VERBO | change | reanimar, animar, avivar, vigorizar, vivificar | make lively / lively |
---|---|---|---|
change | reanimar, refrescar | make (to feel) fresh | |
body | reanimar, reavivar | cause to regain consciousness | |
body | reanimar, reavivar, revivificar | give new life or energy to | |
weather | reanimar, reavivar | kindle anew, as of a fire / fire / fire | |
body | reanimar, despertar, reavivar, resucitar, volver en sí | return to consciousness | |
body | reanimar, despertar, reanimarse, resucitar, revivir, volver en sí | return to consciousness |
Sentido | make lively / lively. | |
---|---|---|
Sinónimos | animar, avivar, vigorizar, vivificar | |
Específico | animar, inspirar | infuse with spirit |
animar, espabilar, estimular | make more interesting or lively | |
General | energizar, estimular, excitar, incentivar, suscitar, vigorizarse, vigorizar | Cause to be alert and energetic |
Contrario | amortecer, amortiguar, embotar | make less lively, intense, or vigorous |
Inglés | enliven, liven, liven up, invigorate, animate | |
Catalán | animar, avivar, vivificar | |
Nombres | animación, brio | Quality of being active or spirited / spirited / spirited or alive and vigorous / vigorous |
Sentido | make (to feel) fresh. | |
---|---|---|
Sinónimo | refrescar | |
Específico | airear, divulgar, orear, ventilar | expose to cool or cold air so as to cool or freshen |
General | renovar | reestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new |
Inglés | refresh, freshen | |
Catalán | reanimar, refrescar | |
Nombres | recreación | Activity that refreshes and recreates |
Sentido | Cause to regain consciousness. | |
---|---|---|
Sinónimo | reavivar | |
Causa de | despertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en sí | Return to consciousness |
Específico | arrancar, rebotar, reinicializar, reiniciar | Cause to load (an operating system) and start the initial processes |
resucitar | Cause to become alive again | |
General | despertar, reanimar, reavivar, resucitar, volver en sí | Return to consciousness |
Similar | despertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en sí | Return to consciousness |
Inglés | resuscitate, revive | |
Catalán | avivar, reanimar, reavivar | |
Nombres | reanimación, resucitación, resurrección | The act of reviving a person and returning them to consciousness |
Sentido | Give new life or energy to. | |
---|---|---|
Sinónimos | reavivar, revivificar | |
General | energizar, estimular, excitar, incentivar, suscitar, vigorizarse, vigorizar | Cause to be alert and energetic |
Similar | despertar, reanimarse, reanimar, resucitar, revivir, volver en sí | Return to consciousness |
Inglés | animate, recreate, reanimate, revive, renovate, repair, quicken, vivify, revivify | |
Catalán | reanimar, reavivar, revivificar | |
Nombres | recreación | Activity that refreshes and recreates |
resurgencia, resurgimiento, revitalización, vigorización | Bringing again into activity and prominence |
Sentido | kindle anew, as of a fire / fire / fire. | |
---|---|---|
Sinónimo | reavivar | |
General | conflagrar, encender, inflamar | Cause to start burning |
Inglés | rekindle | |
Catalán | reanimar, revifar |
Sentido | Return to consciousness. | |
---|---|---|
Sinónimos | despertar, reavivar, resucitar, volver en sí | |
Específico | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
General | despertarse, despertar | Cause to become awake or conscious |
Contrario | anestesiar, anestetizar | Administer an anesthetic drug to |
Inglés | bring to, bring back, bring round, bring around | |
Catalán | retornar |
Sentido | Return to consciousness. | |
---|---|---|
Sinónimos | despertar, reanimarse, resucitar, revivir, volver en sí | |
Causado por | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
General | convertirse, girar, rotar, transformarse | Undergo a transformation or a change of position or action |
Similar | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
reanimar, reavivar, revivificar | Give new life or energy to | |
Inglés | come to, revive, resuscitate | |
Catalán | despertar-se, reanimar-se, retornar |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact