| VERBO | communication | reiniciar, condensar, resumir, retomar | give a summary (of) |
|---|---|---|---|
| change | reiniciar, curriculum vitae, proseguir, reanudar, retomar | take up or begin anew | |
| change | reiniciar, reanudar, retomar | return to a previous location or condition | |
| motion | reiniciar | start an engine again, for example | |
| social | reiniciar, reactivar, reanudar, reasumir, renovar | assume anew | |
| body | reiniciar, arrancar, rebotar, reinicializar | cause to load (an operating system) and start the initial processes |
| Sentido | Give a summary (of). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | condensar, resumir, retomar | |
| Específico | abstractar, extractar | Give an abstract (of) |
| condensar | make a summary (of) | |
| etiquetar, rotular | make a summary or abstract of a legal document and inscribe it in a list | |
| recapitular | summarize briefly | |
| General | iterar, recalcar, reiterar, repetir | To say, state, or perform again |
| Similar | resumir | Be a summary of |
| Inglés | sum up, summarize, summarise, resume | |
| Catalán | reiniciar, resumir | |
| Nombres | bosquejo, croquis, esbozo | short / short descriptive summary (of events) |
| extracto, resumen, síntesis, sumario | A brief statement that presents the main points in a concise form | |
| Sentido | take up or begin anew. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | curriculum vitae, proseguir, reanudar, retomar | |
| General | continuar, mantener, persistir, preservar, seguir, sustentar | Keep or maintain in unaltered condition |
| Inglés | resume, restart, re-start | |
| Catalán | continuar, prosseguir, reiniciar, reprendre, seguir | |
| Nombres | reanudación, reinicio | Beginning again |
| Sentido | Return to a previous location or condition. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | reanudar, retomar | |
| General | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
| Inglés | resume, take up | |
| Catalán | reiniciar, reprendre | |
| Sentido | start an engine again, for example. | |
|---|---|---|
| General | arrancar, comenzar, empezar, encender, estrenar, iniciar, originar, partir, poner en marcha | get going or set in motion |
| Inglés | restart, re-start | |
| Sentido | assume anew. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | reactivar, reanudar, reasumir, renovar | |
| General | adoptar, adquirir, asumir, tomar | take on titles, offices, duties, responsibilities |
| Inglés | resume | |
| Sentido | Cause to load (an operating system) and start the initial processes. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | arrancar, rebotar, reinicializar | |
| General | reanimar, reavivar | Cause to regain consciousness |
| Inglés | boot, reboot, bring up | |
| Catalán | reinicialitzar, reiniciar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact