HyperDic: levantarse

Español > 5 sentidos de la palabra levantarse:
VERBOcontactlevantarse, aguantar, alzar, levantar, ponerse de pie, tolerarbe standing
motionlevantarse, alzarse, erguirserise to one's feet
bodylevantarse, aparecer, despertarseget ... / get up and out of bed
motionlevantarse, alzarse, erguirseget up from a sitting or slouching position
bodylevantarse, resucitarreturn from the dead
Español > levantarse: 5 sentidos > verbo 1, contact
SentidoBe standing; be upright.
Sinónimosaguantar, alzar, levantar, ponerse de pie, tolerar
Implicaalzarse, erguirse, levantarseRise to one's feet
Causado poraguantar, levantar, poner de pie, ponerse de pie, ponerput into an upright position
Específicoponer en filaform a queue, form a line, stand in line
Generaldescansar, reposarnot move
Tambiénalzarse, erguirse, levantarseRise to one's feet
Contrarioestar sentado, sentarse, sentarBe seated
radicar, yacerBe lying, be prostrate
Similaraguantar, levantar, poner de pie, ponerse de pie, ponerput into an upright position
Inglésstand, stand up
Catalánaguantar, aixecar-se, aixecar, alçar, posar-se dempeus, tolerar
NombresposturaStanding posture
Español > levantarse: 5 sentidos > verbo 2, motion
SentidoRise to one's feet.
Sinónimosalzarse, erguirse
Implicado poraguantar, alzar, levantarse, levantar, ponerse de pie, tolerarBe standing
Específicotomarse la pistastand up to dance
Generalcambiar de posturaUndergo a change in bodily posture
Tambiénaguantar, alzar, levantarse, levantar, ponerse de pie, tolerarBe standing
Contrarioacostarse, acostar, echarse, radicar, tenderse, tender, tumbar, yacerassume a reclining position
agazaparse, sentarse, sentarTake a seat / seat / seat
Inglésarise, rise, uprise, get up, stand up
Catalánaixecar-se, alçar-se, posar-se dret
Nombresalza, ascensión, ascenso, subidaThe act of changing location in an upward direction
Español > levantarse: 5 sentidos > verbo 3, body
Sentidoget ... / get up and out of bed.
Sinónimosaparecer, despertarse
Contrarioacostarse, echarse, encamarse, estirarse, ir a dormir, irse al catre, retirarse, tenderse, tumbarsePrepare for sleep
Inglésget up, turn out, arise, uprise, rise
Catalánaixecar-se, despertar-se, sortir del llit
Nombresalza, ascensión, ascenso, subidaThe act of changing location in an upward direction
Español > levantarse: 5 sentidos > verbo 4, motion
Sentidoget up from a sitting or slouching position.
Sinónimosalzarse, erguirse
Específicoalzarse, empinarse, erguirsestand up on the hind legs, of quadrupeds
enderezarse, erguirse, estirarse, pararsestraighten oneself
Generalcambiar de posturaUndergo a change in bodily posture
Inglésstraighten
Catalánadreçar-se, aixecar, alçar-se
Español > levantarse: 5 sentidos > verbo 5, body
SentidoReturn from the dead.
Sinónimoresucitar
Generaldevolver, regresar, reincorporar, retornar, volverGo or come back to place, condition, or activity where one has been before
SimilarresucitarCause to become alive again
Inglésresurrect, rise, uprise
Catalánressuscitar
Nombresefusión, origen, procesión(theology) the origination of the Holy Spirit at Pentecost

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict