VERBO | body | resucitar, desadormecerse, despabilarse, despertarse, despertar | stop sleeping |
---|---|---|---|
body | resucitar | cause to become alive again | |
body | resucitar, levantarse | return from the dead | |
body | resucitar, despertar, reanimarse, reanimar, revivir, volver en sí | return to consciousness | |
body | resucitar, despertar, reanimar, reavivar, volver en sí | return to consciousness |
Sentido | stop sleeping. | |
---|---|---|
Sinónimos | desadormecerse, despabilarse, despertarse, despertar | |
Implica | dormir, dormitar | Be asleep |
General | convertirse, girar, rotar, transformarse | Undergo a transformation or a change of position or action |
Contrario | adormecerse, dormirse | change from a waking to a sleeping state |
Inglés | wake up, awake, arouse, awaken, wake, come alive, waken | |
Catalán | despertar-se, despertar, excitar, llevar-se | |
Nombres | despertamiento, despertar | The act of waking |
despertar | awakening from sleep / sleep / sleep |
Sentido | Cause to become alive again. | |
---|---|---|
General | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
Similar | levantarse, resucitar | Return from the dead |
Inglés | resurrect, raise, upraise | |
Catalán | ressucitar, ressuscitar | |
Nombres | resurrección | A revival from inactivity and disuse |
Sentido | Return from the dead. | |
---|---|---|
Sinónimo | levantarse | |
General | devolver, regresar, reincorporar, retornar, volver | Go or come back to place, condition, or activity where one has been before |
Similar | resucitar | Cause to become alive again |
Inglés | resurrect, rise, uprise | |
Catalán | ressuscitar | |
Nombres | efusión, origen, procesión | (theology) the origination of the Holy Spirit at Pentecost |
Sentido | Return to consciousness. | |
---|---|---|
Sinónimos | despertar, reanimarse, reanimar, revivir, volver en sí | |
Causado por | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
General | convertirse, girar, rotar, transformarse | Undergo a transformation or a change of position or action |
Similar | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
reanimar, reavivar, revivificar | Give new life or energy to | |
Inglés | come to, revive, resuscitate | |
Catalán | despertar-se, reanimar-se, retornar |
Sentido | Return to consciousness. | |
---|---|---|
Sinónimos | despertar, reanimar, reavivar, volver en sí | |
Específico | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
General | despertarse, despertar | Cause to become awake or conscious |
Contrario | anestesiar, anestetizar | Administer an anesthetic drug to |
Inglés | bring to, bring back, bring round, bring around | |
Catalán | retornar |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact