| VERBO | motion | acostar, abordar, acercarse, acercar, aproximarse, aproximar, encarar, subir, venir | move towards |
|---|---|---|---|
| contact | acostar, colocar, poner, tumbar | put in a horizontal position | |
| motion | acostar, acostarse, echarse, radicar, tenderse, tender, tumbar, yacer | assume a reclining position | |
| possession | acostar, alojar, dar cama | furnish with a bed | |
| possession | acostar | provide with a bunk | |
| contact | acostar, hacer dormir | help someone go to bed |
| Sentido | Move towards. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | abordar, acercarse, acercar, aproximarse, aproximar, encarar, subir, venir | |
| Implica | adentrarse, anticipar, avanzarse, avanzar, internarse | Move forward, also in the metaphorical sense |
| Específico | acercarse | draw near |
| recaer | Sail towards another vessel, of a ship | |
| rodar | approach while driving | |
| General | acercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venir | Move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody |
| Similar | venir | come near in time |
| Inglés | approach, near, come on, go up, draw near, draw close, come near | |
| Catalán | abordar, acostar-se, acostar, apropar-se, aproximar, encarar, venir | |
| Adjetivo | accesible | easily approached |
| Nombres | acercamiento, aproximación, planteamiento | The act of drawing spatially closer to something |
| Sentido | put in a horizontal position. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | colocar, poner, tumbar | |
| Causa de | radicar, yacer | Be lying, be prostrate |
| Específico | enterrar, inhumar, sepultar, soterrar | place in a grave or tomb |
| incubar, poner huevos, poner | lay eggs | |
| poner | lay eggs | |
| proveer de rieles | lay with rails | |
| reenterrar | bury again | |
| General | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
| También | acumular, amontonar, atesorar | save up as for future use |
| ahorrar, guardar, reservar | Accumulate money for future use | |
| basarse, descansar | Be based on | |
| colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location | |
| sobreponer, superponer | place on top of | |
| Inglés | lay, put down, repose | |
| Catalán | tombar | |
| Sentido | assume a reclining position. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | acostarse, echarse, radicar, tenderse, tender, tumbar, yacer | |
| Implicado por | radicar, yacer | Be lying, be prostrate |
| Específico | echarse | lie down on command, of hunting dogs |
| estirarse, tenderse | lie down comfortably | |
| postrarse, postrar | Get into a prostrate position, as in submission / submission | |
| General | cambiar de postura | Undergo a change in bodily posture |
| Contrario | alzarse, erguirse, levantarse | Rise to one's feet |
| Similar | radicar, yacer | Be lying, be prostrate |
| Inglés | lie down, lie | |
| Catalán | abocar, ajaçar, ajeure's, ajeure, allitar, jeure, radicar | |
| Sentido | Furnish with a bed. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | alojar, dar cama | |
| Específico | acostar | Provide with a bunk |
| General | abastecer, aportar, aprovisionar, dotar, entregar, facilitar, proporcionar, proveer, suministrar, suplir, surtir | Give something useful or necessary to |
| Inglés | bed | |
| Nombres | cama, lecho | A piece of furniture that provides a place to sleep |
| Sentido | Provide with a bunk. | |
|---|---|---|
| General | acostar, alojar, dar cama | Furnish with a bed |
| Inglés | bunk | |
| Nombres | litera | beds built one above the other |
| Sentido | Help someone go to bed. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | hacer dormir | |
| General | colocar, poner, situar | Cause to be in a certain state |
| Inglés | put to sleep | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact