HyperDic: reanimar

Español > 7 sentidos de la palabra reanimar:
VERBOchangereanimar, animar, avivar, vigorizar, vivificarmake lively / lively
changereanimar, refrescarmake (to feel) fresh
bodyreanimar, reavivarcause to regain consciousness
bodyreanimar, reavivar, revivificargive new life or energy to
weatherreanimar, reavivarkindle anew, as of a fire / fire / fire
bodyreanimar, despertar, reavivar, resucitar, volver en síreturn to consciousness
bodyreanimar, despertar, reanimarse, resucitar, revivir, volver en síreturn to consciousness
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 1, change
Sentidomake lively / lively.
Sinónimosanimar, avivar, vigorizar, vivificar
Específicoanimar, inspirarinfuse with spirit
animar, espabilar, estimularmake more interesting or lively
Generalenergizar, estimular, excitar, incentivar, suscitar, vigorizarse, vigorizarCause to be alert and energetic
Contrarioamortecer, amortiguar, embotarmake less lively, intense, or vigorous
Inglésenliven, liven, liven up, invigorate, animate
Catalánanimar, avivar, vivificar
Nombresanimación, brioQuality of being active or spirited / spirited / spirited or alive and vigorous / vigorous
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 2, change
Sentidomake (to feel) fresh.
Sinónimorefrescar
Específicoairear, divulgar, orear, ventilarexpose to cool or cold air so as to cool or freshen
Generalrenovarreestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new
Inglésrefresh, freshen
Catalánreanimar, refrescar
NombresrecreaciónActivity that refreshes and recreates
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 3, body
SentidoCause to regain consciousness.
Sinónimoreavivar
Causa dedespertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en síReturn to consciousness
Específicoarrancar, rebotar, reinicializar, reiniciarCause to load (an operating system) and start the initial processes
resucitarCause to become alive again
Generaldespertar, reanimar, reavivar, resucitar, volver en síReturn to consciousness
Similardespertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en síReturn to consciousness
Inglésresuscitate, revive
Catalánavivar, reanimar, reavivar
Nombresreanimación, resucitación, resurrecciónThe act of reviving a person and returning them to consciousness
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 4, body
SentidoGive new life or energy to.
Sinónimosreavivar, revivificar
Generalenergizar, estimular, excitar, incentivar, suscitar, vigorizarse, vigorizarCause to be alert and energetic
Similardespertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en síReturn to consciousness
Inglésanimate, recreate, reanimate, revive, renovate, repair, quicken, vivify, revivify
Catalánreanimar, reavivar, revivificar
NombresrecreaciónActivity that refreshes and recreates
resurgencia, resurgimiento, revitalización, vigorizaciónBringing again into activity and prominence
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 5, weather
Sentidokindle anew, as of a fire / fire / fire.
Sinónimoreavivar
Generalconflagrar, encender, inflamarCause to start burning
Inglésrekindle
Catalánreanimar, revifar
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 6, body
SentidoReturn to consciousness.
Sinónimosdespertar, reavivar, resucitar, volver en sí
Específicoreanimar, reavivarCause to regain consciousness
Generaldespertarse, despertarCause to become awake or conscious
Contrarioanestesiar, anestetizarAdminister an anesthetic drug to
Inglésbring to, bring back, bring round, bring around
Catalánretornar
Español > reanimar: 7 sentidos > verbo 7, body
SentidoReturn to consciousness.
Sinónimosdespertar, reanimarse, resucitar, revivir, volver en sí
Causado porreanimar, reavivarCause to regain consciousness
Generalconvertirse, girar, rotar, transformarseUndergo a transformation or a change of position or action
Similarreanimar, reavivarCause to regain consciousness
reanimar, reavivar, revivificarGive new life or energy to
Ingléscome to, revive, resuscitate
Catalándespertar-se, reanimar-se, retornar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict