Raise or haul up with or as if with mechanical help | |
| elevar en plataforma | elevate onto skids | |
| encumbrar | Raise on or as if on a pinnacle | |
| erguir, erigir, levantar | Cause to rise up | |
| hacer crecer, leudar, levantar | Cause to puff up with a leaven | |
| hacer crecer | increase the height of | |
| izar, levantar | Raise | |
| levantar | Cause to rise | |
| levantar | Move from one place to another by lifting | |
| levitar | Cause to rise in the air and float, as if in defiance of gravity | |
| recoger | Take and lift upward | |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
| También | acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
| recoger | Take and lift upward | |
| Contrario | arriar, bajarse, bajar | Move something or somebody to a lower position |
| Inglés | raise, lift, elevate, get up, bring up | |
| Catalán | aixecar, alçar, elevar, enlairar, pujar | |
| Nombres | altura | distance of something above a reference point (such as sea level) |
| ascenso, cuesta, subida | An upward slope or grade (as in a road) | |
| ascensor, elevador | lifting device consisting of a platform or cage that is raised and lowered mechanically in a vertical shaft in order to move people from one floor to another in a building | |
| crecida | A wave that lifts the surface of the water or ground | |
| elevación | The event of something being raised upward | |
| elevación | A raised or elevated geological formation | |
| halterófilo, levantador de pesos | An athlete who lifts barbells | |
| puente aéreo, transporte aéreo | transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable) | |
| telesquí | A powered conveyance that carries skiers up a hill | |
| Sentido | Be standing; be upright. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aguantar, levantarse, levantar, ponerse de pie, tolerar | |
| Implica | alzarse, erguirse, levantarse | Rise to one's feet |
| Causado por | aguantar, levantar, poner de pie, ponerse de pie, poner | put into an upright position |
| Específico | poner en fila | form a queue, form a line, stand in line |
| General | descansar, reposar | not move |
| También | alzarse, erguirse, levantarse | Rise to one's feet |
| Contrario | estar sentado, sentarse, sentar | Be seated |
| radicar, yacer | Be lying, be prostrate | |
| Similar | aguantar, levantar, poner de pie, ponerse de pie, poner | put into an upright position |
| Inglés | stand, stand up | |
| Catalán | aguantar, aixecar-se, aixecar, alçar, posar-se dempeus, tolerar | |
| Nombres | postura | Standing posture |
| Sentido | Construct, build, or erect. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | construir, edificar, erigir, levantar | |
| Categoría | construcción, edificación | The act of constructing something |
| General | articular, confeccionar, construir, crear, edificar, formar, hacer, producir | make by combining materials and parts |
| También | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
| Contrario | arrasar, desarticular, desmantelar, igualar | tear down so as to make flat with the ground |
| Inglés | raise, erect, rear, set up, put up | |
| Catalán | aixecar, alçar, construir, erigir | |
| Nombres | erección | The act of building or putting up |
| Sentido | Occupy a place or location, also metaphorically. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aguantar, levantar, poner de pie | |
| General | estar, ser | Have the quality of being |
| Inglés | stand | |
| Catalán | aguantar, aixecar, alçar, estar a peu dret, estar dempeus, estar dret, llevar, posar dret | |
| Nombres | óptica, perspectiva, punto de vista, visión | A mental position from which things are viewed |
| Sentido | Move upwards. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | elevar, levantar | |
| Causa de | ascender, elevarse, subir | Move upward |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
| Inglés | lift, raise | |
| Catalán | elevar | |
| Nombres | elevación | The event of something being raised upward |
| Sentido | invigorate or heighten. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | animar, elevar, levantar | |
| General | ameliorar, arreglar, corregir, enriquecer, mejorar, perfeccionar | To make better |
| Inglés | raise, lift | |
| Catalán | aixecar, elevar | |
| Sentido | Raise the level or amount of something. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aumentar, elevar | |
| Específico | subir | increase or raise |
| General | acrecentar, aumentar, elevar, incrementar, subir | make bigger or more |
| Inglés | raise | |
| Catalán | alçar, elevar | |
| Nombres | aumento | The amount a salary is increased |
| Sentido | make audible. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | elevar, levantar | |
| General | emitir sonidos, emitir | Express audibly |
| Inglés | lift | |
| Catalán | alçar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact